Финал [Часть 1]

Финал [Часть 1]

— Скорее, скорее! Сегодня Малый Яньван вступает в должность. Пойдем быстрее, а то опоздаем и нарвемся на неприятности.

— Ты прав. Это же тот самый молодой господин, который вернулся после испытаний в восемнадцати кругах ада. Лучше не попадаться ему на глаза!

В этот день в Подземном мире гонцы спешили, словно прельщенные прекрасной демоницей, поднимая за собой облака пыли.

Даже Мэн По рано закрыла свою лавку, заявив, что сегодня не будет поить души супом забвения на мосту Найхэ. Новоприбывшие души выстроились в очередь снаружи.

А Цзян Цзян стояла на берегу реки Ванчуань, в нескольких десятках метров от них.

Когда она очнулась, то обнаружила себя здесь. Её тело было неподвижно, и она уже подумала, что превратилась в растение.

Но неподалеку проходили гонцы, переговариваясь между собой, и она поняла, что находится в Загробном мире.

Позже она вдруг смогла заглянуть внутрь себя.

Она увидела свои корни, глубоко уходящие в землю, листья, колышущиеся на ветру, и два нежных молодых побега…

Так значит, она стала травинкой?

Цзян Цзян была в замешательстве.

Более того, она заметила, что гонцы смотрят на неё как на злобного духа из восемнадцати кругов ада, стараясь держаться подальше.

Например, сегодня, наблюдая за гонцами, направляющимися к мосту Найхэ, Цзян Цзян могла лишь глотать пыль из-под их ног.

Но сегодня же день восшествия Малого Яньвана на престол?

Это важный день для Подземного мира. Может, ей удастся получить свой подарок за перерождение?

Такие важные персоны, как обитатели Подземного мира, не должны нарушать свои обещания, верно?

Цзян Цзян изо всех сил шевелила листьями, пытаясь привлечь внимание проходящих мимо гонцов.

— Маленький Цветок Цзян? Ты меня зовешь?

Вот он, единственный гонец, который не брезговал ей и разговаривал с ней. Цзян Цзян зашевелилась еще активнее, словно радостный щенок.

— Уважаемый господин, не могли бы вы взять меня с собой в Подземный мир? Мне полагается подарок от Загробного мира!

Конечно же, гонец не слышал мыслей Цзян Цзян и продолжал говорить сам с собой.

— Эх, Маленький Цветок Цзян, сегодня не время для болтовни. В Подземном мире новый правитель, мне нужно поспешить. И… и я не хочу снова ошибиться с душой…

Последние слова гонец произнес очень тихо, и Цзян Цзян не расслышала их. Она хотела переспросить, но гонец уже ушел, держа в руках знамя для вызова душ.

Когда все гонцы ушли, души, ожидавшие своей очереди, словно сбежавшие из тюрьмы заключенные, заметались по берегу.

— Эй, а Подземный мир и правда безжизненный. Ни одного живого существа.

Цзян Цзян услышала шепот нескольких душ и возмутилась.

А я что, не живое существо? Вы что, меня не видите?

Или вы ослепли, став призраками?

Цзян Цзян сердито затрясла листьями.

Потоки воздуха подняли с земли песок, образовав небольшой вихрь вокруг неё.

Теперь призраки точно заметили её.

Несколько призраков с жадностью посмотрели на колышущийся на ветру цветок.

Цветок, растущий на берегу реки Ванчуань, должно быть, обладает необычайной силой, верно?

Они пристально посмотрели на Цзян Цзян и поплыли к ней.

Да, призраки, как и люди, не парят в воздухе, а ходят по земле.

Цзян Цзян видела, что они задумали недоброе. Эти души, которые не перешли мост Найхэ до заката, обычно были злыми духами. Вокруг них витала черная аура.

Цзян Цзян чувствовала отвратительный запах, который не мог перебить даже аромат супа забвения, доносившийся из хижины Мэн По.

По мере приближения духов Цзян Цзян становилось все хуже, её тошнило.

Она проявила неосторожность. В последнее время гонцы не обращали на неё внимания, и ничто, кроме ветра и песка, не пересекало пустыню, отделявшую её от остального берега.

Она решила, что сюда никто не сможет добраться.

Но эти злобные духи спокойно подошли к ней.

Цзян Цзян почувствовала, как рука духа тянется к её бутону, и запаниковала.

— Шшшшшш…

Внезапно река Ванчуань взревела. Обычно спокойная гладь воды, на которой не было ни ряби, вспенилась, и волны с грохотом обрушились на берег.

— Вот и все…

Цзян Цзян знала, что прикосновение воды реки Ванчуань означает полное уничтожение души. Это «очищение души». А сейчас, когда её корни были в земле на берегу, разве её не смоет водой?

Она еще не получила свой подарок за перерождение!

Река Ванчуань бушевала, брызги воды летели во все стороны. Цзян Цзян слышала стоны и вопли злобных духов. Эти звуки пронзали её насквозь.

Её охватили негативные эмоции, тело словно горело огнем от корней до самых кончиков листьев.

В одно мгновение злые духи исчезли, словно их и не было, не оставив после себя даже пылинки.

Река Ванчуань успокоилась.

Листья Цзян Цзян окутал черный туман, который высасывал из неё жизненную силу, словно кровожадный демон. Еще недавно полная жизни травинка теперь увядала.

В самый последний момент обитатели Загробного мира примчались на берег.

Церемония восшествия на престол была в самом разгаре, когда гонцы вдруг почувствовали, как их сердца бешено заколотились. Казалось, что-то неладное должно было произойти.

И действительно, в следующее мгновение они увидели, как их новый повелитель, Яньван, бросив всех, помчался к мосту Найхэ.

— Хм, а где же мои гости?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение