Глава 8: Незваный гость

Тихие зеленые горы, пение птиц и крики обезьян.

Под пышными Бессмертными Древами, рядом с деревянным домом, приютилась гора.

Молодой человек ростом в шесть чи, с длинной косой, свернутой на шее, тренировался, нанося удары кулаками и размахивая мечом, не используя Силу Бессмертных, полагаясь только на физическое тело. Крупные капли пота промочили его одежду.

Неподалеку, человек и конь, сопровождаемые легким ветерком, постепенно приближались.

— Эй!

— Брат, я снова пришел к тебе!

— Удивлен? Неожиданно?

Ма Чэн, ведя белого коня, толкнул дверь и вошел.

Не обращая внимания на пот на У Цине, он подошел и обнял его.

У Цин, получивший такой радушный прием, оттолкнул Ма Чэна и с недоумением спросил: — Как ты здесь оказался?

Ма Чэн привязал белого коня в сторонке, достал флягу и сделал глоток воды.

— Я слышал, брат У, ты здесь в Закрытой культивации, и специально пришел навестить тебя, заодно узнать, что тебе нужно, чтобы я мог принести.

— Не стоит беспокоиться. Мне нужно культивировать, у меня нет времени на тебя. Лучше тебе уйти пораньше!

Ма Чэн поспешно остановил У Цина, который хотел войти в дом, достал стол и стулья, поставил тарелку закусок, и, смешав воду и огонь Техникой Бессмертных, заварил чай. Легкий аромат чая заставил У Цина быть немного вежливее.

— Брат У, сначала выпей чаю, а потом не спеша поговорим.

У Цин заинтересовался этой Техникой Бессмертных, которой Ма Чэн заварил чай. Он впервые видел, чтобы кто-то так плавно использовал Технику Бессмертных для управления элементами воды и огня.

— Честно говоря, до встречи с братом У, у меня не было ни гроша. Кроме одного дома, у меня ничего не было. Если бы ты не купил Дом для культивации, у меня даже не было бы Монет Бессмертных на еду. Я действительно должен тебя очень поблагодарить!

— Не нужно меня благодарить, мы просто получили то, что нам было нужно.

— Просто не ожидал, что ты окажешься в таком положении, это намного хуже, чем я представлял.

Ма Чэн налил чашку чая и протянул У Цину, затем налил себе.

— В общем, большое спасибо брату У за спасение жизни. Я предлагаю этот чай вместо вина в знак благодарности.

— Ты преувеличиваешь…

Ма Чэн медленно рассказывал, переходя от семьи Ма к семье У, от Города Юйлинь к Чжоу Чу, и наконец от Чжоу Чу ко всему Миру Бессмертных. От таких речей У Цин давно запутался, а когда очнулся, уже почти стемнело.

— Ой!

— Не заметил, как стемнело!

Ма Чэн смущенно посмотрел на У Цина. Их взгляды встретились, и никто не говорил. Наконец, У Цин заговорил первым.

— Уже поздно. У тебя есть Бессмертный скакун, если поторопишься, должен успеть вернуться до закрытия городских ворот. Мне нужно культивировать, так что не буду тебя провожать.

— Брат У, посмотри, моему белому коню вдруг стало плохо. Он выглядит вялым. Наверное, утром что-то не то съел.

— Теперь я точно не успею вернуться.

— Может, я останусь здесь на ночь?

У Цин уставился на него, его лицо выражало недовольство. Он не хотел, чтобы кто-то мешал ему культивировать, особенно ночью, когда Дом для культивации мог проявить максимальный эффект. Он был на пороге прорыва на уровень Бессмертного Владыки и не хотел никаких помех.

— Не волнуйся, я абсолютно не буду тебе мешать. Если совсем никак, я могу провести ночь во дворе, я точно не буду никуда ходить.

— Раз уж ты так говоришь, тогда хорошо, но когда я буду культивировать, ты ни в коем случае не должен меня беспокоить.

Ма Чэн был вне себя от радости. Теперь у него было бесплатное жилье и телохранитель.

— Не волнуйся, я не буду тебе мешать!

Сказав это, Ма Чэн поставил свою кровать и Москитную сетку поближе к деревянному дому, даже использовал несколько Досок Лунного Дерева, прислонив их к карнизу.

У Цин с "черными линиями" на лице наблюдал, как Ма Чэн суетится, и наконец, не выдержав, забрался в дом, чтобы спокойно культивировать.

Он только вошел в медитацию, эффект Лунного Дерева только начал проявляться, как У Цин почувствовал сильный аромат. Прислушавшись, он понял, что снаружи доносится шипение.

Догадавшись, что это опять дело рук Ма Чэна, У Цин закрыл глаза и снова начал культивировать, но соблазнительный аромат становился все сильнее, и У Цин все меньше мог контролировать свой желудок, желая выйти и посмотреть.

Как только он открыл дверь, то увидел, что Ма Чэн установил во дворе Железный котел, а на столе рядом лежала куча подготовленных ингредиентов. Несколько золотистых жареных Креветок-бабочек сверкали на тарелке.

Мама, я видел светящуюся еду!

У Цин, будучи самым избалованным молодым господином в семье У, никогда не имел дела с кухней. Увидев, как Ма Чэн готовит, он даже почувствовал некоторый интерес, но мысль о том, что Ма Чэн готовит снаружи и мешает ему культивировать, вызывала у него раздражение.

— Брат У вышел!

— Ты, наверное, проголодался? Быстрее попробуй мои Креветки-бабочки по секретному рецепту! Во всем Мире Бессмертных только я умею их готовить, тебе сегодня повезло!

— Быстрее попробуй!

Аромат Креветок-бабочек был очень соблазнительным. У Цин прожил столько лет, но никогда не видел Креветок-бабочек, о которых говорил Ма Чэн. Из любопытства он попробовал одну.

Нежные и хрустящие, снаружи поджаристые, внутри мягкие, с насыщенным ароматным вкусом и свежей текстурой. У Цин съел еще одну.

— Как тебе?

— Хорошо, правда?

— Ты пока присядь и подожди немного, скоро можно будет есть!

У Цин словно по волшебству сел на стул и никак не мог сдвинуться с места.

Вскоре было готово еще несколько блюд. У Цин, глядя на невиданные им ранее деликатесы, нетерпеливо взял палочки и начал пробовать, как только Ма Чэн сел за стол.

— Вкусно!

— Вкусно!

— Как ты это сделал, почему это так вкусно?!

Ма Чэн скромно улыбнулся. Чтобы найти Приправы для этих блюд, ему пришлось обегать все магазины в городе, и только в одном цветочном магазине он нашел самую нужную Приправу.

— Если вкусно, ешь побольше. Есть еще много, ешь не спеша.

После сытного ужина У Цин остался очень доволен. Блюда, приготовленные Ма Чэном, ему очень понравились, они были намного вкуснее, чем те, что готовил повар в его доме.

Положив палочки, У Цин спокойно посмотрел на Ма Чэна.

— Говори, что ты хочешь, чтобы я для тебя сделал, раз ты столько всего приготовил?

— Хе-хе!

— На самом деле ничего особенного. Я просто хочу пожить здесь некоторое время. Я хочу построить еще один деревянный дом, чтобы продать его!

— Ты умеешь строить Дома для культивации?

— Наверное, да!

Ма Чэн ответил с некоторой неуверенностью.

У Цин, услышав это, немного поразмыслил и согласился, чтобы Ма Чэн временно пожил у него.

Оба достигли своих целей и, сбросив груз с души, чувствовали себя легко и счастливо. В этот момент неподалеку раздался раскат грома.

Молнии сверкали между деревьев в горах, появляясь и исчезая, сопровождаемые легким дрожанием, и приближались к деревянному дому.

Ма Чэн, будучи неопытным, понятия не имел, что это такое.

У Цин был не намного лучше Ма Чэна. В свои немолодые годы он бывал только в Городе Чжоу Чу, а большую часть времени проводил дома, культивируя.

В целях безопасности они не стали действовать опрометчиво, а встали на крышу, наблюдая, как фиолетовые электрические разряды проносятся мимо.

Было слишком темно, и они могли видеть только черную линию, оставленную на далекой горе. Под электрическим светом скрывалось нечто, похожее на гигантского Бессмертного Зверя, иначе оно не вызвало бы такого переполоха.

Белый конь, привязанный к столбу, был в ужасе, несколько раз пытался вырваться и ускакал прочь.

Ма Чэн не хотел тратить время на поиски белого коня. Сейчас его больше интересовал Бессмертный Зверь, вызвавший такой переполох.

Прошло не меньше десяти минут, прежде чем шум заметно усилился. Гигантский электрический зверь появился на склоне горы. При свете луны можно было разглядеть на теле зверя слой светящейся брони, по которой непрерывно пробегали фиолетовые молнии.

— Идет!

— Это Бессмертный Зверь Грома!

— Как такое возможно!

— Может, убежим?

— Этот Бессмертный Зверь явно не из тех, с кем стоит связываться, мы, наверное, не справимся.

— Не волнуйся, он ранен, очень серьезно!

— Как ты узнал?

— Ты не чувствуешь запаха крови?

Ма Чэн тут же замолчал, про себя подумав: "Это моя вина, что у меня нет такого собачьего нюха, как у тебя".

В нескольких сотнях метров зверь спустился с горы за несколько шагов. Этот деревянный дом в его глазах был просто камнем на дороге, который можно было перешагнуть. А про двух этих муравьев и говорить не стоило.

Но он проигнорировал тот факт, что был тяжело ранен.

Прежде чем Ма Чэн и У Цин успели атаковать, гигантский зверь прошел мимо деревянного дома, открыв им свой живот и грудь.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Незваный гость

Настройки


Сообщение