Глава первая: Дурочка

Сегодня в Деревне Линьшуй произошло большое событие.

Дурочку из семьи второго сына Шэня подбросил бык, и она тут же потеряла сознание.

Семья Шэнь позвала деревенского лекаря Ли. Осмотрев ее, лекарь Ли сказал, что шансов мало, и велел им готовиться к худшему.

Кто бы мог подумать, что едва лекарь Ли ушел, как она тут же очнулась.

Надо сказать, это было странно: очнувшись, дурочка уже не была такой блаженной и глупой, не пускала слюни и не хихикала без повода.

Она была словно потерянная, не плакала и не капризничала, ела, когда давали еду, пила, когда давали воду, но не произносила ни слова, как немая.

Семья Шэнь снова позвала лекаря Ли. Осмотрев ее, лекарь Ли так и не смог понять причину и лишь посоветовал отвезти ее в город, чтобы показать другому лекарю.

Семья Шэнь и сама хотела отвезти ее, но их средства были ограничены. Рис в амбаре почти закончился, откуда взять деньги на городского лекаря?

Так проходил день за днем, пока на шестой день она наконец не подала признаки жизни.

Шэнь Цинлань изначально хотела притвориться дурочкой и жить, ничего не делая и ожидая смерти. Но еда оказалась слишком плохой: от куриного супа в первый день, яичного пудинга во второй, белой каши в третий, жидкой каши в четвертый, до отварного супа из диких трав в пятый, она наконец не выдержала.

Несколько дней назад она вышла из Организации, имея кучу денег, купила виллу в пригороде и готовилась жить, ничего не делая и ожидая смерти.

Было лето, стояла духота, и она решила освежиться в бассейне. Кто бы мог подумать, что среди ясного неба вдруг разразится гроза? Не успела она среагировать, как молния толщиной с запястье ударила прямо в нее, "поджарив снаружи и сварив внутри".

Она своими глазами видела, как ее душа выплыла из почерневшего тела, а затем потеряла сознание.

Когда она очнулась, то оказалась в этой неизвестной династии.

Первоначальная владелица тела с детства была дурочкой, поэтому она совершенно не могла получить никакой информации из ее памяти.

Она находилась в этом мире уже шестой день, но по-прежнему ничего о нем не знала.

— Третья сестренка, смотри, что второй брат тебе принес!

Шэнь Цинлань лениво подняла глаза и увидела второго брата Шэнь Цинчжу, который держал в руках гнездо с птичьими яйцами, неизвестно откуда взявшееся, и заискивающе смотрел на нее.

Младший брат Шэнь Цинпин с гордостью сказал: — Третья сестра, это птичьи яйца, которые мы со вторым братом достали!

— Шэнь Цинчжу, ты опять потащил младшего брата в горы лазить по деревьям? Ты смерти ищешь!

Старшая сестра Шэнь Цинцзю выбежала из кухни с лопаткой в руке и принялась кричать на Шэнь Цинчжу.

Младший брат Шэнь Цинпин испугался, спрятался за Шэнь Цинчжу, высунул язык и не смел говорить.

Шэнь Цинчжу стоял на месте, ссутулив плечи и держа гнездо с яйцами, не смея даже пикнуть.

Шэнь Цинлань едва сдержала смех. В этом доме Шэнь Цинчжу и Шэнь Цинпин больше всего боялись старшей сестры Шэнь Цинцзю с ее взрывным характером.

— И не посмотришь, сколько тебе лет! Шестнадцать уже! Через год-два пора жениться и детей заводить, а ты все такой озорной и неразумный! Если это повторится, я пожалуюсь родителям, и они отправят тебя к дяде по материнской линии!

Шэнь Цинцзю сделала пару предупреждений и вернулась на кухню.

Услышав это, Шэнь Цинчжу напрягся. Теперь он ссутулил не только плечи, но и втянул шею.

Дядя по материнской линии Дун Чжун был крутого нрава. Если кто-то делал что-то не так, как ему хотелось, он рисовал круг во дворе и заставлял провинившегося стоять на коленях внутри него, пока сам не разрешит встать.

Если кто-то убегал без его разрешения, то при следующей встрече его ждала палка.

Все дети в семье боялись Дун Чжуна, даже первоначальная владелица тела, маленькая дурочка, очень его боялась.

Увидев, что старшая сестра ушла, Шэнь Цинчжу снова заискивающе посмотрел на Шэнь Цинлань и сказал: — Третья сестренка, ты ведь хотела птичьих яиц? Второй брат принес тебе! Тут их шесть штук. Давай сварим их и съедим, хорошо?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая: Дурочка

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение