Акира, глядя на Эдди, тяжело дышал.
— Ты такой активный. В таком случае, мне придётся постараться.
Эдди обнял Акиру за талию обеими руками.
— Ух... ах... ха...
Головокружительное наслаждение и возбуждение заставили Акиру выгнуться.
— Эдди!.. Медленнее...
— Это невозможно.
Его бёдра, невольно приподнявшиеся в пылу движений, были притянуты обратно. Хотя в этой позе он мог бы взять инициативу, Акира чувствовал, что Эдди полностью контролирует его.
— Дурак... остановись, остановись... ах!
— Я не могу остановиться!..
Эдди уже ни о чём не думал, лишь крепко сжимал талию Акиры, на которой уже остались следы.
— Эдди... я... я не...
В глазах Акиры стояли слёзы, когда он смотрел на Эдди.
— Ах, ах, ах... нельзя... правда нельзя... больше...
— Давай, покажи мне.
На этот раз Эдди подарил телу Акиры ещё более глубокое наслаждение.
Акира больше не мог терпеть и, дрожа всем телом, достиг разрядки в объятиях Эдди.
Наслаждение, смешанное со смущением от взгляда Эдди, добавило в тело Акиры новую искру.
— Эдди... я... ещё хочу...
— Что, ты хочешь ещё больше удовольствия?
— Мм... это было замечательно... ещё хочу... можно, Эдди?
— Да-да-да. Я сейчас же тебя удовлетворю, хорошо?
Эдди, используя свои красивые мышцы пресса, сел и тут же повалил Акиру на пол.
— Стоит мне только посмотреть на тебя, как я снова полон энергии.
— Тогда скорее!..
Услышав мольбу Акиры, похожую на приказ, Эдди радостно рассмеялся и кивнул.
Сидя на корточках в ванне, Акира облегчённо выдохнул.
В тазике, плавающем в ванне, лежал Эдди в облике летучей мыши.
Мокрая летучая мышь в тазике.
Это зрелище, которое обычно невозможно увидеть, было настолько милым, что нельзя было отвести глаз.
Подумать только, что я додумался посадить его в тазик, я и правда такой умный!
Акира мысленно крикнул: «Хорошая работа!»
— ...Кстати говоря, когда я стану летучей мышью, я ведь не смогу так удобно принимать ванну, верно?
— Конечно. К тому же, мне очень неприятно в таком состоянии.
Летучая мышь, от которой после полного ухода с шампунем, кондиционером и маской для волос исходил аромат, угрюмо ворчала.
— Но ты же сильно вспотел, да? И было липко и неприятно.
— Я не ожидал, что Акира так меня запачкает. Но потом ты с таким милым выражением лица сказал мне «прости», так что всё хорошо.
— Не говори такие вещи с таким милым видом! А то я тебя утоплю!
— ...Честно говоря, даже если бы я захотел не тонуть, я бы всё равно утонул.
— Э? Ты не умеешь плавать, Эдди?
— Я за всю свою жизнь не видел ни одного вампира, который умел бы плавать.
— Вот как... Неужели вампирам плохо в воде, или они теряют силы?
Акира поднял мокрые волосы обеими руками.
— Даже если изначально был человеком, став вампиром, тоже будешь ненавидеть воду? Я очень люблю принимать ванну, и люблю плавать в бассейне или на море.
Летучая мышь цеплялась своими маленькими лапками за край тазика и тихо сказала: «Думаю, скорее всего, будешь ненавидеть».
— Понял. Но я японец, и принимать ванну — это для меня обязательно. И в онсэн тоже захочется.
— Ладно, раз ты хочешь, я не против.
Что бы ни было, нельзя было делать выводы, пока Акира не станет настоящим вампиром.
Эдди слегка кивнул.
На следующий день Эдди перечитал письмо от Женевьевы Клайвен и Стивена, лежавшее в гробу, снова и снова, а затем принял решение.
— Хорошо! С сегодняшнего дня ужинаем вне дома! Я решил!
— А?..
Акира, проверявший деньги в кошельке перед походом за покупками, с ошарашенным видом посмотрел на Эдди.
— Ты идёшь за покупками? Я слышал от Киёсукэ, что есть одно место, где готовят очень вкусную человеческую еду! Пойдём туда прямо сейчас!
— Что ты так внезапно... говоришь? Эдди, сегодня вечером я собирался купить гёдза...
— Китайская кухня? Ты хочешь китайскую кухню?
— Нет... изначально хотел мяса, но сегодня гёдза по акции...
— Мясо, значит. Тогда пойдём в ресторан французской или итальянской кухни, или, если хочешь, на барбекю.
Эдди аккуратно сложил письмо, положил его в ящик, а затем тут же взял телефон и набрал номер Киёсукэ.
Почему он вдруг говорит такое?
Этот вампир.
И в такие дорогие места сначала нужно записываться, верно?
Акира, глядя на спину Эдди, звонящего Киёсукэ, недоумённо наклонил голову.
— О... вот как. ...Тогда я пойду туда. Запись... хм, всё в порядке? Вот как, понял, оставь это мне! Пока.
Эдди повесил трубку и с улыбкой повернулся.
— Сейчас же переоденься в костюм.
— Так нельзя?
Акира оглядел свою поношенную футболку с длинными рукавами и немного порванные рабочие брюки и спросил Эдди.
— Обязательно нужно надеть галстук, нельзя носить кроссовки. Быстро переоденься в костюм. И достань мой костюм. Когда мы ездили в Англию, старик ведь положил его в чемодан, да?
Эдди снял одежду, которая была на нём.
— Я его, конечно, сохранил, но...
— Тогда быстро достань, Киёсукэ приедет за нами в полвосьмого.
— А?! За нами?
— Да, не опаздывай.
Эдди, принявший решение самовольно, стоял только в нижнем белье и величественно приказывал: «Принеси мне одежду».
Вероятно, он немного покапризничал с Киёсукэ, у которого много социальных связей по работе, и так получил эту возможность.
— ...Понял.
Акира, даже не поняв, что это за ресторан, с ошарашенным видом достал костюм из шкафа.
В этот момент он вдруг кое-что осознал.
— Ресторан, куда нужно идти в костюме, наверняка очень дорогой, да? У нас есть лишние деньги? Эдди, ты ведь не хочешь, чтобы Киёсукэ платил...
— Всё в порядке, можешь не беспокоиться.
Эдди надел накрахмаленную рубашку и широко улыбнулся.
— Как я могу не беспокоиться! Кто платит?!
— Я.
— А?
— Я—ста—рик—
Эдди выдвинул ящик и достал оттуда несколько карточек.
— Это матушка мне насильно дала, сказала, что пригодится.
Перед глазами Акиры оказались две кредитные карты, на которых было написано одно и то же имя: Эдвард Клайвен.
— ...Каким незаконным способом ты добыл кредитные карты?
В Англии, да?
— Как невежливо! Конечно, я получил их законным путём. Но да, я получил их в Англии и скрывал от тебя до сих пор, мне очень жаль, милый~
У вампиров даже кредитные карты есть, неужели такое бывает в мире?
Нет, разве это не происходит прямо у меня на глазах?
Ха-ха-ха, чему я удивляюсь, такой глупый.
Акира, которого уже давно ничего не удивляло в Эдди, с неопределённой улыбкой покачал головой из стороны в сторону.
— У этой нет лимита, а у этой есть.
— Да-да.
По сравнению с богатыми иностранцами, японские богачи просто на другом уровне, да?
После поездки в Англию я это прекрасно понял... Кстати, Эдди!
Как ты мог просто бросить такие важные кредитные карты в шкаф!
Ты что, домохозяйка, которая хранит деньги в шкафу?!
— Потише.
И скорее переодевайся.
Мы идём есть вкусную еду.
— ...Любимый платит, верно?
— Конечно.
Ради Акиры я могу тратить деньги без счёта.
...Но, кстати говоря, в Японии с деньгами особо ничего не сделаешь, да?
— Ты и правда смеешь так говорить.
Акира тоже радостно рассмеялся.
И правда, с того вечера ужинать они стали исключительно вне дома.
К Киёсукэ в команду советчиков по выбору ресторанов присоединился и Юичи, значительно расширив спектр предлагаемых заведений.
Юичи сначала беспокоился о деньгах, но увидев, что у Эдди, как и у Чарли, есть кредитная карта без лимита, он с облегчением вздохнул и пробормотал: «Хотя он и вампир, но всё-таки граф с огромными владениями и состоянием».
(Нет комментариев)
|
|
|
|