Принц Адилай вышел навстречу, обнял Тань Синя, как старого друга, и похвалил его спутницу: — Я никак не ожидал, что в Джилиа вы сможете найти такую красивую спутницу. Думал, все красивые девушки уже сбежали из Джилиа.
Принц Адилай поцеловал Му Синь тыльную сторону ладони и пригласил их в гостиную.
Зал был ярко освещен, как днем.
Гости, мужчины и женщины, в нарядной одежде, кружились в танце.
Совсем не похоже на страну, охваченную войной.
Подошел официант, Тань Синь взял напиток для Му Синь.
Му Синь взяла напиток, протянутый Тань Синем, но глазами осматривала каждого в зале.
— Ты же знаешь, он не появится здесь открыто, — тихо сказал Тань Синь ей на ухо.
Му Синь посмотрела на Тань Синя, не зная, сколько он знает, но была уверена, что он что-то знает.
Тань Синь дружелюбно улыбнулся ей.
— Ты забыл о нашем уговоре: не говорить лишнего, не спрашивать лишнего, — невозмутимо напомнила Му Синь.
— Мисс Нин Ся, не ожидал снова вас встретить.
Мак подошел к Му Синь, явно снова выпивший. В его походке чувствовались вальсовые па.
— Да, господин Мак, какое совпадение! — Му Синь в душе совсем не радовалась. Встретить этого назойливого человека было недобрым знаком.
— Могу пригласить вас на танец?
Пока Му Синь думала, как вежливо отказать, Тань Синь взял ее за руку: — Простите, мисс Нин Ся уже обещала быть моей партнершей по танцам.
Не дожидаясь реакции Мака, Тань Синь уже потянул Му Синь в танцевальный зал.
Тань Синь держал Му Синь за руку. Ее рука была тонкой и мягкой, и он очень сомневался, что эта рука способна держать пистолет.
Другая его рука лежала у нее на талии. Ее талия была настолько тонкой, что ее можно было обхватить одной рукой. Бархатное платье плотно облегало фигуру, подчеркивая сияние ее белоснежной кожи.
Его ясные глаза блестели, и он с интересом смотрел на свою партнершу по танцам.
Посмотрев на нее, он понял, что она необыкновенна. В ней была какая-то магия, словно паутина — большая, плотная и мягкая, в которую незаметно попадаешь и не можешь выбраться.
— Вам когда-нибудь говорили, что вы очень опасны? — понизив голос, с легкой дразнящей интонацией спросил он.
— Любая вещь опасна, смотря как к ней относиться, — сказала она с каменным лицом, совершенно не понимая намеков.
Ему стало еще любопытнее. Какая же душа скрывается под этой красивой оболочкой?
Ее отстраненность — это из-за работы или из-за какого-то неприятного прошлого?
— Ты должна меня поблагодарить.
— За что?
— За то, что помог тебе избавиться от этого толстого богача.
— Если я не ошибаюсь, я здесь с вами, и встреча с этим толстым богачом тоже произошла из-за вас.
— Тебе не нравится признавать ошибки, это плохая привычка.
Только осознав свои ошибки, человек может развиваться.
— Вы собираетесь читать мне лекции?
— Можете называть это лекцией, если хотите, но мне больше нравится называть это беседой.
Му Синь улыбнулась.
— Это лучший раз, когда ты улыбалась с тех пор, как мы познакомились.
— Господину Тань, если вы любите видеть улыбки девушек, это очень просто.
— Я люблю видеть, как улыбаешься ты.
— Улыбки всех девушек одинаковы: глаза слегка прищурены, уголки губ приподняты.
— Но содержание за улыбкой разное.
Мне очень интересно узнать, что может заставить девушку так долго не улыбаться.
— Бизнесмены всегда любят усложнять простые вещи. Возможно, эта девушка просто считает, что она здесь не для того, чтобы продавать улыбки.
— Бизнесмены не любят усложнять простые вещи. Это политики любят играть в такие игры.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|