Июль

Совершенно скучно, но на этот раз скука была настоящей.

Это место было совершенно незнакомым, но ей предстояло изо всех сил искать в этой незнакомости направление. Сдать несколько экзаменов здесь было очень важно, но в то же время казалось не таким уж и важным.

Глядя, как учительница раздает старостам ключи от комнат, она почувствовала тревогу, но ничего не могла поделать.

Здесь, казалось, весь город был полон неопределенности.

В два часа дня пошли смотреть экзаменационные аудитории. На улицах было оживленное движение, а улыбки на лицах одноклассников, казалось, только усиливали неприятные ощущения в сердце Тан Иньюэ.

Да, этот третий год средней школы пролетел слишком быстро, даже цикады не успели попрощаться. Последний семестр продлился всего около двух месяцев и стремительно закончился.

Июльское небо было очень синим, деревья вдоль дороги выглядели пышными и зелеными. Деревья в кампусе Первой средней школы были такими же, сколько надежд они несли?

Получив пропуск на экзамен и глядя на пруд в кампусе Первой средней школы, все казалось таким стремительным, но в то же время вмещало в себя три года.

Но в душе Тан Иньюэ всегда царила суматоха.

Войти в школьные ворота, пройти проверку безопасности, обойти пруд, подняться наверх, войти в аудиторию, снова пройти проверку... Все было безжизненным и механическим.

Тан Иньюэ лишь машинально поддакивала, произнося несколько слов.

В классе было двое учителей, наверное, наблюдатели, подумала Тан Иньюэ.

Тан Иньюэ нашла свое место по номеру, оно было в задней части класса.

Тревога...

Сзади несколько одноклассников разговаривали, казалось, они были в хороших отношениях.

Из-за духоты стрекотание цикад стало громче...

Одна девушка спросила:

— Эй, эй, этот экзамен ведь не будет сложнее наших предыдущих пробников, правда?

Сидевший позади Тан Иньюэ парень вдруг рассмеялся и спокойно ответил:

— Математика и английский должны быть выше 140, а что касается китайского, то набрать 120 баллов не составит труда.

Тан Иньюэ вдруг поразилась этому хвастливому парню. Краем глаза она слегка скользнула взглядом назад, увидела, что все они в школьной форме, и подумала, что, наверное, это ученики Первой средней школы.

Внезапно заговорило переднее радио, и та группа болтающих тоже вернулась на свои места.

— Дорогие ученики, во время эпидемии, для обеспечения вашей безопасности...

Тан Иньюэ дослушала и наконец поняла: во время эпидемии нужно заполнить несколько бланков. Учительница неторопливо начала раздавать формы. Тан Иньюэ про себя выругалась:

— Черт!

Она совсем не подумала, что понадобится ручка!

Она ее совсем не взяла!

Видя, как учительница закончила раздавать бланки, видя, как учительница начала их собирать, видя, как учительница приближается к ней, она почувствовала ужасную панику.

— Точно! — вдруг осенило Тан Иньюэ. Она крикнула про себя: — Я могу попросить ручку!

— Не может быть, чтобы никто не принес.

Тан Иньюэ огляделась с молящим взглядом, намереваясь попросить ручку у какой-нибудь милой девушки, но в следующую секунду она отчаялась и впала в ярость про себя.

Место Тан Иньюэ было у окна, слева — чертова стена, справа — парень, по диагонали сверху и снизу — парни, спереди и сзади — тоже парни.

Те девушки сидели примерно в двух рядах от нее.

Лицо Тан Иньюэ покрылось "черными линиями", и она подумала:

— Почему мне так не везет?

Мало того, что она никого не знала, так еще и те несколько одноклассников из ее класса сидели далеко, а вокруг нее были одни парни.

Мне нужна ручка!

Отчаяние!

Печаль!

Первой мыслью Тан Иньюэ было попросить у соседа справа, но его стол был от нее очень далеко...

Что касается того, кто сидел спереди, то даже если бы не было парты, она все равно не смогла бы до него дотянуться!

— Помогите! — про себя застонала Тан Иньюэ, видя, как учительница приближается все ближе и ближе.

Тан Иньюэ пришлось неловко повернуться и спросить у того, кто сидел сзади. К счастью, он был близко.

Как неловко!

Тан Иньюэ повернулась. Парень сзади смотрел на бланк и крутил в руке ручку. Тан Иньюэ тихонько спросила:

— Эм, можно одолжить твою ручку?

Парень в маске и черных очках спокойно поднял глаза, взглянул на Тан Иньюэ, перестал крутить ручку и протянул ее.

Тан Иньюэ до сих пор помнит, что в его глазах, казалось, сверкнул холод, и июльское небо застыло на ней от этого холода.

— Какой он грозный, — молча подумала Тан Иньюэ.

Тан Иньюэ взяла ручку. Как раз в этот момент учительница начала собирать бланки. Она поспешно написала свое имя и передала бланк учительнице.

В следующую секунду она увидела, как учительница взяла несколько ручек и подошла к задним рядам, и ей тут же захотелось провалиться сквозь землю, уууу...

Не дожидаясь, пока парень сзади заполнит бланк, Тан Иньюэ аккуратно положила ручку обратно на его стол и тихонько сказала "спасибо", не зная, услышал ли он.

В любом случае, она не осмеливалась смотреть ему прямо в глаза.

После осмотра аудитории она увидела, как парень сзади вышел вместе с девушкой из первого ряда, и немного удивилась:

— Оказывается, и отличники бывают не такими уж прилежными. Кстати, та девушка была довольно симпатичной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение