Глава 15

—", — одной фразой она и Чжао Ши похвалила, и Ван Ши рот заткнула.

Однако нашлась и та, что не отличалась умом.

— Тогда второй может пойти сам... — Не успела Ван Ши договорить, как старший брат Линь Юаньфэн дернул ее. Ван Ши, не понимая, спросила: — Зачем ты меня дернул?

В этот момент Линь Юаньхао не мог ничего сказать, но Лю Мяо не боялась.

Ван Ши не была Чжао Ши. Она не могла проявить неуважение к старикам, но эта бесцеремонная старшая невестка давно ей не нравилась.

С натянутой улыбкой она сказала: — Ой, старшая невестка, как это понимать? Разве муж не плоть от плоти матери? Ты отправляешь мужа, а если с ним что-то случится, что тогда подумает мама?

Чжао Ши, услышав это, немного помрачнела и злобно взглянула на Ван Ши.

По сравнению с нелюбимым вторым сыном, Ван Ши была всего лишь невесткой, и в глазах Чжао Ши она была еще менее значимой.

Но Ван Ши не сдавалась. Она привыкла быть главной в этом доме и не могла позволить Лю Мяо осадить себя несколькими словами.

— Разве это одно и то же?

Второй всегда ходит охотиться в горы, когда с ним что-то случалось?

Ее слова звучали так, словно она желала Линь Юаньхао несчастья.

Лю Мяо, услышав это, тут же разозлилась и холодно усмехнулась: — Ну что ж, раз ни с кем ничего не случалось, пусть завтра муж и старший брат вместе пойдут в горы.

Ван Ши остолбенела. — Мой муж не умеет охотиться.

— Но вещи носить он умеет, верно? — Лю Мяо слабо улыбнулась. — Ну да, я в школе в дебатах участвовала, разве я тебя не переспорю?

— Ты... — Ван Ши задохнулась от злости, не находя слов, чтобы ее осадить. Ее лицо то бледнело, то зеленело, выглядело очень некрасиво.

Линь Юаньхао опустил голову, уголки его губ слегка приподнялись.

Линь Юаньфэн же и вовсе закрыл голову руками и молчал, словно боясь, что пострадает и он, несчастная прудовая рыба.

Ван Ши вдруг холодно усмехнулась. — Посмотрите на меня, куда меня занесло.

Сделав вид, что смеется, Ван Ши обратилась к Чжао Ши: — Мама, что мы собирались сказать?

Лю Мяо вздрогнула, незаметно отступила на шаг и встала рядом с Линь Юаньхао.

— Дело вот в чем, невестка второго сына. Раньше в доме твоя старшая невестка одна готовила и вела хозяйство.

Теперь, когда ты вошла в дом...

Не дожидаясь, пока Чжао Ши закончит, Лю Мяо поспешно подняла голову и с улыбкой сказала: — Конечно, в будущем мы со старшей невесткой вместе будем ухаживать за отцом и матерью. Мяо'эр вошла в дом позже, и если что-то не понимает, ей придется спрашивать у мамы и старшей невестки. Если что-то сделаю не так, мама, вы, пожалуйста, проявите снисхождение и научите невестку.

Одной фразой она перебила слова, которые собиралась сказать Чжао Ши.

Ван Ши слушала со стороны, и ее лицо помрачнело.

018 Семена разделения семьи

— Мне еще нужно ухаживать за большой семьей, двое сыновей, разве они не сорванцы? Каждый день приходится шить и штопать. Ох, как я устаю!

Ван Ши жаловалась, в комнате было тихо, никто не произнес ни слова.

Вдруг Ван Ши сменила тему: — А вот ты, невестка, другое дело. Ты только что вошла в дом, у тебя нет никаких дел, нет детей, в комнате тоже нет работы. Ты не так занята, как я.

Видно, что невестка ловкая. В будущем работа на кухне будет за невесткой. И маме не придется жаловаться, что я неуклюжая.

На словах звучало красиво, но на самом деле она просто не хотела работать.

Лю Мяо приподняла бровь. Хочет свалить всю работу на меня? Хороший план!

Лю Мяо не отвечала, а Линь Юаньхао и вовсе молчал, опустив голову.

Ван Ши смотрела с надеждой, чувствуя себя неловко. — Мама, видите?

Она ждала, что Чжао Ши примет решение, ведь все уже было оговорено.

Чжао Ши в этот момент не знала, что сказать. Она думала, что невестка второго сына, будучи из бедной семьи, будет легко управляемой. Кто бы мог подумать, что у нее есть собственное мнение? Теперь это дело стало сложным, нельзя же быть слишком предвзятой.

Она думала, что скажет пару слов, и невестка второго сына сама возьмется за работу. В такой момент... Чжао Ши оказалась в затруднительном положении.

— Раз так, я думаю, вам двоим лучше по очереди...

Не договорив, Ван Ши поспешно перехватила инициативу: — Мама права, моим двум сыновьям нужно, чтобы их по очереди обслуживали, а ты, невестка, больше занимайся хозяйством.

На этот раз Чжао Ши шевельнула губами, но ничего не сказала.

Лю Мяо, увидев, что время подходящее, подняла голову и взглянула на Чжао Ши: — Мама имеет в виду, что в будущем я буду хозяйничать в этом доме?

Едва она произнесла эти слова, как все в комнате остолбенели.

Ван Ши, словно ей наступили на хвост, резко вскочила: — Что такое? Невестка второго сына, ты только что пришла и уже хочешь хозяйничать в нашей старой семье Линь? Кто бы мог подумать! Второй сын, ты и твоя жена, оказывается, такие мысли имеете! Кем вы считаете меня, вашего старшего брата?

Ван Ши кричала во весь голос, показывая, как важна для нее власть в доме.

Линь Юаньхао, который все это время молчал, медленно поднял голову, но даже не взглянул на Ван Ши.

— Мама, Мяо'эр имеет в виду, что даже если вы сами захотите, чтобы она хозяйничала, этот дом все равно будет слушаться вас. Никто не может превзойти вас и отца.

Он не знал, что именно задумала жена, но подсознательно понимал, что Лю Мяо не будет действовать опрометчиво.

Как только Линь Юаньхао произнес эти слова, лицо Чжао Ши тут же помрачнело.

Ван Ши поняла, что что-то не так. Только что ее слова явно не учитывали старика и старуху.

Теперь она запаниковала, тайком пнув Линь Юаньфэна, который сидел на кане, взглядом, острым, как нож.

Линь Юаньфэн открыл рот, но в конце концов ничего не сказал.

В этом доме ему всегда не давали слова, что он мог сказать сейчас?

— Я еще не совсем умерла, а вы уже деретесь за право хозяйничать? — Слова Чжао Ши были очень неприятными, она явно разозлилась по-настоящему.

Ван Ши смущенно молчала, но Лю Мяо не боялась.

— Мама, по логике, Мяо'эр только что вошла в дом, и не должна была говорить этого.

У Мяо'эр никогда не было таких мыслей. Даже если бы пришлось хозяйничать, старший брат перед мужем, так что хозяйничать должна была старшая невестка, а не муж.

Сказав это, Лю Мяо намеренно замолчала. И действительно, лицо Чжао Ши стало еще мрачнее.

Взглянув на Ван Ши, она подумала: "Ну да, хочешь меня подставить, ты еще слишком молода".

Лю Мяо не смотрела на мрачное лицо Ван Ши, а с улыбкой сказала: — Но слова старшей невестки не дают мне не сомневаться. Как это так, что я только что вошла в дом, а мне уже нужно вести хозяйство?

Я все еще удивляюсь, неужели мама собирается разделить семью?

Теперь не только Чжао Ши, но и старик резко встал.

Лю Мяо внутренне насторожилась. Хорошо, что она послушала тётушку и не осмелилась говорить о разделении семьи.

Лю Мяо оставалась невозмутимой и продолжила: — Но в нашей семье Линь все так хорошо, братья дружны, нет никаких признаков разделения семьи.

Но старшая невестка так сказала, и Мяо'эр, войдя позже, должна тщательно обдумать. Остается только один смысл: этот дом хотят, чтобы Мяо'эр вела.

Сказав это, в комнате воцарилась тишина. Лицо Ван Ши было искажено от ярости, словно она проглотила муху.

Чжао Ши была всего лишь дочерью крестьянина, в свое время она вышла замуж в семью Линь только потому, что была красива.

Но она все-таки была женщиной без особого кругозора. Услышав логику Лю Мяо, она остолбенела.

Она чувствовала, что что-то не так, но не могла понять, что именно.

Старик Линь же и вовсе ни во что не вмешивался. Пока семья не разделится, ему было все равно.

— Красиво ты придумала! Чтобы ты хозяйничала, уж лучше разделить семью, — Ван Ши нисколько не боялась вызвать всеобщее негодование. Что с того, что семья разделится? С ее приданым и накоплениями, если семья разделится, жизнь, конечно, будет лучше, чем сейчас.

Подумав о хорошей жизни после разделения семьи, Ван Ши тут же оживилась.

Неожиданно Чжао Ши резко прервала ее мечты: — Разделить семью? Пока я жива, никто не смеет даже думать о разделении семьи!

Ее голос был решительным. Там, рядом, старик Линь Чаншань непрерывно кивал.

Лю Мяо моргнула. Действительно, разделение семьи — это минное поле, о нем нельзя даже упоминать.

Ван Ши, чьи слова были прерваны, почувствовала себя очень обиженной.

Но старуха разозлилась, и она явно не осмеливалась идти напролом.

— Я просто так сказала. Это невестка второго сына предложила разделить семью.

Когда нужно было работать, она была "невесткой", а когда что-то плохое, то "невесткой второго сына". Лю Мяо закатила глаза и, моргнув большими глазами, совершенно невинно спросила: — Старшая невестка, что я сказала?

— Эх... — Действительно, она, кажется, ничего не сказала. Ван Ши вдруг поняла, что ее, кажется, обвели вокруг пальца.

— Раз уж ничего особенного, расходитесь, — приказала Чжао Ши. — Жена старшего, иди готовь.

Лю Мяо с радостью воспользовалась моментом и потянула Линь Юаньхао, собираясь уходить.

— Мама, почему опять я готовлю? — Ван Ши была недовольна. Зачем она сегодня устроила весь этот скандал? Если она не сможет свалить эту работу, что тогда?

Чжао Ши взглянула на Лю Мяо. На ней все еще было ярко-красное свадебное платье.

— Что такое? Я не могу есть то, что ты готовишь?

Ван Ши замерла. Что сегодня со старухой? Почему она вдруг на нее набросилась?

— Мама, разве мы не договорились, что в будущем я буду специально ухаживать за ними, тремя мужчинами?

Она не сдавалась, говоря, что готовить она не собирается.

Чжао Ши внутренне ругала эту невестку за отсутствие проницательности. Она только что вошла в дом, разве можно заставлять ее готовить?

Этого следовало дождаться возвращения домой.

— Иди готовь, а то я, старуха, буду вас обслуживать, — сказала Чжао Ши и действительно собиралась спуститься с кана.

Ван Ши, увидев это, конечно, не посмела. Она тут же рассмеялась.

— Мама, что вы такое говорите? Я просто боюсь, что моя еда не придется вам по вкусу.

— Знаешь, что не придется по вкусу, так почему не готовишь хорошо, а болтаешь всякую ерунду?

Ван Ши почувствовала себя очень неловко и неохотно пошла в внешнюю комнату готовить.

Лю Мяо последовала за Линь Юаньхао. Они тихо вышли из главного дома, ожидая обеда.

— Целый день нечего делать, только и знаешь, что с женой старшего брата препираться, — вдруг сказал старик Линь ни с того ни с сего. Чжао Ши замерла.

— Что такое? У нее даже приданого нет, а ей нельзя работать, когда она вошла в дом? — Чжао Ши была недовольна. Здесь не было чужих, и она возразила старику.

Линь Чаншань фыркнул. — Кучка длинноволосых, недальновидных людей, — сказав это, он стал возиться с табакеркой на кане и больше не произнес ни слова.

(Табакерка — это маленькая корзинка для табака.)

019 Возвращение домой

Следующие два дня прошли спокойно.

Незаметно наступил день возвращения домой. Рано утром Лю Мяо встала и специально выбрала яркую одежду...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение