Глава 9. Перед Большим Состязанием (Часть 2)

Старейшина в большом зале воодушевился. Он хотел поскорее узнать, из какого клана этот юноша или девушка. Нужно было отправить им все данные и заодно наградить клан Талоном Жизни.

Старейшина клана, можно сказать, отомстил за старые обиды. Его ловкая фигура оставила мужчину из чайной далеко позади. Тот даже не успел использовать Громовой Взрыв, и клан Хуан лишился одного из своих крыльев.

Когда появилась эта изящная фигура Лю Сюэянь, статный мужчина, наконец, удовлетворенно улыбнулся. А девушка, скрытая вуалью, вдалеке тоже поняла, что ей делать.

После дня приготовлений, Чайник Предков клана Лю был возвращен одним человеком. Лю Сюэянь в это время была в таверне и что-то ела. Напротив нее сидел торговец из города Лю, но теперь его звали Ло Цинъюань. О своем другом статусе он не говорил.

Ночью в гостинице Лю Сюэянь о чем-то размышляла. Ей все же лучше не связываться с местными жителями. Она ведь все равно вернется, и не хотелось бы потом причинять кому-то боль, хотя она и чувствовала, что отношение торговца к ней изменилось.

Она посмотрела на Фрукт Юй, лежащий у нее на руке, и на кристаллиты на столе – все это были выигранные призы. А кольцо Лю Сюань подарил ей. На следующий день она собиралась тихо уйти.

Утром, собрав вещи и немного позанимавшись техникой закалки тела, Лю Сюэянь рано пришла к пункту регистрации отряда у ворот внешнего города. У нескольких соседних лавок она потратила еще 400 кристаллитов на всякие мелочи и лекарства от ран. Губы зверька уже были смазаны лекарством от ран. Сегодня был день отъезда. Вскоре отряд собрался. Возглавлял его мужчина с волосами, уложенными в форме иероглифа "восемь". Вскоре отряд отправился в путь.

Также, доплатив 100 кристаллитов, она нашла ездовое животное с крытой повозкой. В повозке Лю Сюэянь почему-то снова вспомнила о человеке, который ее спас. Интересно, передала ли ему девушка из древнего зала обещанные в награду кристаллиты?

Эх! Она снова перелистнула "Руководство по стрельбе из лука". На странице был рисунок странного зверя, немного похожего на зверька рядом с ней. Там было написано, что этот зверь также называется Зверем Алтаря. Его польза была сомнительной, он не обладал атакующей силой, но мог сам находить людей. Он был всеядным и неприхотливым.

И в этот момент, спустя несколько часов после того, как отряд, в котором находилась Лю Сюэянь, ушел, оказалось, что один мужчина тоже последовал за ними.

В это время в пустыне, второй отряд, отправившийся без людей, отряд Гуан Цзюэ, достигнув края Кладбища Курганов, наконец, обнаружил ужасное состояние отряда Звездного Рога.

Послышался голос толстого мужчины из задней части отряда: — Какая неудача! Я-то думал, что по дороге смогу подзаработать, а людей уже нет. Теперь еще и это. Похоже, придется идти к Кладбищу Курганов, как и планировалось.

Длинноволосый лидер, осмотрев стоящий кусок трупа, покачал головой. Собрав с земли знак отряда, он изменил план и направился к Кладбищу Курганов в направлении Хулина.

А в это время мужчина Чжан Ку тоже догнал отряд.

Ночью, лежа в повозке, Лю Сюэянь, играя со Зверем Алтаря, листала "Руководство по стрельбе из лука". Там были описаны три вспомогательных способа для лучника: особые стрелы, способ натяжения лука и Мастерство Золочения.

Об особых стрелах, естественно, и говорить нечего – было много стрел различного назначения и уровня. Мастерство Золочения было и вовсе недостижимым. А вот способ натяжения лука в основном описывал использование Мастерства Золочения после натяжения лука. Речь шла не о том, чтобы тянуть лук грубой силой. Рекомендовалась Техника Девяти Сборов, которая на высшей стадии, Девяти Сборов, позволяла использовать 70% усиления.

В этот момент из-за палатки послышался голос. Это Чжан Ку рассказывал о своих дорожных приключениях, а затем начал обсуждать с Лю Сюэянь боевые искусства. С этими словами он достал "Руководство по боевым искусствам" с синей головой зверя, взятое из комнаты клана четвертого уровня, и стал уговаривать Лю Сюэянь отказаться от мысли о путешествии. Однако вскоре это превратилось в обучение ее тренировкам.

Но случайные прикосновения к ее рукам заставляли сердце Чжан Ку трепетать.

Вскоре отряд прошел мимо места с несколькими разбитыми камнями. Неподалеку на земле развевался обрывок одежды.

На главной улице города Лю был антикварный магазин, в который приходило множество людей. Магазин выглядел очень респектабельно. Несколько мужчин в одинаковой одежде отдыхали в магазине.

Послышался насмешливый голос одного из мужчин: — Слышал, что Мастер Зала Подношений опозорился перед Главой Школы.

А другой мужчина, с грубоватой внешностью, подхватил: — Так ему и надо! Ты говоришь о том, кто постоянно выслуживался перед Главой Школы, Мастере Зала Раскалывания, Лэй Пи? Все выгоды доставались их залу.

Недавно он переманил к себе Зал Подношений, и теперь мог постоянно мелькать перед глазами Главы Школы. Мало того, что другие залы теперь зависели от него, так еще и управление ресурсами было в их зале. На этот раз он, не знаю откуда, достал ресурсы и, только вступив в должность, проявил большую щедрость.

Эти слова привлекли внимание человека за соседним столом. Мужчина, посмотрев на поток людей, осматривающих и обменивающих товары в торговом зале впереди, продолжил: — Слышал, что у этого парня есть сынок, который тоже готовится к вступительному экзамену в Школу в этом году. Несколько дней назад старейшина Зала Стрел обидел этого мальчишку, а тот в ответ уложил его на лопатки.

Этот сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Перед Большим Состязанием (Часть 2)

Настройки


Сообщение