Глава 2. Золотой палец. Гэн Шу: У девчонки красивые ноги...

На самом деле, оценка Цзян Юю себя как «обычного, ничем не примечательного человека» была не совсем точной. С детства у неё был свой «золотой палец»: стоило ей сложить пальцы сердечком перед кем-то или поцеловать, а затем сказать «чмок-чмок», как она тут же завоёвывала симпатию этого человека. Эффект длился один день, и использовать способность можно было лишь раз в сутки. Уровень симпатии зависел от выполненного действия.

Поцелуй с «чмок-чмок» был самым действенным. В детстве, напроказничав, она не раз прибегала к этому трюку, чтобы обвести вокруг пальца родителей. Братья, старший и младший, тоже нередко добровольно брали на себя её вину.

Однако повзрослев, Цзян Юю почти перестала пользоваться своим «золотым пальцем». Во-первых, она стала стесняться и, за исключением самых близких, с трудом могла выговорить «чмок-чмок». Во-вторых, её почти звериная интуиция подсказывала, что слишком частое использование способности может привлечь ненужное внимание и привести к беде. Предки давно научили её пословице: «Птицу, что высунулась, подстрелят». Она по натуре не была выскочкой и не стремилась выделяться из толпы, поэтому за все эти годы почти не прибегала к своему дару, и никто так и не заметил ничего странного.

Но сейчас, снова применив его, она уже не могла думать о последствиях. Любой испугался бы, оказавшись под дулом пистолета, не говоря уже о ней, знающей сюжет и понимающей, насколько жесток этот грозный мужчина. Умение приспосабливаться к обстоятельствам — тоже порой прекрасное качество.

Поэтому в этот момент все сумбурные мысли исчезли. Цзян Юю без всякого принуждения сложила самое большое сердечко, какое только могла, моля грозного начальника о пощаде!

Однако Гэн Шу смотрел на девушку, сидящую на земле. На ней было чрезвычайно «откровенное» по местным меркам длинное платье. Когда она подняла руки, тонкая накидка без пуговиц и молний соскользнула, обнажив изящные красивые ключицы и слепящий глаза участок нежной белой кожи. Выше виднелась длинная безупречная шея, сейчас слегка запрокинутая, отчего девушка казалась хрупкой и невинной, словно её можно было сломать лёгким нажатием. Это невольно пробуждало тёмное желание причинить боль. Но стоило поднять взгляд выше и встретиться с её чистыми, безобидными глазами, полными слёз и словно отражающими лунный свет, как дьявольские щупальца тут же убирались обратно в клетку.

Её маленькое личико размером с ладонь было испачкано пылью. Выражение лица напоминало зверька, загнанного охотником, — испуганное и немного растерянное. Жест, который она показывала руками, был странным, но на удивление милым.

Чёрт!

Рука, сжимавшая пистолет, напряглась. Гэн Шу сжал губы, его лицо стало ещё суровее, а аура — ещё более устрашающей.

Цзян Юю вздрогнула. Хнык-хнык-хнык, почему чем больше она показывает сердечко, тем страшнее он становится? А где же обещанная симпатия?!

— То-товарищ Гэн Шу, вы не могли бы идти помедленнее?

Цзян Юю тащила свой плетёный чемодан, стараясь шагать как можно шире. Однако разница в росте между её 163 сантиметрами и его 187 была слишком велика. К тому же она шла по незнакомой горной тропе, да ещё и в красивом платьице. Если бы не белые кеды с хорошим сцеплением на ногах, Цзян Юю, вероятно, давно бы упала.

— А ты не можешь идти быстрее?

Гэн Шу нетерпеливо обернулся и сердито посмотрел на неё.

Цзян Юю инстинктивно съёжилась под его взглядом, прикусила губу и обиженно пробормотала:

— Я низкая, не успеваю за вами.

Голос звучал обиженно и застенчиво, но при этом был невыносимо милым и нежным — просто преступно очаровательно.

Чёрт, чёрт, чёрт!

Гэн Шу подавил внутренний порыв, продолжая сохранять холодное выражение лица, но уже не мог, как раньше, игнорировать её или отчитывать. Слегка нахмурившись, он широкими шагами подошёл, выхватил у неё плетёный чемодан, развернулся, сделал шаг и снова обернулся:

— Оправдываешься!

Цзян Юю: ?

Лишь через мгновение она поняла, что он имел в виду. Цзян Юю надула щёки и, глядя на его прямые длинные ноги, тихо пробормотала:

— Вовсе нет, я и правда не успеваю.

— Всё ещё не идёшь?

Гэн Шу внезапно снова обернулся. Цзян Юю быстро собралась с мыслями и поспешила за ним.

— О, да, иду, спасибо, Гэн... А!

Она шла слишком быстро, не опираясь на ручку чемодана, и неосторожно споткнулась. Теряя равновесие, она уже зажмурилась в ожидании падения, но ожидаемой боли не последовало. Осторожно приоткрыв правый глаз, она увидела перед собой красивое лицо мужчины. Казалось, стоило ей чуть приподнять голову, и она смогла бы коснуться его тонких губ.

— Дура.

Гэн Шу отпустил её и отступил на шаг.

— Теперь я верю, что ты не собиралась сбегать.

Потому что как можно сбежать, будучи такой неуклюжей?

«Бум!» — щёки Цзян Юю мгновенно залились румянцем. Неужели мгновение назад она, словно одержимая, подумала, что Гэн Шу невероятно красив?

Спокойно, Цзян Юю! Хотя этот грозный мужчина действительно красив, он также по-настоящему жесток. Прекрати это ненужное розовое сердцебиение!

Снова идя за Гэн Шу, Цзян Юю уже полностью избавилась от неуместных фантазий. Сейчас выживание волновало её гораздо больше, чем любовь.

К счастью, хоть она и опозорилась, грозный начальник, похоже, больше не считал её настоящей беглянкой. Если она пройдёт это испытание, её ведь не потащат на осуждение всей деревней и не сломают ногу?

Да, Цзян Юю решила рискнуть и присвоить личность злодейки. Здесь у неё не было ни родных, ни друзей. Если её поймают как нелегалку, запрут в «комнате для перевоспитания» и подвергнут допросам с пристрастием... она боялась даже представить, что может случиться. Одинокая беззащитная девушка в любую эпоху — слабая мишень. Она боялась оказаться в безвыходном положении.

Более того, у неё было смутное предчувствие, что её перемещение сюда и было задумано для того, чтобы она заняла место злодейки и жила дальше. Звучит фантастически, но её интуиция всегда была острой. Возможно, это так называемое сознание мира сообщило ей, попаданке, эту информацию, почти убедив её в том, что настоящая злодейка больше не появится в этом книжном мире.

Раз так, Цзян Юю оставалось только рискнуть. Если сегодня злодейку не поймают при попытке побега, как это было по сюжету, то она официально присвоит её личность.

Так что, как говорится, «день прошёл — и слава богу». Сейчас она — Цзян Чжицин из книги. Первый шаг — сохранить ноги целыми и не получить клеймо беглянки-чжицин.

Что касается переродившейся главной героини, то с ней придётся разбираться по ситуации, когда они встретятся.

Они шли молча. Цзян Юю следовала за Гэн Шу на небольшом расстоянии. Ноги уже начали болеть, когда наконец показались признаки человеческого жилья: низкие домики, беспорядочно разбросанные среди зелени. Вдалеке виднелось рисовое поле. Был полдень, и на полях не было ни души. На деревенских тропинках и пустых площадках играли лишь несколько ребятишек в залатанной одежде. Очевидно, наступил обеденный перерыв, и взрослые отдыхали, набираясь сил.

Увидев это, Цзян Юю вздохнула с облегчением. Она боялась, что ей будет не по себе, если придётся сразу столкнуться с большой толпой незнакомцев.

— Вернёшься и переоденься. Это неприлично!

Не доходя до околицы деревни, Гэн Шу поставил чемодан, бросил эту фразу и собрался уходить. Но его остановили, ухватив за край одежды. Обернувшись, он увидел маленькую белую ручку. Девушка, сторонясь змеи у его ног, преодолевая страх, робко и заискивающе улыбалась.

— Товарищ Гэн Шу, пункт чжицин немного далеко. Проводите меня, пожалуйста?

В этот момент Гэн Шу отчасти понял, почему так много молодых парней в деревне были готовы бесплатно помогать Цзян Юю по хозяйству. Перед таким милым и трогательным видом разве устоит эта неопытная молодёжь, не видевшая мира?

Однако повидавший мир товарищ Гэн Шу нахмурился:

— Пункт чжицин вон там. И ты говоришь мне, что это далеко?

Цзян Юю проследила за его пальцем и поняла: а, так он на севере деревни.

Цель была достигнута, и Цзян Юю больше не настаивала, чтобы Гэн Шу её проводил. Она мило улыбнулась, демонстрируя покладистость:

— Ну хорошо. Товарищ Гэн Шу, идите спокойно, я сама дойду.

Гэн Шу, который как раз собирался сказать: «Раз уж ты так настаиваешь, так и быть, я с неохотой провожу тебя»: ...

Он открыл рот, снова закрыл его и, развернувшись вместе со змеёй, ушёл, не оглядываясь.

Хм? Цзян Юю недоумённо посмотрела ему вслед. Почему грозный начальник вдруг стал недовольным?

Проводив взглядом быстро удаляющуюся фигуру, Цзян Юю покачала головой, решив больше не думать об этом. Сейчас важнее всего было поскорее добраться до пункта чжицин. Её наряд для людей этой эпохи был слишком откровенным. Лучше не давать повода для сплетен и переодеться, пока все спят.

Цзян Юю пошла в указанном Гэн Шу направлении. Хотя деревня была ей незнакома, а сельские тропинки петляли и извивались, тупиков не было, и дорогу всегда можно было найти. Она осторожно обошла нескольких детей, всё ещё игравших на улице, покружила по тропинкам и наконец добралась до мазанки, на которой висела деревянная табличка с тремя иероглифами: «Пункт чжицин».

Взглянув на высокое старое сливовое дерево перед домом, она убедилась, что это именно то место, где жили девушки-чжицин. В начале книги «Дневник контратаки переродившейся жены военного», когда героиня осознала своё перерождение, она как раз описывала это старое сливовое дерево. Каждый год они, чжицин, собирали сливы и мариновали их — это было редким лакомством в те времена. Она помнила эти описания.

Цзян Юю несколько раз глубоко вздохнула снаружи, мысленно готовясь. Прикусив губу, она наконец набралась смелости и толкнула дверь.

В те времена деревенские дворы днём не запирали. Пункт чжицин — тоже. Запирали только на ночь. Так что Цзян Юю не пришлось никого звать, чтобы ей открыли, — дверь легко поддалась.

Сначала она просунула голову, осторожно огляделась. Во дворе никого не было, двери комнат были закрыты. Цзян Юю по-настоящему выдохнула с облегчением. Она ещё не знала, как вести себя с главной героиней. Пусть пока побудет в тени.

Обрадованная Цзян Юю тихонько внесла чемодан внутрь. Закрывая дверь, она, как воришка, выглянула в щель и ещё раз огляделась по сторонам. Никого не увидев, она наконец закрыла дверь.

Недалеко от дома девушек-чжицин, прижавшись к стене, застыл Гэн Шу. Услышав скрип закрывающейся двери, он с облегчением выдохнул. А затем его тело напряглось, когда до него дошло: какого чёрта он, целый начальник народной дружины, крадётся, как вор, за какой-то девчонкой, да ещё и боится быть замеченным?

Чёрт!

Это всё Цзян Юю сегодня вела себя слишком странно. Непонятным образом задела его за живое, вот он и поддался необъяснимому порыву, «послушался» и проводил её.

Нельзя больше позволять ей водить себя за нос. Он ведь человек бывалый.

Гэн Шу легонько пнул змею у своих ног.

— Пошли, возвращаемся.

Ему нужно было разузнать, что за фокусы сегодня выкидывала Цзян Юю. Он не верил её словам о том, что она хотела срезать путь в посёлок и заблудилась. Если он выяснит, что она действительно пыталась сбежать, он сломает ей...

Ладно. У девчонки довольно красивые ноги, такие тонкие и нежные. Пока можно оставить.

Чёрная змея: «Ш-ш-ш~»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Золотой палец. Гэн Шу: У девчонки красивые ноги...

Настройки


Сообщение