Глава 2. Родители (Часть 1)

Глава 2. Родители

◎ Есть банан и слушать чужую ссору ◎

Конец сентября, а погода всё ещё стояла жаркая.

Бабье лето в самом разгаре превратило тесный и душный Тунцзылоу в огромную пароварку.

В начале девяностых кондиционеры ещё не были распространены, и в большинстве городских квартир стоял только настольный или напольный вентилятор.

В доме Цинь Цин тоже был вентилятор — бледно-жёлтый напольный «Camel», старый и обшарпанный, который при работе издавал громкое «клацанье».

Именно этот звук и разбудил Цинь Цин. Она открыла глаза, села и долго не могла прийти в себя.

Крошечная комната в несколько квадратных метров, пожелтевшие стены, маленький письменный стол в углу, на котором лежал недописанный тест... Всё это казалось одновременно чужим и знакомым.

Цинь Цин встала и сразу заметила несколько неправильных ответов в тесте.

Она поджала губы. Благодаря двум попыткам сдачи Гаокао эти задачи словно врезались в её память, и, взглянув на начало, она уже могла чётко представить правильное решение.

Однако она не спешила исправлять тест, а вместо этого долго листала календарь.

1990 год, 27 сентября.

День, когда в прошлой жизни родители решали её судьбу.

Цинь Цин много раз вспоминала этот день, много раз жалела о принятом тогда решении, и вот теперь, проснувшись, она вернулась в прошлое, именно в этот день.

— Цинцин! Ты дома?

Раздался громкий, но лёгкий стук в дверь, и звонкий голос.

Повинуясь воспоминаниям, Цинь Цин открыла дверь. На пороге стояла Ся Тао с сияющим, как утренний цветок, лицом.

Шестнадцатилетняя Ся Тао с двумя чёрными блестящими косами, круглыми глазами и ямочками на щеках, которые появлялись, когда она говорила: — Цинцин, ты только встала? Я только что звала тебя купить мороженое, а ты не ответила! Посмотри, у тебя на лице отпечаталась циновка...

Она протянула руку, чтобы потрогать лицо Цинь Цин, но та инстинктивно увернулась.

Ся Тао, вспомнив что-то, вздохнула, открыла коробку с разноцветным мороженым и сунула Цинь Цин розовое: — Ты, наверное, ещё спишь? Это розовое, вроде как, со вкусом клубники, попробуй, сладкое ли оно.

Всё мороженое в коробке было в форме маленьких грибочков. Цинь Цин откусила кусочек — и правда, вкус клубничного сиропа.

Должно быть сладко, но во рту у неё почему-то горчило.

— Вкусно? — Ся Тао не сводила с неё глаз и, увидев кивок Цинь Цин, наконец, расслабилась.

Она тоже заметила, что с Цинь Цин что-то не так.

Впрочем, с такими родителями любой бы чувствовал себя странно.

Вспомнив, кого она только что видела внизу, Ся Тао, жуя мороженое, невнятно проговорила: — Я только что видела дядю Цинь и тётю Линь, они скоро поднимутся... Цин, капризничать бесполезно, лучше подумай, с кем ты хочешь остаться... Мужчина тёти Линь — иностранец, говорят, у иностранцев волосы на груди растут, страшно же! Женщина, с которой встречается дядя Цинь, выглядит доброй и мягкой, но моя бабушка говорит, что мачеха — это всё равно, что отчим...

Она осторожно посмотрела на Цинь Цин и добавила: — Но не обязательно, что так будет. В конце концов, это твои родители, они не будут к тебе плохо относиться.

Глядя на то, как подруга её утешает, Цинь Цин подумала, что, будь она подростком, её бы расстроило, что кто-то задел её за живое.

Но, пережив всё, что случилось в прошлой жизни, Цинь Цин прекрасно понимала, кто искренен, а кто притворяется.

Ся Тао хотела как лучше, просто выражалась слишком прямолинейно.

Доев мороженое, Цинь Цин искренне улыбнулась: — Хорошо, я подумаю. И передай бабушке Ся спасибо.

В Тунцзылоу секретов не было, любой слух мгновенно разлетался по всем этажам.

Тем более что в те времена развод был редкостью, и расставание Цинь Фу и Линь Чжи стало настоящей сенсацией, о которой многие шептались за спиной.

Бабушка Ся, которая наблюдала за Цинь Цин с самого детства, жалела всегда послушную девочку и искренне переживала за её будущее.

Ся Тао, выслушав бабушку, скрепя сердце пришла поговорить с Цинь Цин, но боялась её расстроить.

Теперь, видя, что Цинь Цин спокойно восприняла её слова, она почувствовала непонятное раздражение.

Когда-то Цинь Цин была самым счастливым ребёнком во всём жилом комплексе.

Дядя Цинь не работал на хлопчатобумажной фабрике, а занялся бизнесом.

Пока другие родители жили на несколько сотен юаней, боясь потерять работу из-за волны сокращений, дядя Цинь уже был Ваньяньху.

Хотя Цинь Цин и жила в Тунцзылоу, но ела и одевалась гораздо лучше других.

Ся Тао всегда казалось, что даже розовый цветок, которым Цинь Цин закалывала свой высокий хвост, был ярче, чем у других.

Раньше Цинь Цин была как нежный цветок на ветке, немного недосягаемый.

Но теперь этот цветок упал в грязь.

Ся Тао стало грустно и больно. Не желая расстраивать Цинь Цин, она высунула язык и игриво сказала: — Я пойду, не буду мешать тебе разговаривать с дядей и тётей. Если тебе понадобится помощь, только крикни, и я сразу прибегу.

Она не сказала, что даже если она не придёт, то придёт её бабушка.

Лицо Цинь Цин немного смягчилось. — Хорошо. Как освобожусь, будем вместе решать тесты.

При слове «тесты» Ся Тао скривилась и убежала домой.

Как только подруга ушла, лицо Цинь Цин помрачнело. Обращаясь к родителям, которые, видимо, уже давно стояли на лестничной площадке, она спокойно сказала: — Если хотите что-то обсудить, заходите в дом. Не стойте в дверях, людям на посмешище.

Был полдень, и по лестнице сновали люди.

Вместе с шипением масла на сковородке по коридору разносились аппетитные запахи.

Вероятно, их семейство, стоящее у двери в полном составе, было слишком необычным зрелищем, и, учитывая все сплетни, некоторые любопытные то и дело поглядывали в их сторону.

Линь Чжи, которая хотела многое сказать, но не знала, как начать, осеклась.

Она переглянулась с бывшим мужем, и они оба последовали за дочерью в комнату.

— Цин, почему ты не ешь? Ты же хотела это мороженое? Оно сейчас растает, а ты к нему даже не притронулась.

Линь Чжи легонько подтолкнула Цинь Цин, на её красивом лице читалась забота.

Она принесла коробку дорогого сливочного мороженого. На круглой картонной упаковке были надписи на английском языке — явно дорогой продукт, который обычные люди не могли себе позволить.

Казалось бы, Цинь Фу был довольно богат, и иностранец, с которым встречалась Линь Чжи, тоже, похоже, неплохо зарабатывал.

Они могли купить дочери мороженое, но не помнили, что у неё в комнате стоял только старый вентилятор.

Цинь Цин почувствовала укол иронии. Она не понимала, покупали ли они эти вещи для неё или напоказ.

Она не двигалась, лишь холодно смотрела на Линь Чжи, заставляя её чувствовать себя неловко.

Линь Чжи была очень красива. Ей было почти сорок, но у неё были чёрные волосы, гладкая кожа и хорошая фигура. Сейчас на ней было голубое платье, и, хотя она не выглядела так свежо, как молодые девушки, в ней чувствовалась особая зрелая прелесть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Родители (Часть 1)

Настройки


Сообщение