Об авторе и произведении

Название книги: Безжалостная любовь: Генерал, отойдите в сторону

Автор: Чу Сюэ Цзянь Юэ

Описание:

После землетрясения Цинь Юэ оказывается на необитаемом острове. Это не какой-то исторический период или первобытное общество, на острове никогда не жили люди, здесь только деревья. Как ей выжить?

Он — глава военного округа, будущий преемник в Агентстве национальной безопасности, участвовал во встрече и непостижимым образом попал на этот необитаемый остров.

Он — мировой крестный отец, только потому, что его возлюбленная появилась на банкете, он последовал за ней, но не успел ее увидеть, как оказался на этом проклятом острове.

Он — богатейший человек в мире, также хозяин этого банкета, пригласивший на него представителей всех отраслей. Размышляя в своем личном кабинете о максимальной выгоде, он тоже оказался на острове.

Он — всемирно известный врач, по приглашению друга пришел на эту встречу, любовался женщинами через бокал с вином и тоже непостижимым образом попал на этот остров.

Он — бездельник из богатой семьи, только собирался предаться страсти с красоткой, но не успел, как очутился на этом острове.

Он — студент университета, плавал с друзьями в море и был выброшен на берег этого необитаемого острова.

Все они — невероятные красавчики с впечатляющим прошлым, их появление где бы то ни было вызывает транспортный коллапс.

Она — обычная девушка. Что же произойдет, когда эта девушка попадет в компанию этих красавчиков?

...

Они презирают ее, считают некрасивой, насмехаются над ее фигурой и отсутствием изящества.

Ладно, посмотрим, кто кого! Я считаю, что вы только зря проедаете запасы, ведете себя как распутники и важничаете. Погодите, я устрою вам голодовку на недельку, посмотрим, как вы запоете!

На этом необитаемом острове внешность и манеры — ничто. Здесь главное — умение возделывать землю. Я умею это делать, значит, я здесь главная.

Целыми днями работаю на земле, из кожи вон лезу, чтобы прокормить этих бездельников, еще и отбиваюсь от их поклонниц, а они еще смеют меня осуждать?

Черт возьми! Я больше не буду этим заниматься, проваливайте все! Я найду себе другого мужчину.

Фрагмент 1:

— Пожалуйста, спасите его!

Цинь Юэ крепко схватила врача, умоляя его, чуть не упала на колени.

Врач с отвращением посмотрел на ее руки на своей одежде и по одной отцепил их. Если бы не условия необитаемого острова, он бы давно выбросил эту одежду.

— Почему я должен тебе помогать?

— холодно произнес он, без капли эмоций. Остальные мужчины наблюдали за этой сценой, никто не заступился за нее.

— Не знает своих возможностей. На ее месте я бы давно покончил с собой, как можно жить с такой внешностью? — добавил масла в огонь какой-то бездельник из богатой семьи, усугубляя неловкость Цинь Юэ.

— Кто позволил тебе сюда приходить? Убирайся! — не поднимая глаз, бросил крестный отец, и нож из его руки полетел в сторону Цинь Юэ.

Со свистом холодный нож вонзился в тело Цинь Юэ. Физическая боль была ничто по сравнению с душевной.

Хотя остальные мужчины молчали, Цинь Юэ увидела в их глазах отвращение и насмешку.

И правда! Почему она решила, что кто-то ей поможет? На этом необитаемом острове хорошо бы сохранить собственную жизнь, кому есть дело до других?

Фрагмент 2:

— Я хочу учиться вместе с другими, — нахмурившись, сказала Цинь Юэ, пытаясь отстраниться от мужчины, который трогал ее за грудь.

Она пришла учиться самообороне, а не флиртовать.

— Ты сомневаешься в моих способностях? — генерал проигнорировал ее протест, его рука не только не остановилась, но и двинулась ниже. — Знай, что не каждому дано учиться у меня так близко, — подразумевая, что ей не стоит быть такой неблагодарной.

Такое близкое обучение ей совсем не нужно!

Дальше ее протест был поглощен поцелуем генерала, а затем…

Фрагмент 3:

— Сними одежду, — приказал врач, не глядя на Цинь Юэ.

— Зачем? — Цинь Юэ крепко вцепилась в жалкие лоскутки ткани, испуганно глядя на мужчину.

— Как я могу осмотреть тебя без этого? — врач вздохнул, глядя на женщину, которая всячески пыталась защититься. Он же не какой-то преступник, к чему такая осторожность?

Ему было обидно!

У нее просто небольшой жар, зачем раздеваться?

— Умница, будь послушной, — промурлыкал мужчина, словно уговаривая домашнее животное. Его чарующий голос действовал как гипноз, и одурманенная Цинь Юэ не успела ничего сделать, как врач подхватил ее на руки, отнес на кровать, раздев для осмотра, а затем…

Фрагмент 4:

Цинь Юэ, только что откинувшая одеяло, чтобы лечь спать, в ужасе спрыгнула с кровати, глаза ее расширились от удивления. На ее кровати лежал прекрасный юноша, совершенно голый. Его белоснежная кожа чуть не ослепила ее.

— Сестра Юэ, ты вернулась! — юноша радостно бросился к ней, но девушка отскочила в сторону, и он упал на край кровати.

— Что ты делаешь в моей постели? — нахмурилась Цинь Юэ, не понимая.

— Мне плохо, меня знобит, поэтому я пришел, чтобы ты меня осмотрела, — со слезами на глазах пожаловался студент. — Сестра Юэ, ты меня не любишь?

— Нет, — дернулся уголок губ Цинь Юэ.

Она была на грани безумия. Что происходит? Если тебе плохо, иди к врачу! Она же не врач, не умеет лечить! И разве для осмотра нужно раздеваться?

— Не веришь? Потрогай, — юноша схватил ее руку и приложил к своему телу. Его рука скользила все ниже, пока пальцы не коснулись чего-то горячего. Цинь Юэ очнулась, словно обжегшись, отдернула руку, ее лицо стало пунцовым. Она отвернулась и сердито сказала: — Быстро одевайся.

— Не хочу. Как ты меня осмотришь, если я оденусь? — Цинь Юэ замерла, эта фраза показалась ей знакомой. Где она ее слышала?

Воспользовавшись ее замешательством, юноша резко притянул ее к себе и, перекатившись, оказался сверху. Поза была крайне двусмысленной. Он поймал ее руку, пытавшуюся вырваться, и прижал к своему телу. — Я же говорил, что мне холодно.

А затем…

В этой истории одна девушка и несколько мужчин. Главная героиня хитрая и сильная, мужчины тоже сильные и хитрые. Как же они покорят главную героиню?

История немного пикантная, впечатлительным лучше не читать.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение