Глава 05. Сестрица по любви (Часть 2)

Цзян Сюй давно была недовольна, а теперь собиралась действовать?

Цинь Су согласилась, отложила палочки, пошла в гостиную, сделала несколько звонков, а затем вернулась, чтобы продолжить ужин.

Вопреки предположениям извне, в доме Цзян только Цзян Сюй ела и спала одна, и никто не смел с ней разговаривать.

Когда не было гостей, Тётя Чжан и Ян Сяои могли сидеть за столом вместе.

Тётя Чжан была старой служащей в семье Цзян, изначально она была одноклассницей Ло Цзюньхуа. Позже, когда брак Ло Цзюньхуа был несчастлив, во время бракоразводного процесса она встретила Чжан Ся, которая тоже разводилась.

Две разочарованные женщины установили связь.

Ло Цзюньхуа очень помогла Чжан Ся развестись в те годы.

Позже Ло Цзюньхуа была занята, и няня, которую она наняла, плохо обращалась с замкнутой и немногословной Цзян Сюй. Это продолжалось более полугода. Когда Ло Цзюньхуа обнаружила это, она была опечалена и разгневана.

Чжан Ся обратилась к ней и попросила Ло Цзюньхуа дать ей эту работу.

Так прошло двадцать лет.

Ян Сяои — дочь Тёти Чжан. Она переехала в дом Цзян только когда Цзян Сюй исполнилось шестнадцать.

Именно поэтому Е Сыцяо так долго пыталась выгнать Ян Сяои, но так и не смогла.

Если только Чжан Ся не предаст, или Ян Сяои не совершит непростительную ошибку, их положение в сердце Цзян Сюй ничем не отличается от положения матери и сестры.

Тётя Чжан спросила о зимнем отпуске.

Зима в Юйяне была слишком холодной, Цзян Сюй могла находиться только дома с включенным отоплением, что было вредно для ее здоровья.

В прошлые годы подготовка к отпуску начиналась в ноябре, а выезд — в декабре.

В этом году уже прошел Новый год, а Цзян Сюй еще не говорила об отпуске.

У Цзян Сюй уже была идея:

— В этом году останемся в Юйяне, в следующем году посмотрим. Через пару дней я пойду в больницу на обследование.

У нее был план лечения, который нужно было попробовать.

В глазах Тёти Чжан читалось беспокойство.

Она колебалась несколько секунд, собираясь что-то сказать, но передумала.

Хотела уговорить Цзян Сюй, что в отношениях тоже нужно чередовать напряжение и расслабление, слишком сильное давление вредно.

Подумав о браке Цзян Сюй с Сюй Сянвань, о том, что она не выглядела недовольной, проявляла заботу во всем, была довольно спокойна и, казалось, потеряла всякую надежду на Е Сыцяо, она снова закрыла рот.

Поговорим после визита в больницу.

После ужина Цзян Сюй взяла у Ян Сяои несколько любовных романов. Когда Ян Сяои тоже показала выражение лица, будто собирается что-то сказать, Цзян Сюй вежливо спросила:

— Ты спрятала туда любовные письма?

Проходившая мимо Цинь Су бросила на нее взгляд.

Ян Сяои тут же покраснела:

— Сестра Цзян Сюй, что вы говорите!

— Вы сегодня так странно говорите!

Она прикрыла рот ладонью, пытаясь неуклюже спрятаться от Цинь Су, и тихо сказала Цзян Сюй:

— Это не обычные любовные романы, это юри-романы!

Цзян Сюй как раз и попала в юри-роман.

Ей стало еще интереснее.

— Есть еще?

Ян Сяои: — ...

Забыла. У сестры перед ней, которая сразу перешла к делу, уже есть красивая жена.

Ян Сяои тут же забыла о смущении, упаковала свои драгоценные "шедевры" в большую коробку и тихо сказала:

— У меня еще есть сайт, хотите?

Цзян Сюй посмотрела на нее с новым уважением.

— Отправь мне на телефон.

Цзян Сюй вернулась в комнату, выключила весь свет, взяла случайную книгу и быстро пролистала ее пальцем.

Любовные романы были короткими, количество слов на каждой странице ограничено. С учетом способности Цзян Сюй воспринимать информацию, две минуты на книгу было более чем достаточно.

Эту книгу, однако, она читала целых пять минут, прежде чем с опозданием осознала: "Оказывается, мой нынешний мир — это 'урезанная версия'".

Она не испытывала любви, и у оригинального тела не было соответствующих воспоминаний. Только по тексту, Цзян Сюй было трудно представить.

В конце концов, она и люди были разных рас.

Дополнительные три минуты ушли на то, чтобы скопировать некоторые интимные детали, чтобы в будущем, общаясь с дамами, она могла сохранять безопасное расстояние.

Отложив книгу, она пошла умываться и заодно внимательно осмотрела свое тело в зеркале.

Очень белое, очень худое, фигура не такая пышная, как у Сюй Сянвань, худое до костей.

Грудь и бедра не большие, но изгибы очень красивые.

Цзян Сюй нахмурилась, подняла руку, провела ею в воздухе над телом, но так и не смогла прикоснуться.

Слишком странно.

Исходя из нынешнего строения тела, она разделила ментальную силу на две части, слепила маленьких человечков и имитировала "прикосновения" по текстовым описаниям.

Через полчаса Цзян Сюй показала академическую улыбку:

— Оказывается, вот как это.

Перед сном Сюй Сянвань прислала приветствие.

Свет от телефона освещал половину комнаты.

Цзян Сюй включила свет.

【Сюй Сянвань】: Я только что закончила тренировку, воспользовалась оборудованием и записала для вас сказку на ночь.

【Сюй Сянвань】: Золушка.mp3

Цзян Сюй подняла бровь.

Удивилась, что Сюй Сянвань проявила инициативу.

Запись сказки на ночь была обдуманным решением Сюй Сянвань.

Сейчас у нее был статус сиделки, но она не выполняла работу сиделки.

Ее не было рядом с Цзян Сюй, и просто отправлять сообщения, чтобы напомнить о себе, было недостаточно, ей нужно было что-то сделать, чтобы проявить себя.

Ради будущего, ей также необходимо было продемонстрировать свои способности, чтобы Цзян Сюй увидела ее "коммерческую ценность".

Она умела зарабатывать деньги, и после развода могла "отдохнуть в тени" "Ханьхай", этого большого дерева.

Сказка была тщательно выбрана Сюй Сянвань, она широко известна и классическая, кажется, без каких-либо скрытых смыслов, а если и есть, то это, вероятно, "Золушка" Е Сыцяо и ее "Принц" Цзян Сюй, которые обретут счастье.

Цзян Сюй скачала и включила запись.

Голос Сюй Сянвань был чистым и звонким, при чтении она понижала тон, эмоции были полными и нежными, очень усыпляющими.

Это очень расслабило Цзян Сюй, ее ментальная сила, которая была необычайно активна в темноте, словно услышала колыбельную, наконец перестала мучить слабое больное тело, и ее активность быстро снизилась.

Появилось ощущение комфорта, как при зарядке в капсуле для сна.

Усталость Цзян Сюй удвоилась, она открыла новый навык.

Ее ментальная сила сгустилась в невидимый палец, который постучал по телефону, набирая строку мелких букв:

— Мне очень понравилось, спасибо.

Прежде чем этот палец рассеялся, он легкомысленно выразил свое желание:

— Хочу еще.

Получившая сообщение Сюй Сянвань: ?

— Не ожидала, что вы такая Цзян Сюй.

— На людях — зрелая и серьезная бизнес-леди, а наедине любит слушать усыпляющие сказки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 05. Сестрица по любви (Часть 2)

Настройки


Сообщение