Глава 5 (Часть 2)

Е Туань размял плечи, приняв более расслабленную позу:

— Господин Хань пришёл в такое время… нетрудно понять, почему господин Чу хочет расторгнуть контракт со Starry Sky.

Чу Цзе кивнул:

— Стиль работы Starry Sky всегда был таким. Прошу прощения, что побеспокоил вас.

— Ничего страшного, — улыбнулся Е Туань, его лицо полностью расслабилось. — Если у господина Чу нет других планов, не могли бы вы задержаться ещё ненадолго? Вы здесь, и можете помочь мне отбиваться от таких людей, как господин Хань.

— Хорошо, — поспешно спросил Чу Цзе. — Если вам нужна моя помощь, вы можете сказать прямо…

— Ай-яй!

Внезапно из-за пределов зала раздался громкий крик.

Е Туань быстро собрался, вышел посмотреть, и Чу Цзе последовал за ним.

Они увидели старика, лежащего на земле, а рядом — только что ушедшего Хань Но.

Чу Цзе поспешно помог старику встать и, присмотревшись, узнал в нём того самого старика, который продал ему кожаную куртку.

— Я же говорю, что вы тут продаёте венки и траурные надписи? — Хань Но отряхнул рукав. — Как только вышел, сразу на вас наткнулся, просто… невезение.

Последние два слова он произнёс беззвучно, лишь пошевелив губами, и поспешно замолчал, увидев приближающегося Е Туаня.

Но было уже поздно. Даже Чу Цзе понял, что хотел сказать Хань Но, и Е Туань наверняка тоже это видел.

Хань Но на мгновение задумался, тут же изменил выражение лица и достал кошелёк:

— Дедушка, прошу прощения, я испортил вашу вещь. Я вам возмещу ущерб?

Старик не переставал вздыхать:

— Эх, это же я с таким трудом написал…

— Господин Хань, если у вас дела, пожалуйста, уходите, — лицо Е Туаня стало совершенно серьёзным, без тени улыбки или расслабленности. — Я сам возмещу ущерб этому старику, чтобы вы не навлекали на себя дурную примету.

— Я не это имел в виду, — Хань Но хотел оправдаться, но не знал, что сказать.

Он пришёл сегодня по указанию Ли Тана, чтобы произвести хорошее впечатление на Е Туаня.

Но он не ожидал, что здесь будет Чу Цзе, который превосходил его и внешностью, и манерой говорить…

Хань Но мгновенно почувствовал себя неловко и мысленно поставил Чу Цзе жирный минус.

Видя, что Е Туань действительно не собирается его задерживать, он оставил несколько красных купюр и поспешно ушёл.

Чу Цзе поспешно передал купюры старику и невольно коснулся его руки, на мгновение удивившись.

Хотя лицо старика было испещрено морщинами, его руки были гладкими, кожа на ощупь как у молодого человека лет двадцати-тридцати.

Чу Цзе спросил:

— Дядюшка, почему вы здесь продаёте вещи? Это небезопасно.

Старик пришёл в себя:

— Привык, привык. Всегда здесь продаю.

Он с болью смотрел на испорченную траурную надпись:

— Зрение уже не то, а это я с таким трудом написал… Эх.

Е Туань тоже нахмурился:

— Тот господин пришёл сюда из-за меня. Мне очень жаль. Может, вы дадите мне адрес, и когда я вернусь в Яньцзин, я найду специалиста, который напишет и отправит вам новую? Как вам такая идея?

Старик покачал головой:

— Это для семьи на третьем этаже. Это задержит церемонию…

— Подождите минутку, — Е Туань посмотрел на бумагу и ручку, лежащие у стойки регистрации, и немного подумал. — Может, я спрошу, кто умеет писать крупные иероглифы, и он поможет вам прямо здесь… Эй, юный друг Чу, ты умеешь писать крупные иероглифы?

— Я? — Чу Цзе не был уверен.

В прошлой жизни он в детстве учился китайской каллиграфии, но после того, как заболел, почти не писал.

Более того, после болезни он бросил рисование, музыку и другие увлечения, требовавшие использования тела. Даже мысли об этих увлечениях причиняли ему немалую боль.

— Помочь до конца, — Е Туань сложил руки в приветствии. — Прошу вас.

— Хорошо, — Чу Цзе решил попробовать. Он спросил старика: — Простите, кто усопший на третьем этаже?

Старик подумал:

— Учитель.

— Хорошо, — Чу Цзе взял кисть, немного подумал и медленно написал строчку на пустой траурной надписи.

«Журавль улетел за облачной тенью, кукушка всё ещё плачет в лунном свете».

Сначала, когда он опустил кисть, он чувствовал некоторую неловкость и скованность.

Но очень быстро тело откликнулось. Возможно, благодаря усилению контроля рук от системы, он почувствовал, что достиг мастерства в управлении мышцами кисти, писать стало намного удобнее, чем в прошлой жизни!

Чу Цзе выдохнул с облегчением, закончив писать одним движением.

В прошлой жизни он учился у лучших учителей, и самое важное в каллиграфии — это состояние души.

Пиша, Чу Цзе вдруг подумал, интересно, какими будут его похороны в прошлой жизни? Принесёт ли кто-нибудь ему траурные надписи?

Написав одну, Чу Цзе почувствовал, что недостаточно доволен, и написал ещё три или четыре.

Он так любил это молодое, здоровое и усиленное системой тело!

В траурном зале были шум и плач, снаружи похоронного бюро — пронизывающий северный ветер зимы, а в центре зала стоял юноша в плаще, выпрямившись, и сосредоточенно писал.

Только когда старик несколько раз сказал: «Достаточно», Чу Цзе опустил кисть.

— Юный друг Чу, вы скрываете таланты, — Е Туань похлопал его по плечу. — Не могли бы вы как-нибудь написать что-нибудь для меня? Я хотел бы это собрать.

— Вы меня перехваливаете, — Чу Цзе был немного польщён. — Что бы вы хотели, чтобы я написал? Я напишу и отправлю вам.

— Хорошо, договорились, — Е Туань был очень доволен. — И я обещаю, рекламный контракт с нашей компанией всегда будет ждать вас. У меня предчувствие, что вы ещё вернётесь в эту индустрию.

— Правда? — Чу Цзе удивился.

— Конечно, — Е Туань отошёл в сторону и указал вокруг. — Такое влияние, наверное, можно назвать только талантом.

Только тогда Чу Цзе заметил, что немало гостей окружили его.

Многие гости раньше спешили, но сейчас они уже не обращали внимания на суеверия и доставали телефоны, чтобы сфотографировать Чу Цзе.

— Увлечённые люди всегда очень привлекательны, — снова сказал Е Туань. — Чу Цзе, вы действительно интереснее, чем я представлял.

Говорят, бизнесмены очень проницательны в людях и делах.

Чу Цзе оставалось лишь временно считать, что он действительно «довольно интересен».

Людей становилось всё больше. К счастью, сотрудники похоронного бюро пришли помочь с рассредоточением, и толпа разошлась упорядоченно.

Спустя некоторое время, когда большинство людей ушло, Чу Цзе попрощался с Е Туанем и собрался домой.

В этот момент один из сотрудников вдруг опомнился и спросил:

— Эй? А где старый директор?

Чу Цзе не понял:

— Кто?

— Старый директор. Его семья занимается похоронным делом уже три или четыре поколения. В нашей городской похоронной индустрии он очень известный человек, — сотрудник увидел, что Чу Цзе всё ещё не понимает, и добавил: — Тот старик, что был здесь только что. Куда он делся?

*

Улица Вэньтун.

В тусклом маленьком одноэтажном доме старик дрожащими руками возлагал благовония к различным табличкам, расставленным в комнате.

— Я скоро умру, — сказал он. — Не знаю, что будет с теми, кто придёт потом требовать деньги, но мне уже всё равно.

Он зажёг три палочки благовоний, поклонился несколько раз.

— Но больше всего меня тревожит то, что сегодня я нашёл хороший росток. Руки у него такие твёрдые, не хуже, чем у меня в молодости…

— Но… Эх, ладно, ладно. Он хорошо выглядит, характер хороший. Как уговорить человека заниматься похоронным делом? Зарплата низкая, работа тяжёлая. Нет, нет, лучше не надо…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение