Глава 2
Ю Усы многие годы купалась в крови, и обычный человек не смог бы долго находиться рядом с ней. Фан Дайэр, последовавшая за ней в тот день и поселившаяся в домике у озера, была так напугана, что два дня пролежала в сильной лихорадке, которая никак не спадала.
Ю Усы прислонилась к кровати, склонив голову набок и размышляя. Может, стоит просто отказаться от этой затеи? Она никогда ни о ком не заботилась. Она привела эту женщину ради забавы, а теперь вышло так, что ей самой приходится за ней ухаживать.
Красота больной девушки не померкла, она лишь стала вызывать больше жалости. Бескровные губы шевельнулись, словно она говорила во сне. Ю Усы наклонилась ближе и услышала ее непрекращающиеся мольбы.
— ...Нет, не надо, не убивайте меня, умоляю вас, не убивайте... Я все могу сделать, все, что угодно...
Она склонилась, внимательно разглядывая ее лицо, чтобы убедиться, что та не очнулась.
На мгновение воцарилась тишина.
— Проснулась, — Ю Усы скривила губы и, собравшись с духом, взяла чашу с отваром, от которого исходил горький запах. — Выпей.
Щеки Фан Дайэр неестественно пылали. Она с трудом поднялась с кровати, с тоской взглянула на Ю Усы и, взяв чашу, залпом выпила лекарство.
На этот раз Ю Усы была несколько удивлена. Она сама попробовала отвар — он был ужасно горьким. — Не кажется горьким? Я впервые готовлю лекарство.
— Лекарства, которые мне давали раньше в Цзяофан Сы, были намного горче. Это не очень горькое, — ответила она, держа чашу. Затем с любопытством спросила «его»: — Вы впервые готовите лекарство? — Она полагала, что такие люди, как «он», получив ранение и не имея возможности обратиться к лекарю, должны хоть немного разбираться в медицине.
Ю Усы не хотела развивать эту тему и коротко пояснила: — Впервые готовлю лекарство для кого-то другого.
Она выглядела польщенной и тихо сказала «ему»: — ...Спасибо вам, — словно не этот человек был виновником ее страхов.
— Не нужно меня благодарить. Больше отдыхай и поправляйся скорее, — она заботилась не о ней, а о своей собственности, но Фан Дайэр, похоже, поняла ее неправильно. Она улыбнулась и энергично кивнула. — Служанка так и сделает.
«Служанка». Ю Усы нахмурилась и велела ей впредь так себя не называть. Это звучало неприятно.
Прожив вместе несколько дней, Фан Дайэр набралась смелости и спросила «его» имя. «Он», казалось, стал не таким неприступным, как вначале. Но она была уверена, что ее собственное поведение не изменилось. Что же тогда тронуло «его»?
— Ю Усы, — похоже, в тот день она действительно потеряла сознание. Сказать ей имя теперь было не страшно.
— Тогда... может ли Дайэр впредь называть вас Ю-гунцзы?
Ю Усы все еще хотела поиграть с ней, поэтому позволила, усмехнувшись: — Как хочешь.
Прожив вместе некоторое время, Фан Дайэр уже думала, что привыкла к этому месту и смирилась с присутствием Ю Усы. Но все вернулось на круги своя, когда она своими глазами увидела, как та вернулась, наполовину покрытая свежей кровью.
Ю Усы бросила на нее пару взглядов. Ей не нравилось, что та бездельничает. Она велела ей принести воды, вскипятить и позвать ее. Ей нужно было смыть с себя этот запах, который был ей самой неприятен не меньше, чем другим.
На самом деле, владея мечом Дуаньцин так искусно, другой человек мог бы и не пачкаться так сильно. Но она всегда легко теряла контроль.
Особенно в последнее время. У ее последнего противника был острый взгляд, он заметил некоторые проблемы с ее состоянием. Она и сама смутно догадывалась, что у нее, вероятно, большие неприятности. Но даже так, жаловаться было не на что.
Выбрав когда-то короткий путь, она должна была предвидеть этот день.
Просто она надеялась, что этот день наступит позже, по крайней мере, не сейчас, не так скоро.
Но на что потратить оставшееся время, она тоже не знала. Ни родных, ни семьи. Враги же встречались на каждом шагу. Не было даже человека, с которым можно было бы поговорить.
Хоть Ю Усы и была погружена в свои мысли, слух ее оставался острым. Она услышала тихий скрип деревянной двери и замерла, наблюдая, что собирается делать Фан Дайэр.
Оказалось, Фан Дайэр не забыла своего первоначального намерения и все еще хотела помочь ей раздеться и прислуживать во время омовения.
Ю Усы было лень отвлекаться на нее. Она сняла плащ прямо перед ней. Длинные белые волосы упали на спину, достигая поясницы и подчеркивая тонкую, но крепкую талию. Она легко стянула с лица маску, которую носила так долго, и начала снимать верхнюю одежду, словно в комнате была одна.
Фан Дайэр долго не могла отвести восхищенного взгляда, но еще больше ее потрясло тело Ю Усы без одежды.
— Это... ты... ты же женщина!
Ю Усы откинула голову на край бадьи и лениво подцепила прядь волос. — Разве ты не говорила, что будешь мне прислуживать?
Она слишком устала и совершенно не хотела двигаться.
«Что?» — Ю Усы нахмурилась, безмолвно вздохнула, открыла глаза и посмотрела прямо на нее. — Я не просила прислуживать мне *так*.
Фан Дайэр смущенно отдернула руку, извинилась и принялась послушно омывать ее тело.
Омовение постепенно перешло в массаж. Ю Усы не стала ее останавливать, это было довольно приятно. Она выдохнула. Было слишком тихо, и она решила завести разговор, спросив о Цзяофан Сы.
— Ты говорила, что родом из Цзяофан Сы. Как ты попала в такое место?
— Если бы был выбор, кто бы пошел туда по своей воле? — При упоминании Цзяофан Сы Фан Дайэр явно не смогла сдержать волнения. Она испуганно взглянула на Ю Усы и, увидев, что та не собирается ее упрекать, вздохнула с облегчением. Затем с унылым видом продолжила: — В те годы мой отец ошибся с покровителем, примкнув к ныне свергнутому наследному принцу. Тогда никто не мог предвидеть, что Его Величество окажет милость князю Нину... Все мужчины в семье были казнены, а женщины обращены в правительственных куртизанок.
Ужасающие сцены прошлого снова встали перед глазами Фан Дайэр, и она с трудом сдержала слезы.
Еще большей иронией было то, что князь Нин, когда-то считавшийся великодушным и добрым, теперь был настоящим непутевым правителем.
— Как жаль, — сказала она, выходя из бадьи и вытирая воду с тела. — Хочешь отомстить?
К удивлению Ю Усы, та горько усмехнулась: — Разве это возможно? Слишком много людей замешано. К тому же, тот человек — нынешний Сын Неба. Кто сможет его убить?
— Не обязательно, — Ю Усы взяла Дуаньцин, ополоснула его в воде, отмывая и меч.
— Неужели ты поможешь мне? — Фан Дайэр словно ухватилась за последнюю спасительную соломинку. Если бы можно было отомстить, она была бы готова отдать за это жизнь.
Ю Усы отказалась: — Мне не нужна твоя жизнь.
Ей самой осталось недолго. Почему бы не заняться чем-нибудь интересным? Это тоже своего рода способ оставить след в истории.
За эти годы она убивала и хороших, и плохих людей. Она не была хорошим человеком, но совершить доброе дело перед смертью было бы неплохо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|