Е Лянчжоу будет называть тебя бабушкой?

Бай Няньси пошарила по стене у панорамного окна, нашла потайную дверь и достала оттуда аварийный молоток.

— Вы, наверное, не знаете, что в каждой комнате особняка есть молоток для экстренного выхода?

Она ловко взмахнула молотком, полная энергии, и после двух ударов усиленное пуленепробиваемое стекло мгновенно покрылось трещинами, как паутина.

Легко толкнув молотком, вся панель панорамного окна рухнула.

Под светом разлетелись осколки.

В холодных глазах Е Лянчжоу, которые, казалось, никогда не менялись, поднялась волна удивления.

— Я раньше работала инструктором по эвакуации, разбила бесчисленное количество таких стёкол! — сказала она, улыбаясь.

Е Лянчжоу не мог не удивиться, как такая молодая девушка, всего двадцати лет, могла заниматься такой опасной работой?

Бай Няньси не стала объяснять, переступила через разбитое окно и вышла на большую террасу.

В детстве Бай Вэйвэй часто издевалась над ней, запирала в комнате, в шкафу или в подвале.

От первоначального страха она научилась различным техникам выживания. Хотя она больше не была такой трусливой и слабой, при попадании в замкнутое пространство у неё всё равно возникало необъяснимое беспокойство, затруднённое дыхание, и ей всегда хотелось выбраться.

Она раскинула руки, вдыхая свободный воздух, и, улыбаясь, обернулась. Пряди волос скользнули по скулам, а большие глаза сияли чистотой и прозрачностью, как хрустальные бусины.

Е Лянчжоу подумал, что он, должно быть, болен, иначе почему ему показалось, что в этот момент она немного красива?

Яркая улыбка на её изящном личике, казалось, могла исцелить душу, наполняя сердце теплом и умиротворением.

Е Лянчжоу смотрел в её ясные, как родник, глаза и на мгновение растерялся.

Глаза Сусу были такими же чистыми и прозрачными...

Но когда он услышал следующие слова Бай Няньси, всё прекрасное мгновенно рассыпалось в прах.

— Идём, это всего лишь второй этаж, мы спрыгнем.

Всего лишь второй этаж?

Спрыгнем?

Его Сусу была нежной и милой, и даже повзрослев, она наверняка осталась бы мягкой и ласковой женщиной, а не такой, как Бай Няньси, у которой лицо пай-девочки, но на самом деле она дикая и жестокая.

Он насмешливо фыркнул, повернулся и снова лёг на кровать.

Он устал.

Сегодня он хотел лечь пораньше.

Как он и ожидал, не прошло и десяти секунд, как Бай Няньси сама вернулась через окно.

— Там... там... там...

Она с испугом указывала вниз.

Внизу стояли не только четыре-пять свирепых телохранителей в чёрном, но и ряд колючей проволоки. Если спрыгнуть, то тебя изрешетят.

Дедушка жесток!

Старый Мастер и Дэ Шу стояли внизу, глядя на второй этаж.

— Старый господин, молодой господин действительно ломает дом, — Дэ Шу молча вытер пот.

— Пусть ломает! Не поверю, что он сегодня действительно спрыгнет! Иди!

— Приведи моего мастифа! — грозно сказал Старый Мастер.

Е Лянчжоу спал на кровати, а Бай Няньси пришлось свернуться на шерстяном ковре у её ног.

Во всей комнате только здесь было немного теплее.

Е Лянчжоу на кровати не издавал ни звука, было непонятно, спит он или нет.

Ей совсем не спалось. Она смотрела на пустое окно, откуда время от времени дул ветер, легко колыхая тонкие, как крылья цикады, шторы.

— Мы сейчас вроде как не одни в комнате, он, наверное, не будет неправильно тебя понимать.

Он?

Е Лянчжоу нахмурился.

Кто?

— Не волнуйтесь, вы помогли мне спасти брата, вы мой благодетель.

— Я мало что могу для вас сделать, только не причинять вам никаких неудобств и не создавать проблем.

— Если он неправильно вас поймёт, я помогу вам объясниться с ним.

Она уперлась подбородком в колени, голос был очень тихим, словно его мог унести ночной ветер.

Не получив ответа, она смущённо надула губы.

— Спите, я буду очень тихо, не издам ни звука.

Она осторожно достала телефон из кармана, сначала поставила его на беззвучный режим, отправила сообщение Бай Чжаньчэну и узнала, что операция Цзюньси прошла успешно. Хотя он ещё не пришёл в сознание, результат, полученный в Больнице Шэнъань, был намного оптимистичнее, чем в предыдущей маленькой больнице. Вероятность остаться человеком-растением составляла всего тридцать процентов.

Бай Няньси так обрадовалась, что глаза защипало, и слёзы чуть не потекли.

Она сказала Бай Чжаньчэну хорошо заботиться о Цзюньси.

Бай Вэйвэй выхватила телефон у Бай Чжаньчэна и отправила ей длинную серию сообщений.

— Бай Няньси, какие у тебя отношения со Старым Мастером Е?

— Ты что, правда стала его наложницей?

— Тебя забрал Е Лянчжоу?

— Он действительно такой красивый и такой страшный, как говорят?

Бай Няньси подняла голову и взглянула на мужчину на кровати с плотно закрытыми красивыми глазами.

Даже во сне его брови были нахмурены, излучая пугающий холод, словно спящий хищник, к которому страшно приблизиться.

— Е Лянчжоу теперь, наверное, должен называть тебя бабушкой...

Бай Няньси не стала дальше читать насмешливые сообщения Бай Вэйвэй и собиралась выключить телефон, как вдруг пришло сообщение от Гу Ханьчэня, с которым не было связи много дней.

— Бай Няньси, сейчас ломаешь голову, где взять деньги?

— Если ты прямо сейчас появишься передо мной, встанешь на колени и будешь умолять, чтобы меня порадовать, я дам денег на операцию твоему брату.

Бай Няньси крепко сжимала телефон, её ясные глаза были холодны.

Она вдруг поняла, кто распространил слух в ювелирных кругах, запретив принимать её эскизы.

Семья Гу — ювелирные магнаты, очень известные в этой сфере. Гу Ханьчэнь, будучи наследником семьи Гу, имел право управлять судьбами многих маленьких дизайнеров в ювелирном мире.

Но Бай Няньси не могла понять, что она сделала не так?

Почему Гу Ханьчэнь так ненавидел её?

Так подло поступить, когда ей больше всего нужны деньги.

Он сам изменил первым, какое у него право командовать ею?

Бай Няньси не ответила Гу Ханьчэню, заблокировав его WeChat и телефон.

Слёзы вдруг потекли ручьём, как она ни вытирала, они не останавливались.

Она сама не знала, почему плачет.

У брата есть деньги на лечение, причём в лучшей Больнице Шэнъань.

Чувства к Гу Ханьчэню не были такими глубокими, а Бай Вэйвэй была всего лишь сводной сестрой, не родной, которая всегда ей противостояла.

Но почему она плакала?

Может быть, ей было грустно, что её драгоценную первую ночь забрал незнакомый мужчина.

В душе она прокляла этого мужчину, пожелав ему стать импотентом на всю жизнь.

Е Лянчжоу только что заснул и снова видел сон.

Маленькая девочка горько плакала: — Старший брат... что с моим папой?

— Почему он лежит там без движения, почему так много крови, у-у-у...

— Старший брат, старший брат...

Во сне слышались только крики маленькой Сусу.

Он резко открыл глаза и увидел у изножья кровати пушистую маленькую головку. Плечи её дрожали, но не было ни звука.

Она плачет?

Выйти за него замуж, стать молодой госпожой стомиллиардной семьи. Если бы это была другая женщина, она, наверное, от счастья смеялась бы даже во сне. Но почему она плакала так горько?

Он нахмурился, сел, глядя на её одинокую, свернувшуюся спину. От того, как сильно она дрожала, сдерживая плач, у него необъяснимо сжалось сердце.

— Что ты делаешь? — спросил он низким голосом.

Бай Няньси поспешно подняла голову, крепко закусив губу, сдерживая пронзительную боль в сердце, и постаралась улыбнуться.

— Я... я смотрю на пейзаж! Видите, какая сегодня прекрасная луна.

Её голос, который она старалась сделать весёлым, всё равно выдавал едва заметное всхлипывание.

Е Лянчжоу повернул голову и посмотрел в окно.

Какая там луна.

Это был просто круглый белый уличный фонарь. Сегодня пасмурно, луны совсем нет.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Е Лянчжоу будет называть тебя бабушкой?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение