”
Оказывается, жителям Яньсяна нравятся такие истории. Знала бы Цэнь Ми раньше, выучила бы наизусть все сказки, что рассказывала ей Нин Фэй. Может, и она смогла бы прославиться здесь как рассказчица.
Ведь историй, которые рассказывала ей Нин Фэй, она больше нигде не слышала.
— Но красавица не соглашалась, потому что с детства у нее был друг, с которым они провели вместе много лет и понимали друг друга без слов…
Постойте, почему эта история кажется все более знакомой?
— …Разве ван Чжунчжоу когда-нибудь получал отказ? Он тут же силой взял красавицу во дворец.
Глаза Цэнь Ми расширились от удивления. Это же та самая старая история, которую правитель рассказал ей в храме Юнфу! Откуда этот рассказчик ее знает?
— Странно то, что хотя ван Чжунчжоу и забрал ее силой, он ни к чему ее не принуждал. Наоборот, угощал лучшими винами и яствами, даже звезды с неба для нее доставал. Так он баловал ее больше десяти лет…
Однако рассказчик не успел закончить, как его прервал грубый мужской голос:
— Что за чушь он несет!
— Таких девок надо проучить! Братья, вы согласны?!
Цэнь Ми нахмурилась и посмотрела в ту сторону, откуда доносился голос.
В чайной неизвестно когда появились трое или пятеро высоких крепких мужчин в грубой одежде. Они резко выделялись на фоне остальных посетителей, которые спокойно пили чай, болтали и слушали рассказчика. Худенький слуга рядом с главарем казался совсем ребенком.
Видя, что остальные посетители молча смотрят на него и не отвечают, главарь разозлился еще больше:
— Чего уставились!
— Кучка женоподобных мужиков целыми днями торчит в этой чайной и слушает всякую мерзкую болтовню! Это чайная или театр?!
Хозяин, почувствовав неладное, поспешил к ним с заискивающей улыбкой:
— Ох, гость, успокойтесь. Эту историю господин Дун Янь только написал, сегодня рассказывает впервые. Если вам не нравится, мы можем сменить на рассказ о боевых искусствах?
Крепыш холодно фыркнул и уже собирался снова вспылить, но его прервал чистый, нежный и тихий голос.
— Зачем менять? Мне эта история очень нравится.
Это была Цэнь Ми.
Крепыш увидел, что какая-то хрупкая девушка осмелилась вмешаться, и с кривой усмешкой направился к ней. Но тут кто-то еще поддержал ее.
— Мне тоже очень нравится.
На этот раз голос донесся из западного угла чайной. Четкий, словно ясное утреннее солнце, он привлек всеобщее внимание, отвлекая от Цэнь Ми.
Цэнь Ми тоже посмотрела туда. Угол был недалеко от нее, стоило лишь немного поднять голову, чтобы увидеть… пронзительные глаза феникса.
Ван Юэ!
Цэнь Ми захотелось вернуться на несколько мгновений назад и дать себе пару пощечин. Зачем она полезла на рожон, когда нужно бежать? Теперь он точно ее заметил!
Но дело было сделано. Оставалось только подождать, пока он разберется с этим громилой, а потом решать, что делать дальше.
Громила, естественно, тоже заметил Ван Юэ в углу. Увидев его утонченное бледное лицо, он решил, что перед ним какой-то книжный червь, у которого и сил-то нет курицу связать. И этот слабак решил выслужиться перед девчонкой? Смешно!
— А этого паренька я что-то не припомню. Что, хочешь заступиться за эту чайную?
— А если и так?
Громила громко расхохотался, одним прыжком оказался перед Ван Юэ, схватил его за воротник, собираясь поднять и выбросить из чайной, но обнаружил, что не может применить силу.
Нет, дело было не в том, что он не мог применить силу, а в том, что он просто не мог его поднять. Этот мужчина, похожий на слабого ученого, неподвижно сидел на своем месте.
— Хлоп!
Зеваки, увидев, что громила бросился на красивого юношу, зажмурились, не в силах смотреть. Прождав некоторое время, они услышали лишь легкий хлопок. Все разом посмотрели в угол и увидели, что господин лишь слегка ударил громилу по запястью складным веером. Громила, скривившись от боли, отдернул руку и больше не решался действовать опрометчиво.
Остальные громилы, увидев, что их главарь потерпел неудачу, поспешили на помощь, чтобы отомстить за брата.
Ван Юэ остался невозмутим. Он раскрыл веер, слегка обмахнулся им, отпил глоток чая Янь Юн и посмотрел на рассказчика:
— Господин, почему вы не продолжаете?
Рассказчик вытер пот со лба, несколько раз перевел взгляд с Ван Юэ на громил и обратно, прежде чем снова ударить трещоткой рассказчика:
— Итак, продолжим…
Громила, видя, что его несколько раз унизили, больше не мог сдерживаться и бросился на Ван Юэ с кулаками. Но тот перехватил его руку, потянул на себя, толкнул, и громила оказался лежащим на улице перед чайной.
Он собрался было встать и продолжить драку, но увидел, что его братьев одного за другим тоже выбросили из чайной. Они лежали на земле и стонали от боли.
Стерпится… пока стерпится.
Но это еще не конец!
Он сжал кулаки, мрачно взглянул на чайную и увел своих братьев прочь.
В чайной хозяин расцвел в улыбке. Вместе со слугой он подошел к Ван Юэ, чтобы поблагодарить:
— Сегодня мы обязаны вам спасением, господин! У этого Чэнь Лайцзы есть двоюродный брат, тоже владелец чайной. Он завидует, что у меня есть господин Дун Янь, который своими рассказами привлекает посетителей, и уже несколько раз приходил скандалить. Если бы не вы, господин, он бы сегодня точно сорвал нам всю торговлю. В знак благодарности, сегодня…
Видя, что хозяин окружил Ван Юэ, Цэнь Ми быстро сообразила, оставила деньги на столе и потянула Тинтин к выходу.
— Быстрее, быстрее…
Однако едва она переступила порог чайной, как услышала голос Ван Юэ у самого уха:
— Что за спешка, принцесса? Даже историю не дослушали и уже уходите?
— Я… меня напугал тот человек. Вышла подышать свежим воздухом. Я как раз собиралась вернуться и дослушать историю. Нельзя?
Тинтин с изумлением смотрела, как принцесса невозмутимо врет, ничуть не краснея. Она невольно задумалась, что же пришлось пережить принцессе за эти несколько дней.
Ван Юэ, казалось, полностью с ней согласился:
— Действительно, тот человек был весьма неприятен.
— Однако я заметил, что ваш столик уже убрали и за него пригласили других гостей. Может быть, принцесса не откажется разделить стол с нами?
— …Не откажусь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|