Инь Цзысинь очнулась на спине у Сяо Маньманя. Почему она постоянно то приходила в себя, то теряла сознацию? Наверное, притворялась. Хорошенько встряхнуть — и все пройдет.
Инь Цзысинь постучала Сяо Маньманю по спине и спрыгнула.
— Куда мы идем? Те медвежата были прелюдией к заданию? — Инь Цзысинь заметила, что они уже вошли во внутренний район Города Цзюли. Перед ними стояли две статуи слонов из белого нефрита, а их бивни выглядели настолько настоящими, что так и хотелось подойти и потрогать, чтобы проверить.
Динь! Желаете принять задание: Протереть статуи? Награда: опыт 1500, деньги 60 серебряных.
Инь Цзысинь ошарашенно смотрела на свою руку, касающуюся бивня. Сяо Маньмань тоже получил задание. Они переглянулись. И это работает?
Инь Цзысинь потащила за собой окаменевшего Сяо Маньманя, оторвала большой кусок от его белой одежды новичка, достала из инвентаря немного воды и принялась тереть, напевая песенку. Сяо Маньмань безмолвно смотрел на свой обнаженный живот, стиснул зубы и оторвал кусок одежды с поясницы. Он тоже присоединился к протиранию, попутно объясняя, что только что произошло.
— Дье Фэйэр! Та самая из Сада Танца Бабочек? — Инь Цзысинь попыталась выковырять рубиновый глаз из статуи, но, не добившись успеха, сдалась.
— Ага. Давай быстрее закончим, пойдем посмотрим, танцует ли она еще.
Сад Танца Бабочек был похож на бордель, но отличался от тех, что в Центральных Землях. Здесь была лишь простая сцена, окруженная прозрачными легкими занавесями. Танцевали и играли на инструментах изящные девушки лет шестнадцати. Сцена располагалась на лужайке рядом со старым баньяном. На нескольких простых столах стояла простая еда. Все было просто и чисто, только для наслаждения танцами.
Раньше, достигнув тридцатого уровня, игроки женского пола могли взять задание по обучению танцам. Если танцевать хорошо, можно было получить таинственный приз.
Дье Фэйэр, конечно же, была главной звездой Сада Танца Бабочек. Ее танец полностью оправдывал слово «бабочка» в ее имени. Следуя ритму, она двигалась изящно, ее рукава развевались, словно она была разноцветной бабочкой, порхающей среди цветов!
После выполнения задания они долго вздыхали. Это действительно было простое задание на физический труд, без всяких ловушек и скрытого оружия. Только после этого они поспешили в Сад Танца Бабочек, расположенный в западной части города. Еще до входа они услышали звуки струнных и духовых инструментов. Из двора доносились возгласы одобрения. Похоже, они не опоздали, успели!
Вход сюда был бесплатным, но если сесть за стол, нужно было платить. Они перешепнулись, стиснули зубы и сели за последний столик. Некоторое время они глупо улыбались подошедшей официантке, пока Инь Цзысинь не ущипнула Сяо Маньманя за бок. Он неловко спросил:
— Эм, что у вас самое дешевое? Принесите нам одну порцию!
Джентльмены за первыми столиками время от времени щедро одаривали танцовщиц, выкладывая по несколько золотых монет за раз. Официантка, закатив глаза, принесла им семечки и с грохотом, словно с добавлением спецэффектов, бросила их перед ними. Это привлекло всеобщее внимание. Парочка с толстой кожей: один поднял голову к небу, другой начал играть с пальцами. Когда внимание остальных снова вернулось к сцене, они снова сблизились.
— Что нам делать? У нас нет денег, чтобы позвать Дье Фэйэр!
— Придется действовать нестандартно! Сяо Маньмань, ты выглядишь таким талантливым и обаятельным. Может, ты попробуешь соблазнить Дье Фэйэр? Скажи, что хочешь стать ее гостем за занавесом!
Сяо Маньмань опустил голову и тихо покачал ею, кусая нижнюю губу:
— Пришло время тебе признаться, моя дорогая лучшая подруга. Я на самом деле нежный и ранимый мальчик.
Инь Цзысинь на мгновение остолбенела от такого бесстыдного товарища по команде. Ее рука с семечками замерла в воздухе. В этот момент ее спас гость за ближайшим столиком. Он опрокинул стол и, разъяренный, начал кричать:
— В Центральных Землях я могу позвать любую девушку, если у меня есть деньги! Откуда у вас, варварских женщин, такие замашки?! Вы что, только самого Небесного Царя принимаете?!
Эта банальная и пошлая сцена разыгралась прямо у них на глазах. Инь Цзысинь в шоке снова засунула шелуху от семечек в рот. Только спустя долгое время она опомнилась и начала плеваться. Вскоре зеваки окружили танцовщицу и гостя из Центральных Земель. Сяо Маньмань ничего не видел, встал и тоже подошел поближе. У Инь Цзысинь блеснули глаза — в голову пришла идея.
— Ничего не видно, ничего не видно! — бормотал Сяо Маньмань, вытягиваясь на цыпочках, пытаясь разглядеть, как идет ссора.
Инь Цзысинь прошептала ему на ухо:
— Хочешь увидеть?
— Ага, хочу!
— Тогда я тебе помогу!
Инь Цзысинь толкала его, проталкиваясь налево и направо. Им было все равно, что думают другие, они просто игнорировали ругань. Наконец они добрались до самого переднего ряда. Сяо Маньмань уже собирался повернуться, чтобы сказать слова благодарности, как вдруг Инь Цзысинь сильно толкнула его. Он, спотыкаясь, полетел в центр ссоры и изящно приземлился на спину того самого болтливого человека из Центральных Земель.
[Личное сообщение] Су Умань: What are you делаешь?!
[Личное сообщение] Тысяча Осеней: Даю тебе шанс проявить себя! ←_← Быстро прояви доблесть и защити этих бедных девочек!
Человек из Центральных Земель схватил Сяо Маньманя за шиворот:
— Ой-ой-ой, ты, редиска мелкая, за кого заступаешься?!
Сяо Маньмань засучил ножками, его красивое личико покраснело:
— Взрослый мужчина цепляется к женщинам! Это Цзюли, а не Центральные Земли! Не суйся сюда со своими замашками! Женщины не придаток мужчин! Пусть твой шовинизм подавится дерьмом!
Человек из Центральных Земель, взбешенный и смущенный, с силой отшвырнул Сяо Маньманя на землю. Инь Цзысинь поспешно бросилась к нему, чтобы проверить. Сяо Маньмань ударился спиной о камень и жалобно стонал. Человек из Центральных Земель сердито прищурился:
— Раз уж ты так хочешь выделиться, я заберу тебя с собой. Я сам довольно симпатичный, и мне не помешает поиграть с евнухом-рабом!
Услышав это, Инь Цзысинь разозлилась. Сяо Маньмань, хоть и «нежный мальчик», был настоящим мужчиной! Она вытащила свое оружие: «Кухонный нож Тетушки Ван».
Когда обе стороны были готовы к схватке, в толпе снова началось волнение.
— Сестрица Сяо Дье! Это сестрица Сяо Дье!
— Сестрица Сяо Дье пришла, теперь все будет хорошо.
Словно появился луч света — эффект сияния, созданный за сотни миллионов юаней, который сопровождал эту могущественную фигуру. Толпа автоматически разделилась на две части, освободив проход. Люди неизвестно откуда достали цветы и маленькие флажки и начали размахивать ими, крича:
— Сяо Дье, Сяо Дье! Танцуй для всего мира!
Теперь у Сяо Маньманя даже спина перестала болеть. Прибывшей оказалась Дье Фэйэр. Подойдя ближе, они поняли, что это не световой эффект, а отражение света от ее золотой парчовой одежды. На длинном платье до пола были вышиты золотые розы, а тонкая талия была открыта и украшена золотыми бусинами. Большая часть ее лица была скрыта шелковой вуалью с кисточками — полускрытое лицо было самым соблазнительным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|