Игра? (Часть 2)

Но Цзо Фэйянь никак не мог заснуть. Он сел, его взгляд мрачно устремился в одном направлении.

Помолчав, он откинул одеяло и вошёл в ванную.

Цзо Фэйянь постучал в дверь ванной, подождал немного, затем подошёл и снова снял зеркало. Стена была чистой, лицо женщины исчезло.

Цзо Фэйянь: «…»

Цзо Фэйянь вздохнул и снова повесил зеркало на место.

Он открыл дверь своей комнаты и, не взглянув на Хозяина дома, прошёл мимо.

Открывая входную дверь дома, Цзо Фэйянь обернулся к Хозяину:

— Это первый уровень, Адаптационная площадка. Оставь свои мелкие хитрости при себе.

Предупреждение прозвучало явно.

Хозяин дома, не поднимая головы, продолжал грызть мясо. Кровь стекала по краю тарелки на пол, впитываясь в деревянные доски.

Цзо Фэйянь закрыл за собой дверь, окончательно отделив их друг от друга.

***

Ло Шии сидел на краю кровати. Он посмотрел на дверь, его взгляд помрачнел.

Кто-то вышел.

Ло Шии инстинктивно потянулся к кинжалу на поясе, но рука наткнулась на пустоту. Только тогда он вспомнил, что отдал кинжал другому человеку.

***

Цзо Фэйянь потёр лоб, но взгляд его был совершенно ясным.

Он направился туда, куда ушёл Шан Цю. Из рукава Цзо Фэйяня выскользнул нож. Рёв в ушах становился всё ближе.

Скрежет костей, звук разрываемой земли, шелест листьев на ветру.

Цзо Фэйянь полностью скрылся в тени деревьев.

Красный свет озарил мрачный лес. Из земли показалась белая костяная рука, а за ней — бесчисленное множество других рук, выбирающихся из-под земли.

В одно мгновение всё пространство заполнили скелеты из белых костей.

Скелеты двигались с треском, в их глазницах горел зелёный призрачный огонь. Костяными руками они поправляли свои черепа и все как один повернулись к Цзо Фэйяню.

Цзо Фэйянь изящно провернул нож в руке. За его спиной, в воздухе, появились тени множества клинков.

Цзо Фэйянь склонил голову набок. В тени мелькнул один глаз, в котором отражались ряды белых костей.

Юноша в тени. За спиной — бесчисленные тени клинков, впереди — груды костей.

***

Шан Цю скованно сидел на мягком диване, всё его тело одеревенело. Лишь когда женщина в белом платье принесла стакан молока и поставила перед ним, Шан Цю смог выдавить сухое «спасибо».

Примерно десять минут назад дверь за спиной Шан Цю открылась. Как только появилась женщина в белом платье, монстры, собиравшиеся его съесть, тут же успокоились, а один даже игриво перекатился.

Если он до сих пор ничего не понял, значит, он просто глуп.

Шан Цю ущипнул себя за бедро, заставляя успокоиться.

По крайней мере, эта женщина казалась вежливее и не такой страшной, как те, что снаружи, подумал он.

Увидев, что женщина села рядом, Шан Цю выдавил улыбку:

— Эм, я пришёл за едой…

— Ох! — Женщина хлопнула в ладоши, словно только что поняв, и смущённо сказала: — Простите, я должна была сама принести, но Черныши съели что-то не то, у них разболелись животы, вот и задержалась. Мне очень жаль.

— Н-ничего… — Шан Цю не знал, кто такие Черныши, и знать не хотел. Сейчас ему нужно было только получить еду и уйти.

Хотя тот дом тоже был ужасен, присутствие человека с сильной аурой немного успокаивало Шан Цю.

Женщина встала:

— Я сейчас принесу.

Наблюдая, как женщина быстрыми шажками («да-да-да») скрылась в комнате, Шан Цю сглотнул слюну. Он огляделся, внимательно изучая комнату.

Обстановка напоминала западный стиль: камин, диван, стол, стены тёплого красного цвета, на них висело несколько картин.

Вскоре взгляд Шан Цю привлекла одна картина. На ней была изображена очень красивая женщина с закрытыми глазами. Казалось, она, словно тёплое море, окутывала и принимала всё сущее.

Шан Цю почувствовал сонливость. Он с трудом пытался держать глаза открытыми, мысленно повторяя «не спать», но веки уже смыкались.

«На минутку, всего на минутку прикрыть глаза.

Она, наверное, не так быстро вернётся…»

С этой мыслью Шан Цю быстро погрузился во тьму.

Женщина вернулась с мешком еды. Увидев спящего на диване мужчину, она зловеще рассмеялась: «Цзе-цзе».

Женщина аккуратно поставила мешок с едой в сторону и, прикрыв рот рукой, взволнованно прошептала:

— Отлично, снова есть еда.

Женщина вошла в комнату и вышла оттуда с ножом в руке.

— С чего бы начать?

— Нужно отправить лучшие куски Господину.

— Давно не было свежей еды.

— Так голодно!

С этими словами она занесла нож над Шан Цю.

***

Цзо Фэйянь, стряхивая с себя землю, замер. У его ног лежали раздробленные белые кости, рассыпанные по земле.

Цзо Фэйянь наступил на них. Раздался хруст, кость переломилась пополам. Щёлк!

И рассыпалась в пыль.

Цзо Фэйянь убрал нож и нахмурился:

— Мёртв?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение