Глава 16: Концерт

От скуки Алисия подписала контракт со своей компанией, став популярной певицей "Мо Вэнь", которая стала невероятно популярной. Сегодня ей предстояло выступать в Японии.

--------------------Разделитель концерта---------------------------------

Проснулась

Атмосфера одиночества, мои слезы все еще ждут,

Ждут ладони твоей, чтобы вытереть мои раны.

Счастье слишком просто, жаль, что мы упустили время.

Те, кто остался, не верят, что любовь невозможна.

Как завершить будущий путь, который я пройду в одиночку?

Несчастна, и направление словно потеряло стрелку.

Когда воспоминания тянут, снова и снова повторяя мысли,

Чем больше думаю, тем холоднее становится.

Несчастна, весь мир словно выключил для меня свет.

Даже если я тоже больше не люблю,

Я опускаюсь в следующую глубокую ночь.

Разбила мое сердце, наконец, проснулась.

Атмосфера одиночества, мои слезы все еще ждут,

Ждут ладони твоей, чтобы вытереть мои раны.

Счастье слишком просто, жаль, что мы упустили время.

Те, кто остался, не верят, что любовь невозможна.

Как завершить будущий путь, который я пройду в одиночку?

Несчастна, и направление словно потеряло стрелку.

Когда воспоминания тянут, снова и снова повторяя мысли,

Чем больше думаю, тем холоднее становится.

Несчастна, весь мир словно выключил для меня свет.

Даже если я тоже больше не люблю,

Я опускаюсь в следующую глубокую ночь.

Разбила мое сердце, наконец, проснулась.

Несчастна, и направление словно потеряло стрелку.

Когда воспоминания тянут, снова и снова повторяя мысли,

Чем больше думаю, тем холоднее становится.

Несчастна, весь мир словно выключил для меня свет.

Даже если я тоже больше не люблю,

Я опускаюсь в следующую глубокую ночь.

Разбила мое сердце, наконец, проснулась.

(Это песня Бай Цзин, послушайте, если интересно.)

-----------------------------------------------------------------

Safe And Sound

I remember tears streaming down your face

Я помню слезы, струящиеся по твоему лицу,

when I said, I’ll never let you go

Когда я сказал, что никогда тебя не отпущу.

When all those shadows almost killed your light

Когда все эти тени почти убили твой свет,

I remember you said, don’t leave me here alone

Я помню, ты сказал: «Не оставляй меня здесь одного».

But all that’s dead and gone and passed tonight

Но все это умерло, ушло и прошло этой ночью.

Just close your eyes

Просто закрой глаза,

the sun is going down

Солнце садится.

You’ll be alright

С тобой все будет хорошо,

no one can hurt you now

Теперь никто не сможет причинить тебе боль.

And the morning light

И утренний свет.

You and I’ll be safe and sound

Мы с тобой будем в безопасности.

Don’t you dare look out your window darling

Не смей смотреть в окно, дорогой,

everything’s on fire

Все в огне.

The war outside our door keeps raging on

Война за нашей дверью продолжает бушевать,

hold onto this lullaby

Держись за эту колыбельную,

even when the music’s gone

Даже когда музыка умолкнет.

Just close your eyes

Просто закрой глаза,

the sun is going down

Солнце садится.

You’ll be alright

С тобой все будет хорошо,

no one can hurt you now

Теперь никто не сможет причинить тебе боль.

And the morning light

И утренний свет.

You and I’ll be safe and sound

Мы с тобой будем в безопасности.

Just close your eyes

Просто закрой глаза,

You’ll be alright

С тобой все будет хорошо.

And the morning light,

И утренний свет,

You and I’ll be safe and sound

Мы с тобой будем в безопасности.

(Это песня Madilyn Bailey, послушайте, если интересно.)

--------------------------------------------------------------------------------

Если бы солнце

Когда мы встретились, ты обернулся и улыбнулся.

Глядя на улыбающееся лицо, я чувствовал, будто это стих.

Каждый раз, видя его, я собирал свои мысли в слова,

Тайком говоря "Hello".

Словно солнце сопровождает меня, свежая улыбка навстречу,

Пусть озарит мое сердце, я сам буду счастлив каждый день.

Словно солнце сопровождает меня, в сердце становится светлее,

Тихо говоря: "Надеюсь видеть тебя каждый день".

Когда мы встретились, ты обернулся и улыбнулся.

Глядя на улыбающееся лицо, я чувствовал, будто это стих.

Каждый раз, видя его, я собирал свои мысли в слова,

Тайком говоря "Hello".

Словно солнце сопровождает меня, свежая улыбка навстречу,

Пусть озарит мое сердце, я сам буду счастлив каждый день.

Словно солнце сопровождает меня, в сердце становится светлее,

Тихо говоря: "Надеюсь видеть тебя каждый день".

Словно солнце сопровождает меня, свежая улыбка навстречу,

Пусть озарит мое сердце, я сам буду счастлив каждый день.

Словно солнце сопровождает меня, в сердце становится светлее,

Тихо говоря: "Надеюсь видеть тебя каждый день".

(Песня Фэн Сиюй, очень нежная, не на китайском, кажется, из Гонконга или откуда-то еще, в общем, очень приятная.)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение