Увидев невольно проступившие на лице дочери отчаяние и безысходность, Цюй Мочоу, сидевшая рядом и тихо утиравшая слезы, больше не могла сдерживаться и, обняв дочь, громко зарыдала.
— Жоу-эр, не переживай, врач сказал, что это временно, может, в один прекрасный день зрение вернется. Не волнуйся, папа обязательно найдет способ помочь тебе выздороветь. Слепота — это лишь временное явление!
После пережитого потрясения, обычно энергичный Су Цимин, казалось, постарел на десять лет. Его некогда сильный и бодрый голос теперь звучал хрипло.
Сказав это, Су Цимин подошел к кровати и крепко обнял рыдающую жену и все еще потрясенную дочь.
...
— Папа, мама, со мной все в порядке. Вы столько дней были рядом, устали. Идите домой, отдохните. Я хочу немного поспать.
Неизвестно, сколько прошло времени, но голос Су Пэйжоу уже не звучал так удивленно, как прежде. Он был слишком спокойным, как будто ничего и не случилось.
— Жоу-эр, если тебе больно — плачь. Мы с папой рядом, все будет хорошо. Не держи все в себе, а то заболеешь.
Испугавшись чрезмерного спокойствия дочери, Цюй Мочоу с заплаканным, полным сочувствия лицом, произнесла с горечью в голосе.
В ответ на беспокойство Цюй Мочоу и Су Цимина, Су Пэйжоу слегка улыбнулась своими бледными от усталости губами: — Мама, со мной правда все хорошо. Папа же сказал, что слепота временная, может, в один прекрасный день зрение вернется. Ваша дочь такая сильная, разве ее может сломить такая мелочь? Не волнуйтесь, я просто не хочу, чтобы вы из-за меня слишком уставали, хочу, чтобы вы пошли домой и хорошенько отдохнули.
— Жоу-эр…
Видя дочь в таком состоянии, Су Цимин, хоть и понимал, что она натянуто улыбается, не решался бередить ее раны.
— Ну правда, пап, со мной все хорошо. Идите домой, отдохните немного. Я обещаю вам, что буду послушно лежать в палате и никуда не уйду.
— Но…
Пока Цюй Мочоу все еще колебалась, в дверь постучали.
— Дядя, тетя, Жоу-эр…
В палату вошел Гу Чэньси, жених Су Пэйжоу, с которым они были вместе уже семь лет, помолвлены и через месяц должны были сыграть свадьбу.
Услышав голос Гу Чэньси, Су Пэйжоу, словно обретшая спасителя, хитро взглянула.
— Папа, мама, видите, Чэньси пришел, теперь вы можете быть спокойны, он со мной.
Услышав это и увидев происходящее, Гу Чэньси сразу понял, что к чему, и тут же подхватил:
— Дядя, тетя, идите домой, отдохните. Я побуду с Жоу-эр, все будет хорошо.
— Ну… хорошо. Тогда мы с твоей мамой пойдем домой, приготовим тебе что-нибудь вкусненькое, а потом вернемся.
Видя такое, Су Цимин не стал больше ничего говорить, а лишь, взяв жену за руку, вышел из палаты, оставив молодых людей наедине.
Возможно, некоторые вещи он уже не в силах был предотвратить.
...
— Жоу-эр, мне нужно тебе кое-что сказать.
Неизвестно, то ли Гу Чэньси был слишком нетерпелив и уже не мог дождаться, чтобы рассказать о чем-то, то ли он был слишком честен и даже не пожелал сказать ни слова красивого вступления, а сразу перешел к делу.
— А? Что такое? Говори.
Умная Су Пэйжоу уже почувствовала неладное.
Ее сердце бешено колотилось от страха, словно сжимаясь в комок. Изо всех сил стараясь скрыть волнение, Су Пэйжоу старалась выглядеть спокойно, ожидая, что скажет Гу Чэньси.
В этот момент ей больше всего хотелось, чтобы все это было лишь ее воображением.
Однако следующие слова Гу Чэньси в одно мгновение разрушили даже малейшую надежду на самообман.
— Жоу-эр, у компании моего отца внезапно возникли проблемы. Я должен немедленно вернуться. Я не знаю, когда смогу вернуться. Поэтому… нашу свадьбу, боюсь, придется отменить.
— Ох. Я поняла.
Хотя это была всего лишь короткая фраза, каждое слово, произнесенное Гу Чэньси, словно острый меч, пронзало сердце Су Пэйжоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|