Глава 13. Когда я навлек беду?

Через полчаса фигуры Су Ло и Линь Мяоянь появились перед зданием, выглядящим довольно старым.

Это был Семейный храм семьи Линь.

Как только они вышли из машины, Су Ло и Линь Мяоянь встретили Линь Учжуна и Дай Шувэнь, которые пришли, услышав новости.

В отличие от мрачного лица Линь Мяоянь, Линь Учжун и Дай Шувэнь были в очень хорошем настроении, на их лицах сияла неприкрытая радость.

По их мнению, если Старая госпожа Линь вызвала их посреди ночи, это наверняка означало, что Линь Мяоянь успешно зацепила Хоука, и им нужно было обсудить такое важное дело, как внесение в генеалогическое древо семьи Линь. Иначе не было бы необходимости приходить в Семейный храм семьи Линь.

Потому что Семейный храм семьи Линь обычно открывался только во время жертвоприношений предкам и объявления важных событий, в остальное время он был закрыт, и там никого не было.

— Мяоянь, почему ты привела с собой этого ничтожество?

Линь Учжун, увидев Су Ло, тут же нахмурился и холодно усмехнулся: — Впрочем, хорошо, что ты привел этого ничтожество. Просто пусть твоя бабушка позже решит, чтобы вы развелись. Твое будущее не для того, чтобы это ничтожество мог на него претендовать.

— Старый Линь, зачем ты столько говоришь с этим ничтожеством? Пойдем скорее, не заставляй Старую госпожу ждать, — поторопила Дай Шувэнь. Ей уже не терпелось увидеть завистливые и ненавидящие взгляды других членов семьи Линь.

Что поделаешь, раз у нее такая красивая дочь!

Сказав это, Дай Шувэнь, не дожидаясь, пока Линь Мяоянь заговорит, потащила ее к Семейному храму семьи Линь.

Погруженные в радость и волнение, они совершенно не заметили мрачного лица Линь Мяоянь.

Войдя в Семейный храм, они увидели Старую госпожу Линь, сидевшую в кресле, ее лицо было мрачным, как вода, а атмосфера во всем храме была невероятно угнетающей.

Линь Учжун был совершенно ослеплен волнением, словно не замечая мрачного, как вода, лица Старой госпожи Линь, и сказал, ожидая похвалы и награды: — Старая госпожа, мы пришли. Господин Харрис уже решил сотрудничать с Корпорацией Цинхуан? Я вам скажу, на этот раз это благодаря Мяоянь...

— Сотрудничество?

У тебя еще хватает наглости говорить о сотрудничестве, Линь Учжун! Ты знаешь, что произошло сегодня вечером?

Не дождавшись, пока Линь Учжун закончит, Старая госпожа Линь с силой швырнула чашку на пол. Горячий чай и осколки разлетелись во все стороны.

Линь Учжун и его жена, которые только что улыбались и готовились получить похвалу, остолбенели. Что это значит?

Разве их не должны были горячо приветствовать?

Почему вдруг разбили чашку?

— Старая госпожа, что происходит?

Линь Учжун был совершенно сбит с толку.

— Что происходит? Я тебе скажу, что происходит! Всего полчаса назад твой никчемный зять ворвался в Полуостровной отель и избил Хоука!

Линь Тайхун опередил его, его голос был полон ярости, а взгляд, устремленный на Су Ло, — злобным. Ему хотелось одним ударом превратить Су Ло в мясной фарш.

Этот ничтожество погубил семью Линь!

— Бум!

Услышав это, в головах Линь Учжуна и Дай Шувэнь раздался грохот, они не смогли сдержаться и рухнули на землю, на их лицах появилось выражение крайнего ужаса.

Хоука избили!

Избил его этот ничтожество Су Ло!

Он посмел избить Хоука? Откуда у него такая смелость?

— Конец! Нам полный конец! Дочь, посмотри, посмотри! Я же тебе давно говорила, чтобы ты развелась с этим ничтожеством, а ты меня не слушала! На этот раз он навлек на нас страшную беду, нам конец!

Дай Шувэнь полностью сломалась и начала плакать и кричать.

Линь Учжун тоже рухнул на землю, его лицо было пепельным. Его мечта рухнула.

— Хватит, не вой!

Посох в руке Старой госпожи Линь тяжело ударил по земле, издав глухой звук.

Дай Шувэнь и Линь Учжун вздрогнули от страха, даже дышать боялись.

Взгляд Старой госпожи Линь остановился на Су Ло, и она сказала с лицом, мрачным как вода: — Ты, ничтожество, ты знаешь, какую огромную беду ты навлек на нас на этот раз? У тебя еще хватает наглости стоять? Встань на колени!

Голос Старой госпожи Линь был пронзительным и полным гнева.

— Когда это я навлек беду?

Су Ло посмотрел на Старую госпожу Линь и сказал без высокомерия и унижения: — Я защищаю свою жену, разве это неправильно?

Или, может быть, нынешнее положение семьи Линь полностью достигнуто благодаря женщинам?

В одно мгновение атмосфера во всем Семейном храме семьи Линь застыла.

Линь Учжун, Дай Шувэнь, Линь Мяоянь и другие почувствовали, как их охватил холод, их тела дрожали. Неужели этот ничтожество Су Ло сошел с ума? В такое время он осмеливается пререкаться со Старой госпожой? Неужели он действительно думает, что Старая госпожа ничего не сможет с ним сделать?

Хотя семья Линь в Чжунхае и пришла в упадок, заставить человека исчезнуть с лица земли для них было делом пустяковым.

— Хорошо, очень хорошо! Действительно достоин быть зятем моей семьи Линь, смелый!

Взгляд Старой госпожи Линь остановился на Су Ло. Ее слова, казалось, хвалили Су Ло, но между ее бровями невольно промелькнула злоба: — Раз ты признаешь, то хорошо. Люди, схватите его, отведите к входу в Полуостровной отель, поставьте на колени и пусть он извинится перед господином Хоуком.

— Бабушка, так поступить — слишком дешево для этого ничтожества. Разве он не думает, что он очень сильный?

Мы просто сломаем ему все конечности, а потом зафиксируем его чем-нибудь, чтобы он стоял на коленях у входа в Полуостровной отель и извинялся. Только так мы сможем показать нашу искренность, — сказал Линь Цзыпин, стоя рядом, его голос был мрачным. В душе он ненавидел Су Ло.

Перерезать кому-то путь к богатству — все равно что убить его родителей.

По мнению Линь Цзыпина, он вот-вот должен был стать членом высшего общества Чжунхая, но из-за этого ничтожества Су Ло он полностью потерял возможность войти в высшее общество Чжунхая. Теперь ему хотелось разорвать Су Ло на куски.

— Хорошо, поступим так, как ты сказал. Пин'эр, ты и займешься этим.

Старая госпожа Линь согласилась, не раздумывая. Ничтожество, даже если его забьют до смерти, ничего страшного.

— Бабушка, поручите это мне.

Линь Цзыпин с жестоким выражением лица подошел к углу Семейного храма, взял деревянную палку и с мрачным взглядом направился к Су Ло.

— Кузен, не надо!

Увидев эту сцену, красивое лицо Линь Мяоянь изменилось, она шагнула вперед и встала перед Су Ло.

Хотя она и не любила Су Ло и считала его ничтожеством, это дело в конце концов началось из-за нее. Если бы Су Ло сломали все конечности, его жизнь была бы полностью разрушена.

Она ни за что не допустит, чтобы это произошло.

— Наглость!

Увидев эту сцену, лицо Старой госпожи Линь стало еще мрачнее, и она снова тяжело ударила посохом по земле: — Линь Мяоянь, я даю тебе десять секунд, чтобы убраться с дороги, иначе я велю Пин'эру избить и тебя тоже.

Линь Мяоянь прикусила красную губу и в конце концов осталась стоять на месте.

— Десять!

— Девять!

...

Ледяной голос Старой госпожи Линь эхом разносился по родовому дому семьи Линь.

— Дочь, иди сюда скорее! Ты слышишь? Разве ты не видишь, что твоя бабушка злится?

На лице Дай Шувэнь читалось беспокойство. Она торопила Линь Мяоянь и одновременно ругала Су Ло: — Су Ло, ты, ничтожество, ты вообще мужчина? Это ты сделал, почему ты заставляешь Мяоянь нести за тебя ответственность? Ты, скотина, ты, ублюдок...

Дай Шувэнь была невероятно взволнована. Если бы не присутствие Старой госпожи Линь, она бы бросилась вперед и сильно избила Су Ло.

— Мама, несмотря ни на что, это дело связано со мной, и я его решу.

Линь Мяоянь, стиснув зубы, посмотрела на Старую госпожу Линь и сказала: — Бабушка, я знаю, что сегодня вечером Су Ло немного переборщил, но я надеюсь, что бабушка даст мне шанс. Я пойду извиняться перед господином Хоуком и сделаю все возможное, чтобы исправить это. Я также надеюсь, что бабушка пощадит Су Ло на этот раз.

— Пощадить его?

Линь Тайхун сказал с мрачным лицом: — Пощадить его, чтобы он снова натворил бед и навлек на нашу семью Линь гибель?

Мама, хватит болтать. Пусть Пин'эр покалечит его, а потом извинится перед господином Хоуком.

— Один!

В этот момент, когда Старая госпожа Линь закончила отсчет, она тут же сказала: — Пин'эр, действуй! Если Линь Мяоянь посмеет помешать, искалечь и ее тоже!

— Бабушка, поручите это мне.

Линь Цзыпин холодно усмехнулся и снова направился к Су Ло.

— Дочь, иди сюда скорее!

Линь Учжун и Дай Шувэнь, услышав это, резко изменились в лице, бросились к Линь Мяоянь, схватили ее с двух сторон и потащили прочь: — Не обращай внимания на этого ничтожество, он того не стоит! Если ты будешь и дальше о нем заботиться, рано или поздно он тебя погубит!

— Су Ло, скорее поклонись и извинись! — крикнула Линь Мяоянь, которую тащили родители, и она никак не могла вырваться.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Когда я навлек беду?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение