Глава 17

— Се Ляньцин опешил, словно не ожидал, что она останется равнодушной. Собравшись с духом, он сказал: — Благодарю Ваше Высочество за заботу. Это Ляньцин не понял важности и задержал Ваши дела...

Его внешность и так была немного женственной, а характер чрезвычайно мягким. Когда Чу Юнь обратила на него внимание, это было как раз в то время, когда Гао Шао только что ушел. Она чувствовала себя немного неловко, и появление Се Ляньцина вовремя заполнило и утешило ее одиночество.

Именно благодаря его присутствию в то время у Чу Юнь возникли к нему особые чувства.

К тому же, Се Ляньцин был довольно слаб здоровьем, что вызывало у нее еще больше терпения и сострадания к нему.

Видя его опущенные брови и глаза, бледное лицо, еще не оправившееся от болезни, Чу Юнь почувствовала жалость: — Что ты говоришь? Брат Се знает, сколько бы у меня ни было новых фаворитов, ты всегда будешь моим братом Се.

Большинство господ во дворце были старше Чу Юнь, но она называла "братом" только Се Ляньцина, ее голос был нежным, вызывая зависть у многих господ.

Уголки губ Се Ляньцина слегка изогнулись, он тихо кашлянул, поднял лицо и показал нежную улыбку: — Услышав слова Вашего Высочества, Ляньцин успокоился.

Если бы это было раньше, Чу Юнь не вынесла бы его такого жалкого вида, она бы давно бросилась на него, чтобы хорошенько утешить. Но сейчас у нее не было особого настроения. Она с улыбкой погладила его по лицу и встала, чтобы уйти.

Маленькие служанки, прислуживавшие снаружи зала, не ожидали, что Ее Высочество выйдет так быстро, и поспешно склонили головы в поклоне.

После того как силуэт Ее Высочества удалился, из зала вдруг раздался резкий звук разбивающегося фарфора.

Служанки переглянулись, не понимая, почему госпожа в последнее время стала такой переменчивой...

Но госпожа стала такой раздражительной сразу после ухода Ее Высочества, вероятно, это как-то связано с Ее Высочеством. Напевая песенку, Чу Юнь ушла, конечно, не зная о том, что произошло дальше. Как только она вернулась в Императорский кабинет, она увидела человека, сидящего за столом.

Этот человек был одет в бледно-фиолетовый халат с узором дракона и нефритовой короной на голове. Даже просто глядя на его спину, можно было почувствовать его благородство.

Чу Юнь тихонько отступила, схватила горсть снега у каменных ступеней, слепила из него маленький комочек, замедлила шаг и незаметно подкралась к человеку сзади, внезапно запихнув снежный комочек ему за воротник.

Ожидаемого замешательства и возгласа удивления не последовало. Чу Юнь почувствовала скуку и пожаловалась: — Императорский брат, вот что в тебе плохо, ты слишком серьезный и всегда держишься с достоинством.

Она небрежно взяла пирожное и поднесла ко рту, но Чу Ле нахмурился и отбил ее руку.

— Только что трогала снег и уже ешь? Осторожно, живот заболит.

Чу Юнь высунула язык, бросила пирожное и небрежно вытерла руки о воротник: — Императорский брат искал меня по делу?

Чу Ле достал мягкий чистый платок, взял ее руку и тщательно вытер, небрежно спросив: — Ничего особенного. Просто матушка прислала письмо, велев мне поскорее выбрать супругу и устроить свою жизнь.

— Ух ты, это же здорово! — Чу Юнь подмигнула ему. — Видя, что императорский брат все время одинок, Юнь'эр чувствует себя немного виноватой.

Движения Чу Ле слегка замерли. Он поднял глаза и посмотрел на сестру: — Юнь'эр хочет, чтобы я поскорее женился?

Чу Юнь кивнула: — Мужчине пора жениться, что в этом неправильного?

Видя, что лицо императорского брата выглядит не очень хорошо, Чу Юнь почувствовала тревогу и осторожно спросила: — Или... у императорского брата есть кто-то, кто ему нравится?

Чу Ле молча смотрел на нее, его взгляд был пылким. Чу Юнь, однако, не заметила ничего странного и, подперев подбородок, задумчиво сказала: — Дай угадаю, из какой семьи эта девушка? Как это я совсем ничего не заметила...

— У меня действительно есть кто-то, кто мне нравится, — медленно произнес Чу Ле. — Но мы не можем быть вместе.

— Кто это? — Чу Юнь с удивлением спросила и поспешно добавила: — Если императорскому брату нравится, Юнь'эр обязательно поможет ему добиться желаемого.

Уголки губ Чу Ле слегка изогнулись. Он смотрел на лицо сестры: — Юнь'эр, слова, сказанные тобой сегодня, твой брат запомнил. В будущем ты не сможешь отказаться от них.

— Слово знатной женщины стоит тысячи золотых, что тут можно отменить? — тихо пробормотала Чу Юнь. — Интересно, какая девушка смогла покорить сердце императорского брата? Я думала, ты...

— М? Думала, я кто?

Чу Юнь хитро улыбнулась: — Думала, ты Лун Янцзюнь.

Чу Ле опешил, беспомощно сказав: — Глупости.

Но Чу Юнь сказала: — Даже если у императорского брата наклонности Лун Яна, в этом нет ничего странного. В этом огромном мире чего только нет. Я даже слышала, что многие женщины живут вместе, потому что любят друг друга...

Увидев на ее лице зависть, сердце Чу Ле резко подскочило. Он поспешно прервал ее: — Ладно, ладно. Мне нравятся женщины, а не мужчины. Не думай о всякой ерунде.

Множество мужчин, окружающих ее, уже доставляли ему достаточно головной боли. Он не хотел, чтобы появилось еще больше женщин.

Чу Юнь, совершенно не подозревая о его мыслях, небрежно сидела на мягкой кушетке, ела пирожное с османтусом и разговаривала с императорским братом о недавних делах матушки. — В письме сказано, что матушка отправилась в Северную Ци. Без всякой причины. Что она там делает?

— Юнь'эр, ты слышала о человеке по имени Цзян Тянькуо?

Чу Юнь покачала головой, ее лицо было растерянным: — Кто это? Я должна его знать?

Чу Ле сказал: — Мужчина, которого матушка не может забыть.

— А? — Чу Юнь была полна удивления. — У матушки есть кто-то, кого она не может забыть?

Она думала, что матушка никогда никого не любила...

Причина была проста: гарем прежней императрицы Жуй-ди был очень пустым. Кроме императорского супруга Господина Суна, назначенного во время свадьбы, были только Господин Чжоу, Господин Люй и Господин Чжао, которые прислуживали ей. Хотя Господин Сун был биологическим отцом Чу Юнь и Чу Ле, он умер молодым, и Чу Юнь почти не помнила его. Она помнила только, что матушка целыми днями была занята государственными делами, не говоря уже о том, чтобы проводить время в гареме, даже времени на них с братом было очень мало. — Кто такой Цзян Тянькуо? Неужели он в Северной Ци, и поэтому матушка поехала его искать?

— Я только слышал несколько слов от сестры Вэнь Ди, не очень ясно.

Вэнь Ди, о которой говорил Чу Ле, была личной служанкой Жуй-ди. В день ухода Жуй-ди из дворца она ушла вместе с ней. — Ух ты... Значит, матушка в среднем возрасте, бросила все и отправилась искать любовника, — Чу Юнь наконец пришла к такому выводу и невольно воскликнула: — Не думала, что матушка, всегда такая степенная и строгая, тоже отправится на край света ради любви...

— Не будь такой дерзкой, — Чу Ле с улыбкой погладил ее по макушке. Мягкое и гладкое прикосновение его ладони вызвало в нем жадность. Он непроизвольно ласкал черные волосы девушки. Чу Юнь подняла голову и улыбнулась, ее глаза-полумесяцы изогнулись: — Раз матушка в порядке, императорский брат, ты можешь спокойно идти за своей возлюбленной. Я, твоя младшая сестра, обязательно тебя полностью поддержу.

Девушка перед ним ярко улыбалась, ее глаза-персики сияли, заставляя сердце Чу Ле трепетать. С трудом подавив внутреннее волнение, он тихо рассмеялся: — С этим нельзя торопиться, нужно все тщательно спланировать. К тому же, в последнее время во многих местах идут непрерывные дожди, не только поля остались без урожая, но и многие жители лишились крова. Самое главное — правильно их расселить...

Чу Юнь нетерпеливо прервала его: — Ах, ладно, ладно. Эти дела императорский брат может обсудить и решить с Се Чэнсяном. Не нужно мне об этом рассказывать.

Чу Ле беспомощно похлопал сестру по лбу и упрекнул: — Ты всегда такая ленивая. Когда ты сможешь справляться самостоятельно?

Чу Юнь ответила с полным правом: — Все равно есть императорский брат, зачем мне спешить расти?

Императорский брат с детства был очень заботлив к ней. Матушка была занята государственными делами, потомков было мало, и у Чу Юнь не было сверстников, с которыми можно было бы учиться и играть. Если бы не Чу Ле, детство Чу Юнь, вероятно, было бы очень унылым. Она и Чу Ле были с разницей в два года. Чу Ле был рано развитым и мягким, а она была похожа на вечного ребенка, беззаботная и никогда не знавшая, что такое заботы. Такой характер очень беспокоил Чу Сяожань, но, вспомнив о Ле'эре, она тут же развеяла все свои опасения — с братом рядом сестра никогда не будет в обиде. Чу Юнь тоже так думала. Полагаясь на императорского брата, она делала все, что хотела. Неважно, что государственные дела были в беспорядке, все равно императорский брат помогал все уладить. Ей нужно было только жить так, как ей хочется, и быть счастливой. Кто-то похлопал ее по макушке. Чу Юнь услышала низкий, смеющийся голос императорского брата: — Мм, Юнь'эр не нужно спешить расти. С братом рядом, я, конечно, полностью тебя защищу.

Вернувшись во Дворец Куньцин, Чу Юнь переоделась в мягкую шелковую одежду, сняла с головы жемчужные шпильки и нефритовую корону и, шлепая домашними туфлями, упала на кровать.

Постельное белье уже было сменено, оно было ароматным и теплым, без следов прежнего беспорядка и двусмысленности.

Она понюхала и немного затосковала по легкому холодному аромату Лун Си.

— Лю Юнь, господин Лун еще не вернулся?

— Докладываю, госпожа, сестра Тин Фэн отвела господина Луна в Императорскую аптеку за лекарством, они еще не вернулись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение