Я рассказала Цзи Цзыцяню, Сюй Цину и Ло Сюаню о кристаллах зомби. Они согласились, что сначала я буду их собирать, а потом мы разделим их поровну. В конце концов, это я выломала дверь торгового центра, мы с Цинь Цянем собирали припасы из гроба и предоставили оружие. Чтобы стать настоящей командой, важно заранее договориться о распределении добычи, чтобы избежать конфликтов.
В итоге мы разделились так: я с Шэнь Чэнем, Сюй Цин с Цзи Цзыцянем, Цинь Цянь с Ло Сюанем. Цинь Чэньфэн должен был разведывать путь, так как он мог летать быстрее, чем мы ходили, и, как мне казалось, зомби его не видели. По сути, это был эксперимент. Если зомби действительно не видят Цинь Чэньфэна, то наше путешествие станет намного проще.
— Я раньше никогда не ела консервы, даже не знаю, вкусные ли они. Зато хранятся долго. Хочешь молока?
Мы с Шэнь Чэнем отвечали за еду. От обилия товаров на полках рябило в глазах. Закуски и сладости брать не было смысла, как и скоропортящиеся продукты. Лучше всего подходили консервы и галеты. Но глядя на разнообразие консервов, я растерялась и решила сначала предложить Шэнь Чэню, который пока мог есть только жидкую пищу, коробку молока.
— Ты не похожа на старшеклассницу…
Шэнь Чэнь, потягивая молоко, забрался по стремянке за галетами. Он не ответил на мой вопрос, а задумчиво произнёс что-то другое. Я улыбнулась ему и, сжав кулак, помахала:
— Возраст женщины — это секрет. Скажу лишь, что я когда-то была старшеклассницей. А сейчас… в любом случае, я точно не должна называть тебя сэмпаем.
— Значит, я должен называть тебя сэмпай?
Шэнь Чэнь, держа в зубах трубочку от молока, начал скидывать мне пачки галет. Спустившись по стремянке, он улыбнулся мне. Когда галеты закончились, я заметила на полке что-то круглое. Приглядевшись, я поняла, что это человеческая голова. Шэнь Чэнь, который только что улыбался, обернулся, увидел голову и вскрикнул, уронив коробку с молоком.
Сама по себе голова не была страшной. Страшно было то, что она моргала и улыбалась. Шэнь Чэнь увидел, как голова высунула длинный язык, и поспешно начал спускаться, но оступился и упал. К счастью, я успела его поймать, и он не сломал себе ногу.
— Не бойся, твоя сэмпай разберётся с ним.
Голова, конечно же, не была отдельной частью тела, а принадлежала зомби. После падения Шэнь Чэня зомби спрыгнул с полки. Он выглядел иначе, чем те, которых мы видели раньше, — словно более развитый. У него были красные глаза и длинный язык. Увидев меня перед Шэнь Чэнем, он склонил голову, словно раздумывая, стоит ли нападать.
Я знала, почему он колеблется, но такой шанс упускать было нельзя. Я замахнулась арматурой и ударила по голове, но арматура оказалась не такой удобной, как крышка гроба. Выломать дверь — одно, а вот попасть по зомби — совсем другое. Я попала ему по плечу. Он лишь дёрнулся и увернулся. Удар по плечу, похоже, пощекотал его. Он оскалился, словно приветствуя меня.
— Не смей улыбаться! Будь серьёзнее!
Я нахмурилась и снова замахнулась. На этот раз зомби не улыбнулся, но снова увернулся от удара, а затем, скорчив такую же гримасу, развернулся и убежал. В мгновение ока он исчез из виду.
— Он что, понимает человеческую речь? Странные тут зомби… Ещё и бросают добычу. — Шэнь Чэнь, которого я поймала, сидел в тележке. Он с трудом выбрался из кучи консервов, но кризис разрешился сам собой.
— Наверное, решил, что я слишком неаппетитно выгляжу, вот и убежал. — Я воткнула арматуру обратно в тележку, стараясь сохранять спокойствие. Если зомби будут и дальше так себя вести, мою личность скоро раскроют. Лучше не оставаться одной, а то кто-нибудь заметит, что зомби меня не трогают…
— Точно! На мне одни кости, кому я такая нужна… — Шэнь Чэнь согласился со мной и посмотрел на свои руки. Он упал со стремянки, потому что его руки и ноги всё ещё плохо слушались. Операция прошла успешно, но почему так происходит? Может, дело в психологии, или его тело действительно не восстановилось?
— Худенькие парни симпатичнее. И если зомби тебя не едят, это же хорошо! Пойдём, нужно поскорее всё собрать и уйти в безопасное место.
Я похлопала Шэнь Чэня по плечу, не желая видеть его таким растерянным. Когда я ловила его, то заметила, что он гораздо легче, чем я думала. Под больничной одеждой были одни кости. Он победил болезнь, но какой ценой… Я не могла допустить, чтобы он снова пострадал. Он же мой любимый второстепенный персонаж! Даже у злой мачехи есть сердце! Я должна защитить его!
От автора: Злая мачеха снова и снова страдает от собственной жестокости, ха-ха-ха! Всеобщая радость!
8. Избиение зомби
После этого мы с Шэнь Чэнем без проблем собрали всё необходимое. Красноглазый зомби больше не появлялся, как и другие зомби. Вокруг было так тихо, что мне стало не по себе. В супермаркете должно быть полно зомби, почему же мы до сих пор никого не встретили? Даже если дело во мне, почему у остальных тоже всё спокойно? Это слишком странно…
Когда мы с Шэнь Чэнем, нагрузив две тележки, добрались до места встречи, все уже вернулись. Не было только Цинь Чэньфэна и Цинь Цяня. Ло Сюань сказал, что Цинь Чэньфэн разведывал путь, а потом вдруг исчез. Цинь Цянь, вернувшись к месту встречи и не обнаружив его, отправился на поиски.
— Вы встречали зомби?
За Цинь Чэньфэна я не волновалась. Слышала о зомби, которые едят людей, но не о зомби, которые едят призраков. А вот Цинь Цянь, отправившийся на поиски в одиночку, вызывал беспокойство.
— Нет, ни живых, ни мёртвых, ни зомби.
Ло Сюань покачал головой. Остальные подтвердили его слова. Я нахмурилась, не понимая, что происходит. Это противоречило моему замыслу. Если Цинь Чэньфэн стал невидимым для обычных людей, то Цинь Цянь вряд ли его найдёт и может сам попасть в беду.
— Я пойду поищу их. В какую сторону ушёл Цинь Цянь?
Выбирая между арматурой и крышкой гроба, я взяла крышку и пошла в указанном Ло Сюанем направлении. Цинь Цянь пошёл туда же, куда убежал красноглазый зомби. Вспомнив об этом, я ускорила шаг, одновременно высматривая Цинь Чэньфэна.
— Цинь Цянь! Цинь Чэньфэн!
Сначала я боялась звать их по имени, чтобы не привлечь зомби, но найти кого-то в супермаркете было слишком сложно. В конце концов, я начала кричать, осматривая ряды. Вместо братьев Цинь я нашла двух незнакомцев.
Мужчина и женщина, толкая тележку, собирали продукты. Девушка выглядела примерно моего возраста, тоже с длинными волосами, очень красивая. Мужчина был постарше, лет двадцати с лишним, с резкими чертами лица, серьёзный. В руках он держал лук и стрелы, которые направил на меня, как только я появилась. В его взгляде сначала читалась настороженность, а потом — откровенная враждебность.
Чёрная стрела была нацелена мне в лоб. Я испугалась и выронила крышку гроба. Девушка опустила руку мужчины, и её приятный мелодичный голос произнёс:
— Это человек, не зомби. Не нервничай.
Мужчина опустил лук, но его взгляд не смягчился. Вспомнив, кто он и какими способностями обладает, я подняла крышку гроба и тоже посмотрела на него с опаской.
— Не бойся, мы просто раньше столкнулись с зомби, поэтому А-Цзянь немного напряжён. Ты кого-то ищешь?
Девушка подбежала ко мне. Её улыбка располагала к себе. Я кивнула, всё ещё опасаясь Сыту Цзяня, и спросила, не видела ли она Цинь Цяня и Цинь Чэньфэна. К сожалению, кроме зомби, она никого не встречала.
— Тебе помочь? Одной искать опасно. Мы по пути сюда видели много зомби. Хорошо, что А-Цзянь такой сильный, а то нам бы не поздоровилось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|