Один, два, три, четыре (Часть 4)

— Как-то невесело получилось, не о чем говорить. А, маотай! — оба взялись за рюмки.

Атмосфера быстро разрядилась.

— Из нас четверых Ван Тан был гением. В двадцать лет он создал модель атмосферного круговорота воды, смог смоделировать движение каждой капли воды в атмосфере. Благодаря этой модели у нас появилась Система Пик. Жаль, так рано ушел, — сказал Сунь Вэнь.

— Чжоу Бин тоже была одной из самых талантливых учениц твоего отца. Работала с ним, искала глубоководные бактерии, — сказал Цинь Вэй.

— Она не погружалась. Она работала на морской платформе, обрабатывала образцы, загружала данные, — поправил его Сунь Вэнь.

— Я всегда хотел погрузиться, но отец не разрешал. А Чжоу Бин — девушка, тем более не разрешил бы.

— Вот он, родительская любовь. Заботился о сыне. У техников, которые постоянно работают под водой, средняя продолжительность жизни сокращается. Все-таки это глубочайшие океанские желоба, — заметил Цинь Вэй.

— Твой отец погружался?

— Несколько раз. Но потом, с возрастом, перестал, — ответил Сунь Вэнь.

— Его мечта всегда была в небе, а ответ он нашел на дне океана. Невероятно, — сказал Цинь Вэй.

— И в конце концов погиб в море, — сказал Сунь Вэнь и замолчал.

— Из нас четверых двое были отличниками, двое — двоечниками. Теперь вот, отличников ты полностью уничтожил, отправил отчитываться перед моим отцом. Остались только двоечники, — с грустью сказал Сунь Вэнь.

— Это ты двоечник, я же людей изучал! А ты только и делал, что пользовался славой отца, налаживал связи, старался всем угодить, притворялся паинькой и поднимался по карьерной лестнице, — перехватил разговор Цинь Вэй.

— Да, изучал, как сжечь заживо любимую женщину. Как ты мог быть таким жестоким, как у тебя рука поднялась? — спросил Сунь Вэнь.

— Какие связи, кому угождал? У меня такой стиль работы, дипломатичный. Что не так?

— Ладно, давай я тебе все объясню. Посмотрим, кто на самом деле виноват в их смерти. На мой взгляд, настоящий убийца — это ты, — с серьезным видом сказал Цинь Вэй. — Это ты своими так называемыми идеалами постоянно морочил им голову, а потом подбил на побег. Ты знаешь, что, когда они под твоим влиянием задумали бежать, они уже были мертвецами? Просто мне выпала роль палача.

— Почему ты так говоришь? — не понял Сунь Вэнь.

— Во время операции я обнаружил не меньше шести-семи сигналов, которые следили за ними. Думаю, там были военные, служба безопасности, индийцы и, конечно же, американцы. Я был лишь самым заметным. И во время допроса представители силовых структур молчали, потому что они знали, что происходит. Просто меня сделали козлом отпущения.

— Ты хочешь сказать, что ты взял на себя чужую вину? — нахмурился Сунь Вэнь.

— Да, твою вину. Это ты погубил их. Своими высокими идеалами ты оторвал их от реальности. И реальность ударила их по лицу. К несчастью, удар нанес я, — спокойно сказал Цинь Вэй.

— Ты уверен? — на сердце у Сунь Вэня стало тяжело.

— Я двадцать, а то и тридцать лет занимаюсь вопросами безопасности, с подросткового возраста. Я знаю, как все устроено. Если бы не я, это сделал бы кто-то другой. И методы у других были бы куда более жестокими, — сказал Цинь Вэй.

— Жестокими, чем сжечь заживо?

— Да. Но должен тебя поправить, она умерла от удушья и ударной волны от взрыва, а не от огня. Можешь проверить отчет о вскрытии, — сказал Цинь Вэй.

— Правда? Тогда я посмотрю, — ответил Сунь Вэнь.

— Сжечь весь кислород вокруг, чтобы она задохнулась и потеряла сознание, а потом ударной волной от взрыва выбросить ее из машины — это был самый гуманный способ. Если бы ее захватили другие, американцы или индийцы, они бы пытали ее, пока не выжали бы из нее все ценные знания. Или использовали бы ее гены для ужасных экспериментов, которые тебе даже представить страшно.

После этого оба долго молчали.

Сунь Вэня охватила глубокая печаль, он никогда не думал, что его идеалы окажутся такими хрупкими перед лицом реальности.

Наконец, Цинь Вэй нарушил молчание: — Давай поговорим о чем-нибудь другом. Проводы превратились в допрос. — Цинь Вэй кивнул Сунь Вэню, чтобы тот взял рюмку, и они выпили.

— Эх, о чем думал твой отец, когда решил добывать воду из стратосферы? Ты наверняка знаешь подробности, — с любопытством спросил Цинь Вэй.

Сунь Вэнь постепенно пришел в себя.

— Летал на самолете. Мой отец, когда был молодым, садился в самолет и смотрел на облака в иллюминаторе. Другие смотрели немного и отворачивались. А он мог смотреть всю дорогу.

— Это тебе мама рассказывала? — уточнил Цинь Вэй.

— Ага. Не перебивай. Меня тогда еще не было, конечно, это мама рассказывала, — он сделал паузу. — Отец смотрел на облака, которые были ниже самолета. Он думал: облака — это же вода. А вода так важна для людей. Ради воды люди строят каналы, плотины. И все равно бывают наводнения и засухи. А что, если добывать воду прямо с неба? Но облака находятся в тропосфере. А там воздушные потоки непредсказуемые, их сложно контролировать. Значит, нужно найти способ переместить облака в стратосферу. Тот же принцип, что и с самолетами. Самолеты летают в стратосфере, чтобы избежать турбулентности в тропосфере. Вот так рассуждал мой отец.

— И он решил заняться мембранами, — продолжил Цинь Вэй.

— Это же казалось фантастикой.

— Нет, у него были основания, — возразил Сунь Вэнь.

— Какие?

— Водяной пар легче воды, верно? — Сунь Вэнь посмотрел на Цинь Вэя. Тот кивнул. — Люди могут управлять реками, строить водохранилища, перекачивать воду снизу вверх, верно? Раз так, то та же мощность, приложенная к более легкому водяному пару, то есть к облакам, даст лучший результат.

— Поэтому твой отец был уверен, что добывать воду с неба возможно, — подытожил Цинь Вэй.

— С развитием технологий он считал, что это лишь вопрос времени. И он оказался прав, — сказал Сунь Вэнь.

— И он начал искать способ. И искать его отправился на дно океана, — снова спросил Цинь Вэй.

— Да, противоположности притягиваются. Ответ на небесный вопрос нужно искать в морских глубинах, — ответил Сунь Вэнь.

— Необычный ход мысли, — заметил Цинь Вэй.

— Вполне логичный. Из-за давления. Чем выше, тем давление меньше. А на дне океана давление огромное. То, что выдерживает высокое давление на дне, на поверхности высвобождает огромную энергию. А так глубоко под землю мы добраться не можем, — объяснил Сунь Вэнь.

— И в конце концов мы нашли то, что искали. Нашли микроорганизм. Он разлагает углекислый газ. И производит углеродную пленку, — сказал Цинь Вэй.

— Да, и скорость реакции растет в геометрической прогрессии, — добавил Сунь Вэнь.

— Просто невероятно. И мы стали частью этого. У тебя замечательный отец, — сказал Цинь Вэй.

— Вот, — Сунь Вэнь протянул Цинь Вэю книгу «Тысяча и одна ночь».

— А еще у тебя замечательный друг. Читай ее почаще.

— Это же детская книжка?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Один, два, три, четыре (Часть 4)

Настройки


Сообщение