Глава 7

— Ха!

Легкий смешок, чистый, как небесная мелодия, но смешанный с удушающим холодом.

Девушка на земле медленно подняла голову. Ее большие, изначально чистые, живые и невинные глаза теперь были налиты кровью, зрачки стали алыми.

Ее пухлые вишневые губы слегка изогнулись, образуя зловещую улыбку. Выражение лица стало порочным и надменным.

Аура вокруг нее стала мощной, в одно мгновение она полностью преобразилась.

Словно... с нее сняли печать.

— Они все говорят, что у госпожи директора гормональный сбой, и характер у нее вспыльчивый, как у бешеной собаки, бросается на всех подряд. Сначала я не верила, но не ожидала, что это правда.

Девушка с дьявольской улыбкой на лице спокойно поднялась с земли.

— Ты!

Госпожа директор выпучила глаза. — Кто это, по-твоему, страдает гормональным сбоем? Лу Юньцзинь, прекрати нести чушь, я совершенно нормальна!

— Разве не вы, госпожа директор?

Лу Юньцзинь растерянно моргнула, словно что-то вспомнив, и многозначительно протянула: — О-о-о...

— О-о-о... Значит, ранний климакс? Или...

Лу Юньцзинь помедлила, плутовская улыбка на ее губах стала шире. — Или это долгое отсутствие мужчины, одиночество, пустота и холод, поэтому и характер стал вспыльчивым?

Хуа Цзихань: — ...Пффф!

Эти слова точно произнесла та послушная и милая "Зайчик"?

Госпожа директор затряслась от злости, ее лицо налилось кровью.

Эта сумасшедшая, она посмела сказать, что ей не хватает мужчины, что она одинока, пуста и холодна???

— Нет, я чуть не забыла. Хотя госпожа директор поссорилась с мужем и они живут раздельно, кажется, они еще не развелись. Говорят, проблемы в браке часто возникают из-за негармоничной личной жизни. Смотря на госпожу директора, у нее появились седые волосы до тридцати, кожа желтоватая и потеряла упругость. Неужели это от неудовлетворенности?

Сказав это, она резко прикрыла рот, невинно глядя на группу людей за спиной директора.

— Нет-нет, хотя у госпожи директора и нелады в браке с мужем, в этой психбольнице у нее есть несколько партнеров. Тот толстяк в триста цзиней с верхнего этажа — один из них. Как она может быть неудовлетворена? Я только что ошиблась, вы ничего не слышали, ничего не слышали, ладно?

Люди за спиной директора, включая двух санитарок рядом, дружно ахнули.

Боже мой, госпожа директор неудовлетворена?

И она еще завела себе несколько партнеров в психбольнице???

Тот большой толстяк в триста цзиней — слабоумный эксгибиционист, он часто бегает по двору в больших красных трусах и даже несколько раз голым.

И каждый раз, когда он бегал голым, госпожа директор как раз ловила его и отводила обратно в кабинет для "наказания".

Теперь, похоже, это "наказание" было... с подтекстом...

У всех на лицах появилось выражение внезапного осознания, и их взгляды на госпожу директора постепенно изменились.

После того, как толстяк несколько раз бегал голым, все невольно узнали его "размер"...

Хотя все его тело было покрыто жиром, "то, что внизу" совершенно не соответствовало его фигуре.

Оно было лишь чуть толще зубочистки.

Кхм-кхм...

Неожиданно, госпоже директору нравится такое...

Или, может быть, именно потому, что оно лишь чуть толще зубочистки, госпожа директор... неудовлетворена???

О боже!

Кажется, они раскрыли какой-то невероятный секрет.

Взгляды людей позади, удивленные, понимающие или возбужденные, словно рентгеновские лучи, без стеснения пронзали госпожу директора.

Они пронзили все ее маски, и ее тщательно скрываемый секрет без остатка оказался на виду.

Госпожа директор затряслась от злости и, словно обезумев, бросилась вперед.

— Ах ты, сучка! Я тебе покажу, как нести чушь! Я тебе сегодня рот порву!

Протянув руки, она попыталась схватить Лу Юньцзинь за шею.

Но прежде чем ее руки успели коснуться девушки, та с огромной силой схватила их.

У этой сумасшедшей такая огромная грубая сила!

— Ты!

Госпожа директор злобно подняла голову и встретилась взглядом с лицом, на котором играла плутовская улыбка.

Не успела она опомниться, как почувствовала резкую боль в запястье.

Следом госпожа директор почувствовала, как все поплыло перед глазами, словно ее подбросили, а затем резко швырнули на землю.

— Бах! — раздался звук удара тяжелого предмета о землю.

На мгновение поднялась пыль.

Госпожа директор словно услышала звук хруста своих костей. Все тело словно разваливалось, боль пронзала до самых костей.

В стороне Сюй Синань, который собирался вмешаться: — ...

Хуа Цзихань: — ...

Вот это и есть другая сторона Лу Юньцзинь после приступа шизофрении, помимо ее мягкости, милоты и очарования.

Пошло и жестоко.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение