Глава 3
Вскоре прибыл доктор. На вид ему было лет шестьдесят, с седыми волосами и строгим лицом. Он совсем не производил впечатление любителя посплетничать.
Однако, стоило ему сесть и увидеть на полу пятна крови, как в его душе разгорелся огонь любопытства.
— Что случилось? Отчего она харкает кровью?
Шэнь Вэй и доктор были разделены ширмой. Она издала пару жалобных стонов и начала рассказывать свою историю.
Целые полчаса старик слушал её жалобы, не приступая к осмотру. Наконец, он прощупал пульс и, убедившись, что болезнь вызвана подавленными эмоциями, ещё больше поверил словам Шэнь Вэй. Выписав рецепт, он удалился.
Джа Мама закрыла дверь и, присев у кровати, взяла Шэнь Вэй за руку: — Госпожа, зачем вы так? Если господин узнает, он ещё больше рассердится. Если они начнут бушевать, я боюсь, не смогу вас защитить.
Шэнь Вэй села, похлопала Джа Маму по руке и улыбнулась: — Они и так не собираются давать мне спокойно жить. Лучше уж всё выяснить. Если мы победим, жизнь наладится.
Шэнь Вэй не осмеливалась раскрыть свои истинные намерения, боясь, что Джа Мама от шока тут же сляжет.
Джа Мама, видя перемену в характере госпожи, решила, что это от горя, и, не желая её расстраивать, не стала расспрашивать. Так Шэнь Вэй и обманула её.
На следующий день по Цюаньчжоу поползли слухи.
Быстрому распространению сплетен способствовали четыре причины.
Во-первых, история касалась известных людей: законной дочери главы главной ветви семьи Мэй из Цюаньчжоу и самого молодого цзюйжэня в городе.
Во-вторых, распространял сплетни Доктор Симень. А он был не простым врачом. Он был искусным лекарем, особенно по женской части, и работал у многих знатных семей Цюаньчжоу, постоянно переходя из дома в дом. У него были обширные связи.
В-третьих, сама история была слишком невероятной.
Поначалу сплетни ходили только по женским покоям богатых домов, служа развлечением для дам. Затем они распространились среди слуг и служанк, а те, выходя на улицу, разнесли их по всему городу.
Старушка Ван, торговка щётками, многозначительно посмотрела на Старика Лю, торговавшего уткой в соусе: — Слышал?
— Что?
— Про того молодого цзюйжэня из семьи Цзян.
Старик Лю скривил губы и покачал головой, выражая явное неодобрение: — Как не слышать! Вот скажи, зачем ему, учёному мужу, книги читать, если он всё в собаку спустил? Жил в такой бедности, что есть было нечего, а потом женился на девушке из семьи Мэй, жизнь наладилась, так он вместо того, чтобы учиться, вздумал наложницу взять! Да ещё и довёл свою законную жену до того, что она кровью харкает!
Старушка Ван дважды цокнула языком: — Точно! Ещё и приданое у жены вымогает, грозится, что если она его не отдаст, то он с ней разведётся. Боже правый, ну и дурень!
— Вот именно! Даже я, бедняк, торгующий уткой, не трогаю приданое своей старухи. Как ему, цзюйжэню, не стыдно?
— А та девица из семьи Хань твердит, что любит молодого Цзяна, и если он её не возьмёт, то она покончит с собой. Из-за неё у госпожи Мэй и случилось кровохарканье. Говорят, вся комната в крови была. Какая же обида должна быть, чтобы так харкать кровью? Вот грех-то какой!
Старушка Ван всё больше распалялась, её круглое тело даже слегка подрагивало.
Их разговор привлёк внимание других мелких торговцев, которые присоединились к обсуждению, устроив импровизированное чаепитие.
За три дня позорная история семьи Цзян облетела весь Цюаньчжоу.
И ситуация становилась всё хуже.
На закате четвёртого дня Цзян Вэньшань пришёл к Шэнь Вэй требовать объяснений.
Хань Сиэр, услышав слухи, сейчас закатывала истерику у Матушки Цзян, угрожая самоубийством.
Цзян Вэньшаня мучила ещё одна проблема: если он действительно возьмёт Хань Сиэр в наложницы, то слухи подтвердятся, и это сильно повредит его репутации как будущего чиновника.
— Это ты распустила эти лживые слухи?
Шэнь Вэй хорошо отдохнула последние два дня, и цвет лица её улучшился. Однако она специально напудрилась, чтобы выглядеть бледной и болезненной, словно вот-вот испустит дух.
Она молчала, и Цзян Вэньшань принял это за признание вины. Он опрокинул чашку с чаем со столика и гневно закричал: — Злобная женщина! Ты посмела опорочить честь Сиэр! Если ты продолжишь так себя вести, я с тобой разведусь!
Шэнь Вэй открыла рот, и по её подбородку потекла тонкая струйка крови. Она «ахнула» и потеряла сознание.
Цзян Вэньшань не ожидал, что Мэй Жуи настолько больна. Он остолбенел, бросил Джа Маме: «Скорее зовите врача!» — и убежал, как будто спасая свою жизнь.
Шэнь Вэй не понимала, что Мэй Жуи нашла в Цзян Вэньшане. В прошлой жизни он обманул её и довёл до полного истощения, но она всё равно продолжала его любить. Она считала себя виноватой. Даже переродившись, она не поумнела и не держалась подальше от этого негодяя. Она всё ещё пыталась изменить его, изменить Матушку Цзян, не понимая, что эти двое с самого начала хотели лишь её приданого и её смерти.
Пока Цзян Вэньшань не получил учёную степень, они не могли действовать открыто, к тому же семья Мэй всё ещё имела некоторое влияние, поэтому они позволили ей прожить ещё пять лет.
Позже семья Цзян переехала в Шэнцзин. Семья Мэй была далеко, и, естественно, не могла защитить Мэй Жуи. Тогда Матушка Цзян и её сын смогли действовать без оглядки.
У каждого свои мотивы, и брак по расчёту — это нормально. Но разрушить жизнь Мэй Жуи ради собственной выгоды, да ещё и довести её до смерти из-за её любви — это непростительно.
В чём была вина Мэй Жуи? Она и мухи не обидела, никогда никому не желала зла. И только потому, что она была слабой, беззащитной, богатой и любящей, она заслужила такую судьбу? Это неправильно.
Шэнь Вэй была сиротой, но её детство не было ужасным. У неё было крепкое здоровье, и её заметил довольно известный мастер боевых искусств, который начал её обучать.
Позже она поступила в местную школу боевых искусств, а затем в известный спортивный институт в другом городе. После окончания института она два года работала каскадёром в Хэнъдяне. Потом по рекомендации старшего товарища по тренировкам устроилась телохранителем к одному богатому бизнесмену. Но у того оказалось слишком много врагов, и она погибла, выполняя свой долг.
Она всю жизнь занималась боевыми искусствами и, хотя не была непримиримым борцом со злом, в её душе жила справедливость. Поэтому, когда воспоминания Мэй Жуи хлынули в её сознание, она захотела что-то для неё сделать.
Но что именно? Шэнь Вэй не знала.
В этой жизни Цзян Вэньшань ещё не получил степень цзиньши, и многое ещё не произошло.
Но Шэнь Вэй по натуре была оптимисткой. Даже в детском доме, где ей не хватало еды и одежды, она жила беззаботно. Другие дети, как бы ни старались это скрыть, иногда всё же выражали страх и тревогу в своих глазах. Но не Шэнь Вэй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|