Глава 11. Погружение в сон

Час ночи, Бар на Южном озере.

Яо Кэ посадил Лу Мина в машину, а затем сел сам. Приехав к дому Лу Мина, он, не жалуясь, помог ему войти и бросил в спальне.

Увидев, что Лу Мин не совсем потерял сознание, Яо Кэ попрощался и спокойно ушел.

Лу Мин сам принял душ, а затем, слегка ошарашенный, лег на кровать и уснул.

Даже во сне Лу Мин хмурился.

После того как Е И Фэн согласился пойти на благотворительный вечер с Вэнь Цинъяном и съемочной группой, Вэнь Цинъян завел разговор о своем новом партнере.

— Чэнфэн, ты не представляешь, какой у меня милый, нежный и заботливый любимый...

— Каждые выходные он готовит для меня, и готовит просто потрясающе...

— Он...

Е И Фэн слушал этот поток сладких слов и любовных историй, и у него голова шла кругом. Он сменил тему:

— Ладно, ладно, я понял, что твой любимый самый лучший. Может, когда-нибудь встретимся?

Услышав это, Вэнь Цинъян тут же согласился: — Можно хоть завтра! Приезжай ко мне в обед, пусть мой любимый тебе что-нибудь приготовит?

Е И Фэн не ожидал, что у того действительно есть время. Подумав, что у него самого завтра тоже нет никаких планов, он согласился.

На следующее утро, когда Е И Фэн выходил из дома, он снова получил сообщение от Вэнь Цинъяна. У них были хорошие отношения, и Вэнь Цинъян не стал церемониться, попросив его просто купить в супермаркете внизу что-нибудь из любимых продуктов и принести.

Вэнь Цинъян жил в многоэтажном доме с лифтом, на большом этаже. В гостиной было огромное панорамное окно.

Прихожая выходила прямо в гостиную. Когда Е И Фэн вошел, его залило солнечным светом, проникающим через стекло. Вэнь Цинъян открыл дверь, одетый в серую домашнюю одежду, и выглядел гораздо более спокойным и уравновешенным.

Но как только он заговорил, это снова был тот же непоседливый Вэнь Цинъян: — Чэнфэн, позволь мне торжественно представить тебе этого человека, — сказал он, потянув за собой парня, который осматривал холодильник, проверяя, что еще есть из еды. — Мой парень, Чэнь Линь, он медик.

Этот парень по имени Чэнь Линь выглядел не очень взрослым, был довольно высоким, и уголки его губ в улыбке были очень нежными.

Он протянул руку и пожал руку Е И Фэну, сказав «Привет».

Е И Фэн ответил, что очень рад знакомству.

Вэнь Цинъян передал Чэнь Линю продукты, которые принес Е И Фэн, и отказался от предложения Е И Фэна помочь на кухне, подтолкнув его в гостиную.

Е И Фэн увидел на лице Вэнь Цинъяна выражение «Мне нужно что-то сказать, спроси меня скорее» и, немного пошалив, просто сидел, неторопливо пил воду, смотрел на небо, на землю, на обивку дивана, но ничего не говорил.

Когда Вэнь Цинъян и Е И Фэн снимались вместе, Вэнь Цинъяна часто подшучивали. Увидев выражение лица Е И Фэна, он понял, что не дождется, пока тот сам спросит, и не удержался:

— Ладно, ладно, я скажу прямо...

— Ты ни за что не угадаешь, где мы познакомились!

Е И Фэн приподнял бровь: — В больнице?

— Нет, в больнице полно студентов-медиков, это нормально. Мы познакомились в...

С того момента, как Лу Мин уснул дома после полуночи, он погрузился в запутанный и глубокий сон.

Он находился в нем, не понимая, что реально, а что иллюзия.

Во сне у него с А Ци не было отношений друзей детства, они были просто незнакомцами, но он, как будто предначертано судьбой, влюбился в А Ци с первого взгляда.

Их увлечения и профессии не изменились: А Ци по-прежнему был актером, а он по-прежнему играл в группе с друзьями.

Но их первая оригинальная песня была уже не «Азиатская медь», в создании которой участвовал и которую видел А Ци, а какая-то неизвестная мелодия, звучащая очень грустно, совсем не так, как могла бы написать 18-летняя молодежь.

Во сне он впервые увидел А Ци в кинотеатре. Он стоял, любуясь постером фильма, и вдруг главный герой с постера вышел из картины, подошел к нему и, улыбаясь, спросил, указывая на постер:

— Тебе нравится?

Его словно в одно мгновение околдовали персиковые глаза мужчины, и в сердце запорхали бабочки. Он кивнул:

— Да, он мне нравится.

После той влюбленности с первого взгляда он начал яростно добиваться А Ци.

Во сне он, как и любой влюбленный юноша, был страстным, безрассудным, не останавливаясь ни перед чем.

Он любил дарить А Ци красные розы, говоря, что знает, что красные розы символизируют любовь, и именно это он хочет сказать.

Он все равно дал А Ци это единственное, неповторимое имя, принадлежащее только ему.

Он выражал свою сильную любовь к А Ци всякий раз, когда мог с ним встретиться.

А когда они не могли видеться, он вкладывал свои чувства в песни, поэтому он писал песни как сумасшедший.

Сон — это усиление желания.

Поэтому во сне он без стеснения выражал свои чувства к А Ци, и А Ци принимал его. Они держались за руки, обнимались, обменивались утренними поцелуями, делали все, что делают влюбленные.

Они жили вместе, и для Лу Мина не было ничего более счастливого.

Сон — это также усиление страха.

Поэтому в хаотичной второй половине сна А Ци безжалостно отвергал его, и они становились хуже незнакомцев; иногда, достигнув желаемого и будучи с А Ци, в конце концов, все равно не заканчивалось хорошо.

Этот сон закончился самой невыносимой для Лу Мина фразой:

Он услышал, как его А Ци сказал: «Я больше никогда не хочу тебя видеть».

Человек на большой кровати, хмурившийся и с запутанным выражением лица, вдруг сел, открыв глаза. Это был Лу Мин, только что проснувшийся от сна.

Опершись руками сзади, с растрепанными волосами, закрывающими глаза, Лу Мин улыбнулся, вспомнив некоторые сладкие моменты из сна.

Что касается тех воображаемых страхов, они все равно не были такими мучительными, как возможность видеть Е И Фэна с кем-то другим.

Подумав так, Лу Мин встал с кровати, открыл шторы и окончательно принял решение.

— Мы познакомились на Южном озере. Ты знаешь Южное озеро?

Услышав знакомое название места, Е И Фэн немного удивился.

— Я помню, ты не очень часто ходишь в бары?

— Да, и Чэнь Линь тоже. В тот день мы оба оказались там случайно. Так как это называется?

— Это называется предначертано судьбой!

— Предначертано, что мы встретимся, значит, мы созданы друг для друга.

Вэнь Цинъян рассказывал, как они с Чэнь Линем познакомились и начали встречаться, при этом улыбаясь так, как улыбаются только влюбленные.

Е И Фэн впервые видел Вэнь Цинъяна в таком состоянии.

Когда они подружились, он узнал, что у Вэнь Цинъяна было несколько бывших парней. Этот Чэнь Линь отличался от предыдущих, но Вэнь Цинъян выглядел гораздо более серьезным и счастливым, чем раньше.

Е И Фэн только слушал о чувствах друга, не собираясь задавать слишком много вопросов. Вэнь Цинъян, наоборот, очень заинтересовался личной жизнью Е И Фэна.

Он, казалось, принял позу старшего брата, каким был для Е И Фэна в их первом совместном сериале, но на самом деле сплетничал и спросил: — А где твой младший брат Минмин? Почему он на этот раз не прилип к тебе дома?

Е И Фэн не знал, почему Вэнь Цинъян вдруг спросил о Лу Мине, моргнул и честно ответил: — Ушел играть с друзьями из группы. А что?

— Вы двое...

Вэнь Цинъян не успел закончить вопрос, как Чэнь Линь вышел из кухни с едой. Оба подошли помочь вынести и расставить обед, и разговор на прежнюю тему не продолжился.

Сегодня на обед были жареные креветки в масле. Вэнь Цинъян очень любил их, и Чэнь Линь приготовил их специально для него.

Во время еды Вэнь Цинъян только ел, а Чэнь Линь чистил для него креветки. Вэнь Цинъян тоже время от времени кормил своего парня, и в их действиях чувствовалась естественная близость.

Е И Фэн спокойно воспринимал эту картину нежности, ведь с детства у него дома была образцовая влюбленная пара родителей. К тому же Лу Мин любил креветки, но был неуклюж, и Е И Фэн часто чистил их для него.

Думая о Лу Мине, Е И Фэн естественно сказал: — Лу Мин тоже очень любит креветки, но в детстве он не умел их чистить, и на одну креветку у него уходило полминуты.

Вэнь Цинъян, глядя на лицо Е И Фэна, на котором появилось нежное выражение при упоминании Лу Мина, чего, возможно, он сам даже не замечал, многозначительно улыбнулся.

— Тогда ты чисти ему. Я вижу, ты хорошо чистишь креветки.

Е И Фэн кивнул: — Да, с детства я всегда чистил ему креветки.

Вэнь Цинъян замолчал, а Чэнь Линь, улыбнувшись, взглянул на него и сказал Е И Фэну: — Тогда, брат Е, ты очень хорошо относишься к своему парню. Почему ты не позвал его сегодня?

В голове Е И Фэна вдруг промелькнула мысль. Вспомнив странное выражение лица Вэнь Цинъяна, когда тот упомянул Лу Мина, он почувствовал, что что-то не так.

— Лу Мин не мой парень, мы выросли вместе с детства. Чистить креветки для младшего брата — ничего особенного.

Чэнь Линь понял намерения своего парня и, подыграв ему, притворился, что ошибся. Он извиняюще улыбнулся Е И Фэну: — Брат Е, извини, я неправильно понял.

Е И Фэн покачал головой, отгоняя странное чувство.

После обеда, когда Вэнь Цинъян провожал Е И Фэна, он вдруг непонятно сказал: — Чэнфэн, мой любимый тоже намного моложе меня. Иногда младший возраст не означает, что он просто младший брат.

Е И Фэн после этого обеда чувствовал себя немного сбитым с толку. Он поехал домой.

Приехав на парковку, он обнаружил, что Лу Мин звонил ему несколько раз, но он не слышал. Е И Фэн почувствовал себя немного виноватым. Идя к дому, он собирался позвонить Лу Мину, но, подойдя к двери, увидел Лу Мина, сидевшего на корточках.

Услышав шаги, Лу Мин поднял голову, встал и бросился к Е И Фэну, как большая голодная собака.

Е И Фэн отступил на два шага, чтобы удержать равновесие. В этой знакомой сцене он снова почувствовал аромат свежей травы, исходящий от Лу Мина.

Только что пообедав у Вэнь Цинъяна, где все было полно скрытого смысла, Е И Фэн, хотя и обладал художественным талантом и был воспитан профессорами-родителями, все же в некоторых мыслях был типичным натуралом. Наконец он почувствовал, что что-то не так.

Однако многолетняя привычка все равно заставляла его подсознательно привыкать к близости с Лу Мином и не думать в другом направлении, не находя источника этого странного чувства.

Войдя в дом и сев, Е И Фэн спросил Лу Мина, зачем он пришел и почему каждый день бегает к нему домой.

Лу Мин, глядя на него своими щенячьими глазами, назвал его «брат», сказал, что на этот раз у него действительно есть дело, и Е И Фэн снова не смог ему отказать.

Лу Мин с детства умел капризничать перед Е И Фэном, но самым эффективным для Е И Фэна всегда было обращение «брат».

Е И Фэн сам не замечал, что перед другими людьми он никогда не был бы таким сговорчивым, но Лу Мин всегда выигрывал все битвы, всегда добивался своего.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Погружение в сон

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение