Глава 7 (Часть 2)

В первый день на работе Анся не могла поверить, что существует такая спокойная работа. Она подозревала, что ослышалась, и осторожно наблюдала за тем, чем занимаются коллеги.

Коллеги приходили утром, болтали, читали газеты, в обед играли в карты и спали, после обеда продолжали болтать и читать газеты, иногда отвечали на телефонные звонки или кто-то заходил что-то сказать, а потом уходили домой.

Анся наконец увидела, что значит «чашка чая, пачка сигарет, стопка газет на весь день».

Неудивительно, что Да Лю мог писать «Задачу трёх тел» на работе.

В других отделах было то же самое. Коллеги, у которых были семьи, просто слонялись без дела.

Те, кто хотел уехать за границу, учили английские слова, читали профессиональную литературу.

Производственный цех в это время тоже работал не на полную мощность. Что работай много, что работай мало — всё одно. Выполнив производственное задание, они сачковали, брали полдня отгула, просто говорили бригадиру и уходили, без вычетов из зарплаты.

Все наслаждались счастливым временем на государственном заводе, полагая, что так можно будет бездельничать до самой пенсии.

Они и не подозревали, что до «Волны массовых увольнений», когда «разобьют три железа», оставалось всего четыре года.

В первый день Анся сидела в офисе. Ей совершенно не о чем было говорить с коллегами, которые обсуждали бытовые мелочи, поэтому, как будто отлынивая от урока, она прикрывалась стопкой газет и продолжала заниматься своей внештатной работой на бумаге для писем, выданной заводом.

А Цзюнь работал быстро и уже создал самую базовую версию таблицы.

Можно было выполнять смешанные арифметические действия и фильтровать данные.

Но нельзя было фильтровать китайские иероглифы, обрабатывались только цифры и латинские буквы.

Пока А Цзюнь закончит свою часть и пришлёт обратную связь, пройдёт ещё некоторое время.

Жизнь Анси снова стала «одинокой как снег», ужасно скучной.

На заводе была библиотека. Она заглянула туда и обнаружила, что полки с серьёзными справочниками забиты, но никто их не читает.

Две другие полки с книгами в жанрах уся и романтика были пусты, осталась лишь пара неизвестных названий.

Анся наугад открыла свежий номер журнала о текстильной промышленности и в первой же статье увидела:

— Сейчас многие текстильные фабрики работают неэффективно, качество продукции низкое… Себестоимость один юань, а продажная цена всего пятьдесят фэней… На международном рынке совершенно неконкурентоспособны…

Сопоставив это с некоторыми данными, которые она увидела в отделе снабжения и сбыта, даже Анся, проработавшая всего два дня, поняла: «здание рушится».

Смешно, но люди на Девятой фабрике всё ещё пели и плясали, бездельничали, представляя собой «небо и землю» по сравнению с кипящими работой мелкими торговцами в Шэньчжэне и Гуанчжоу и спешащими сотрудниками иностранных компаний.

Как говорила мама: — Такой большой завод, разве он может развалиться?

В конце концов, они должны нас кормить, верно?

Работы в Шэньчжэне временно не было.

Заводская работа требовалась только к концу месяца.

В отделе снабжения и сбыта был новичок, который устроился на неделю раньше неё. Он всё ещё активно старался, каждый день рано приходил на работу, носил воду, подметал.

У Анси даже не было возможности подмести в офисе.

Нельзя же подметать ещё раз, это будет выглядеть как насмешка над тем, что он плохо подмёл.

Поэтому она «расширила горизонты»: решила подмести все лестничные клетки в здании.

Заодно ознакомится со всеми отделами.

Несколько утр подряд Анся подметала лестничные клетки, улыбаясь и здороваясь со всеми проходящими. Все очень интересовались, кто эта красивая молодая девушка.

Если нельзя говорить, что в семье есть деньги, разве нельзя говорить, что в семье есть красивая дочь?

Благодаря маминой рекламе, весь завод узнал, что её дочь — выпускница университета, которая каждое утро приходит на работу, чтобы подметать.

Так Анся получила «почётное звание» «трудолюбивой и усердной, прилежной и ответственной».

В те годы на заводе не было никаких секретов. Руководство проводило совещание, а как только оно заканчивалось, об этом узнавал весь завод.

Мама сказала Ансе: — Завод собирается внедрять информатизацию. Ты разбираешься в компьютерах, нужно воспользоваться этой возможностью.

— А?

Что за информатизация?

Анся выглядела озадаченной. Информатизация, которую знала она, — это сетевая информатизация, основанная на компьютерных и сетевых технологиях.

Насколько она знала, Китай официально подключился к Интернету только 20 апреля 1994 года, и только тогда началась эпоха Интернета.

А сейчас текстильная фабрика собирается внедрять информатизацию?

Что за шутки?

Мама махнула рукой: — Я не знаю.

Если ничего не знаешь, как воспользоваться возможностью?

На следующий день на заводе вывесили объявление:

«В целях ускорения процесса информатизации нашего завода, по решению руководства заводского комитета, будет организована учебная группа для поездки в Шэньчжэнь с целью изучения передовых компьютерных технологий…

Желающие могут записаться в отделе кадров до Х числа Х месяца.»

Так называемое обучение означало, что завод оплачивает проживание и питание, зарплата выплачивается в полном объёме, плюс дополнительные командировочные.

Поездка продлится два месяца, и за это время можно заработать на сто юаней больше, чем оставаясь на заводе.

В одночасье рабочие завода, многие из которых даже компьютера не видели, бросились записываться в отдел кадров.

В итоге выбрали пятерых.

Один — сын директора завода.

Один — сын секретаря парткома.

Один — внучатый племянник председателя профсоюза.

Один — сын какого-то родственника старого директора завода.

И ещё одна — Анся.

Причина проста: данные Анси были слишком хороши, и к тому же она недавно прославилась как «трудолюбивая и усердная, прилежная и ответственная».

Выбрали четырёх «блатных», и если не выбрать одного постороннего для баланса, это было бы слишком некрасиво.

Все на заводе считали, что Анся едет «для количества», и никто не ожидал, что она чему-то научится: — Девушка, это же точные науки, как компьютеры. Неудивительно, если не получится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение