Девять, десять, одиннадцать, двенадцать (Часть 3)

Сяо Ма и представить себе не мог, что его ждут новые поручения. Долгожданная встреча с девушкой снова отменялась.

Он кипел от негодования, но ничего не мог поделать.

Лао Ма, заметив перемену в настроении Сяо Ма, тут же сказал:

— Вас понял, товарищ Сунь. Тогда нам придется сделать остановку в России.

— Да, Сяо Лю, пусть группа уведомит все страны по маршруту и предоставит им информацию о товарище Сун, — Сунь Вэнь посмотрел на Сун Сысы. — У вас есть загранпаспорт?

Сун Сысы еще не успела прийти в себя.

— Сяо Лю, займись оформлением загранпаспорта для товарища Сун. Быстро, — сказал Сунь Вэнь.

— Страны по маршруту… Товарищ Сунь… — начал было Сяо Лю.

— Ты что, опять за свое? Страны по маршруту — это страны по маршруту, — Сунь Вэнь подмигнул ему.

— А, а… Понял, понял. Понял вас, товарищ Сунь. Сейчас же свяжусь с ними, — пробормотал Сяо Лю и пошел выполнять поручение.

Сун Сысы все еще не понимала, что происходит.

— Северный полюс? Россия? — тихо спросила она.

— Да, покажу тебе нашу сокровищницу, наше главное богатство. И заодно посмотрим на северное сияние. Если повезет, — Сунь Вэнь снова подмигнул Сун Сысы. С тех пор, как он познакомился с ней, он стал подмигивать гораздо чаще.

Сяо Ма летел, стиснув зубы. Он был отличным военным летчиком, но из-за травмы, полученной во время одной из операций, был вынужден досрочно уйти в отставку и перейти в гражданскую авиацию. Из-за этого он все никак не мог жениться. С трудом нашел девушку, но виделись они редко, а теперь свидание снова откладывалось. Сунь Вэнь вывел его из себя.

Сяо Ма был высококлассным пилотом и относился ко всем свысока, не слишком уважая начальство. Лао Ма был другим. Он всю жизнь провел в небе и давно смирился со своей судьбой. Его главной целью было спокойно дослужить до пенсии.

После недавнего полета все устали. Бортпроводник разнес закуски, напитки и пледы. Пассажиры подкрепились, откинули спинки кресел, укрылись пледами и немного отдохнули. Лао Ма приглушил свет в салоне.

Примерно через час свет снова зажегся. Сунь Вэнь открыл глаза и взбодрился.

— Прилетели? — спросил он, глядя в иллюминатор.

Сун Сысы тоже проснулась и посмотрела в окно. Над морем облаков плыло огромное облачное образование, края которого терялись за горизонтом.

— Внимание, — раздался голос Лао Ма из динамиков. — Мы на месте. Мы летели вдоль линии заката. Скоро она исчезнет. Сейчас самый красивый вид.

Все посмотрели в иллюминаторы.

Сун Сысы была поражена видом огромного золотистого облака.

— Это наше сокровище. И наш секрет. Хотя на самом деле это не секрет, многие страны о нем знают. Просто мы договорились не разглашать это публично, — объяснил Сунь Вэнь.

— Это наш стратегический резерв. Талая вода ледников Северного Ледовитого океана и Антарктиды. Мы не можем точно предсказать, будет ли в будущем на Земле потепление или похолодание. Но таяние ледников — это факт. И раз уж ледники тают, мы должны что-то делать. Плавающие льды в Северном Ледовитом океане — это ценный источник пресной воды. Если они растают и смешаются с морской водой, это будет огромная потеря, — сказал Сунь Вэнь.

— А это что? — спросила Сун Сысы.

— Это и есть талая вода. Часть мы перекачиваем в пустыни Синьцзяна и Цинхая. Еще часть превращаем в дождь, чтобы пополнить запасы подземных вод, это самый распространенный способ. А оставшуюся часть храним в небе, в стратосфере, над территорией России. Пусть наши российские братья присматривают за ней, у них много ракет. Это лучшее, что мы можем сделать с талой водой ледников. Раньше говорили, что ледники тают из-за парниковых газов. Но появились наши пленкообразующие бактерии, количество парниковых газов значительно уменьшилось, а ледники все равно тают. Климат — сложная система. Предсказать его изменения с одной точки зрения невозможно. Раз уж таяние ледников и повышение уровня моря нам угрожают, мы должны найти решение. Мы — потомки Юя Великого. Умение управлять водой у нас в крови. Если вода хочет разрушить наш дом, мы поднимем ее в небо. Мы не тот народ, который строит ковчеги и спасается бегством, — объяснил Сунь Вэнь.

Сун Сысы была тронута его словами.

— Насколько большое это облако? — спросила она.

— Сейчас размером с Тибет. Толщиной около десяти километров, — ответил Сунь Вэнь.

— И над такой большой территорией постоянно висят тучи? — снова спросила Сун Сысы.

— Нет, на самом деле прозрачность не сильно изменилась. Система Пик учла все эти моменты. К тому же у России огромная территория, наши облака-хранилища плавают над ней, не оказывая негативного влияния на какой-то конкретный регион.

Сун Сысы смотрела на огромное облако стратегического резерва. Заходящее солнце освещало его, и облако переливалось золотыми и серебряными бликами. Величественное и прекрасное зрелище.

— Как золотые и серебряные горы, — прошептала Сун Сысы.

— Ледяные горы и облачные горы — это и есть наши золотые и серебряные горы, — добавил Сунь Вэнь.

— Вы никогда не задумывались, что это еще и мощный фактор сдерживания? Ни одна страна не выдержит, если на нее обрушится столько воды. У нас есть возможность контролировать их. Поэтому в мире стало гораздо спокойнее.

Сун Сысы, открыв рот, только и смогла произнести: — О…

— Пойдемте, пока не стемнело, покажу вам, как мы плавим лед, — предложил Сунь Вэнь.

— Почему здесь так быстро темнеет? — спросила Сун Сысы.

— Мы же почти у полярного круга, здесь не так, как в средних широтах, — объяснил Сунь Вэнь.

Самолет снизился, покинув огромное облако стратегического резерва, и вскоре оказался над Северным Ледовитым океаном.

— Смотрите, это Северный морской путь. Здесь очень оживленно, — Сунь Вэнь показал вниз. Внизу действительно было много грузовых судов, которые шли цепочкой за ледоколом.

— Сверху кажется, что они плывут медленно, но на самом деле скорость довольно высокая. Рост грузопотока по Северному морскому пути связан, с одной стороны, с развитием ледоколов, а с другой — с нашим проектом по таянию льда. Вы знаете, в чем преимущества Северного морского пути? — спросил Сунь Вэнь.

— В меньшем расстоянии. По сравнению с Тихим и Индийским океанами, — ответила Сун Сысы.

— Да, расстояние — это один из факторов. Другой — низкая температура. Низкая температура благоприятна для перевозки скоропортящихся продуктов и точных приборов. Традиционные маршруты дважды пересекают экватор, что плохо сказывается на сохранности таких грузов. Сейчас структура международной торговли изменилась, основную роль играют скоропортящиеся продукты и точные приборы, — подробно объяснил Сунь Вэнь.

— Смотрите, вот как мы плавим лед. В том направлении, куда указал Сунь Вэнь, с неба спускались несколько лучей света, фокусируясь на одной льдине. Лед таял с невероятной скоростью. Белый пар поднимался вверх.

— Откуда свет? — спросила Сун Сысы.

— На орбите есть группа спутников. Они используют солнечную энергию, преобразуя ее в лазерный луч, который плавит лед. Таких рабочих блоков на каждом полюсе несколько десятков. Они плавят лед по расчетам Системы Пик, — ответил Сунь Вэнь.

— Система Пик может рассчитывать и лед? — спросила Сун Сысы.

— Да, все, что связано с водой, Система Пик может рассчитать. Сегодня мы остановимся в центре управления спутниками.

Самолет приземлился на военном аэродроме в Хатанге. Сотрудники российской таможни и центра управления спутниковым плавлением льда уже ждали их.

Как только самолет остановился и открылся люк, на борт поднялись таможенники и сотрудники центра. Таможенники вежливо выполнили свои обязанности. Благодаря созданию этого центра небольшой поселок с населением всего в несколько тысяч человек стал гораздо оживленнее. Местные жители, естественно, прониклись симпатией к китайским гостям. Таможенники проверили всех сканером и без проблем пропустили.

Сотрудники центра выдали всем теплую одежду, шапки и другие необходимые вещи. Начальника центра управления спутниками звали Лю, ему было около сорока пяти лет. Он был очень рад гостям, и не потому, что они были начальством или вышестоящими лицами. Просто они так долго находились в этом суровом краю, что встреча с любыми соотечественниками была для них как встреча с близкими родственниками после долгой разлуки.

— Лао Сунь, стал начальником и забыл про меня. Сколько лет прошло, а ты впервые приехал навестить меня, — с улыбкой сказал директор Лю.

— Как же я мог забыть? Вот, привез тебе маотай, — Сунь Вэнь кивнул Сяо Лю, чтобы тот передал подарок.

— Мы же вместе создавали этот центр. Сколько трудностей пришлось преодолеть! Мы тогда дни и ночи путали, у меня потом несколько лет гормональный сбой был, — ответил Сунь Вэнь.

— Тебе легко говорить. Мне хоть какие-то гормоны остались — и то хорошо. Когда вы уже придумаете, как заменить нас роботами? Это же нечеловеческая работа, я, наверное, до пенсии не доживу, раньше сломаюсь. Сэкономите на пенсионных выплатах, — продолжал ворчать директор Лю. Они уже сидели в большом снегоходе, который вез их в центр управления.

Вскоре они приехали. Центр управления был небольшим зданием, не больше пяти этажей. Неподалеку находилась антенная решетка спутниковой связи, занимавшая гораздо большую площадь, чем само здание.

Как только гости вошли, их пригласили в столовую, где уже ждала горячая еда. Кроме дежурных, пришли все остальные сотрудники центра, которых было около пятнадцати человек. Все они были рады видеть новые лица, особенно лица восточной внешности. Тем более что среди гостей были две красивые женщины: Сун Сысы и бортпроводница. Мужчины в центре были в восторге.

Директор Лю извинился перед женщинами: — Не обращайте внимания. Здесь суровые условия, они постоянно видят только снег и лед, редко встречают людей, не говоря уже о соотечественниках.

После шумного и веселого ужина экипаж самолета отправился отдыхать. Бортпроводница, похоже, пользовалась большой популярностью, все постоянно крутились вокруг нее. Два пилота скучали. Лао Ма слушал, как Сяо Ма жалуется, что не попал на свидание с девушкой.

Сун Сысы, Сунь Вэнь и Сяо Лю отправились с директором Лю в диспетчерскую центра управления. Она была похожа на центр управления Системы Пик, только гораздо меньше, как уменьшенная копия. Директор Лю рассказал им о работе центра. Под их руководством несколько десятков спутников над полярным кругом планомерно выполняли свою работу по таянию льда.

Сун Сысы заинтересовало явление полярного дня и ночи.

— А как спутники работают полярной ночью, когда нет солнца? — спросила она директора Лю.

— Через другие спутники, расположенные дальше от полюса. Но полярной ночью работать действительно гораздо сложнее, и не только из-за проблем с энергией для спутников. Нам приходится использовать специальное оборудование, чтобы находить цели.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Девять, десять, одиннадцать, двенадцать (Часть 3)

Настройки


Сообщение