На самом деле, они тоже не были богаты, верно?
Подумать только, женили второго сына, еще и третьего, да и в доме есть незамужняя младшая золовка, разве не нужно и ей приданое готовить?
Видимо, и семье Юй живется нелегко!
Неизвестно, сколько она просидела, Майя почувствовала, что у нее онемели ягодицы. Но в комнате были "благословенные женщины", которые сидели у кровати. Майя не знала всех правил, но понимала, что нельзя просто так двигаться.
Снаружи послышались беспорядочные шаги. Майя поспешила сесть прямо, устремив взгляд вниз.
— Вторая невестка, я привел тебе второго брата.
Крепкий парень ввел Юй Гэньшэна. Почувствовав запах алкоголя, Майя нахмурилась.
Остальные в комнате, смеясь, вышли. Глядя на полусонного Юй Гэньшэна на кане, Майя вздохнула.
Неужели этот мужчина — пьяница?
— Э-э... — Юй Тяньшэн немного смутился, тайком взглянул на вторую невестку, встретился с ее пытливым взглядом и вдруг покраснел, неловко улыбнувшись. — Второй брат перебрал, вторая невестка, ты уж присмотри за ним. Я... я не могу... — Сказав это, он убежал, словно спасаясь бегством.
Майя рассмеялась и покачала головой. — Этот третий брат... — Ведь он еще совсем юноша, как он собирается жениться?
— Что с третьим братом?
Внезапный голос напугал Майю. Обернувшись, она увидела, что человек, который должен был спать, смотрит на нее сияющими глазами.
Майя моргнула. — Ты притворялся. — В ее голосе звучала уверенность. Неизвестно почему, но Майя вдруг почувствовала, что жизнь, кажется, не будет такой уж тяжелой.
Юй Гэньшэн медленно сел на кане. Рука Майи, протянутая в воздухе, отдернулась. Он немного разочаровался.
— Если бы не притворился пьяным, боюсь, сегодня ночью не смог бы вернуться. — Сказав это, он не отрываясь смотрел на Майю.
Лицо Майи покраснело. Этот мужчина, как он может говорить такие вещи?
Майя проигнорировала его, просто отвернулась и намеренно сменила тему. — Я налью тебе воды. — Такое общение заставляло ее чувствовать себя неловко.
— Жена...
Сзади пара больших рук обняла ее за тонкую талию. Рука Майи дрогнула, и только что налитая вода расплескалась на ее руку.
— Ой...
— Что случилось?
Юй Гэньшэн, казалось, был более встревожен, чем Майя. Увидев ее покрасневшую от ожога ручку, он взял ее в свои руки и осторожно подул. — Ничего, ничего, скоро пройдет... — Он говорил так, будто утешал ребенка.
Майя не знала, смеяться ей или плакать. Она хотела выдернуть руку, но боялась испортить атмосферу. А если оставить ее в его руке... казалось еще более неловко.
Явно почувствовав, как большая рука, державшая ее маленькую ручку, становится все более настойчивой, Майя инстинктивно вскрикнула, когда ее ладонь защекотало.
— Вторая невестка, я принес тебе горячей воды.
Раздался голос третьего брата, Юй Тяньшэна, за дверью. Майя резко выдернула руку.
Юй Тяньшэн, неся полтаза воды, толкнул дверь и вошел. Второй брат все еще лежал на кане, а вот лицо второй невестки...
Юй Тяньшэн, не понимая, спросил: — Вторая невестка, ты заболела, что ли?
Лицо Майи было пунцовым. — У тебя высокая температура?
Майя взяла таз с водой, ей хотелось вылить его на того, кто был виновником.
— Нет... ничего, просто немного жарко. Да, немного жарко.
Юй Тяньшэн посмотрел на этот старый дом. Весна уже наступила, а в углах дома еще был иней. Почему же ей не жарко?
Снова тайком взглянув на вторую невестку, Юй Тяньшэн вдруг хихикнул.
Почесав голову, он сказал: — Вторая невестка очень красивая.
Рука Майи дрогнула, и много воды расплескалось из таза.
Майя, не обращая внимания на воду, удивленно распахнула глаза. Этот деверь, неужели он дурачок? Разве можно говорить такие вещи просто так? Он что, дразнит ее?
Юй Тяньшэн совсем не чувствовал ничего неладного, он все еще хихикал, опустив голову.
— Второму брату повезло, но мне повезло больше. Моя жена еще красивее второй невестки!
Сказав это, он покраснел и убежал.
Майя моргнула. Что это было?
Широко раскрыв глаза, она подозрительно посмотрела на хихикающего Юй Гэньшэна на кане. Майе требовалось объяснение.
Юй Гэньшэн совсем не чувствовал ничего неладного. Он знал характер своего третьего брата.
Конечно, он не воспринимал его наивные слова всерьез.
Он с улыбкой посмотрел на свою жену. — Жена, я устал.
Она держала таз с водой, она должна понять, верно?
Майя моргнула. — Устал?
Этот парень, только стемнело, неужели он хочет...
Майя вдруг занервничала. Все знания по физиологии и гигиене, полученные в университете, вдруг исчезли из головы. Как доктор медицины, она считала свои теоретические знания не хуже, чем у кого-либо.
К тому же вчера невестка У Ши и Чжан Ши внушили ей много "новобрачных" мыслей.
Майя вдруг запаниковала.
— Ну... если ты устал, ложись спать. — Она старалась говорить спокойно, но не могла скрыть своего напряжения.
— Жена... — Юй Гэньшэн сел на кане.
— Ты... что ты собираешься делать?
Внезапно незнакомый мужчина захотел сблизиться с ней. Хотя это был ее законный муж, психологически Майя все еще нервничала.
— Я... я... э-э, я хочу прибраться. Ты... если устал, отдыхай. — Поставив таз с водой, она наспех взяла новое полотенце, вымыла его и собралась вытирать стол.
Юй Гэньшэн, кажется, вдруг понял, что имеет в виду его молодая жена.
В первую брачную ночь она хочет, чтобы он спал один?
Ни за что!
— Жена, уже поздно, давай ляжем пораньше!
Его голос был совсем рядом. Майя только хотела отказаться, как вдруг почувствовала, что ее тело стало легким. — Ой... — Инстинктивно обхватив Юй Гэньшэна за шею, Майя испугалась, и ее красивое личико побледнело.
— Жена, уже правда поздно... — Соблазнительный голос прозвучал у ее уха, и Майя вдруг покраснела.
Юй Тяньшэн, только что принесший отрезвляющий суп, услышал вскрик второй невестки из комнаты. Он хотел подойти и постучать, но вдруг штора на окне второго брата опустилась.
Юй Тяньшэн почесал голову. — Второй брат действительно умный.
Цзяньху — местное диалектное слово, означающее "умный".
Пятнадцатая луна шестнадцатого числа самая полная, но, к сожалению, у Майи не было времени насладиться лунным светом этой ночью.
— ...Негодник... ты... ты потише...
Красные свечи мерцали, одеяло вздымалось волнами, для новобрачных каждая минута была бесценна!
Древние люди ложились рано и вставали рано.
Было чуть за три утра, на улице еще было темно, когда Юй Гэньшэн по привычке встал.
Майя в полусне открыла глаза. Вчера она так устала за день.
К тому же после прошедшей ночи все тело болело и ныло.
Она взглянула на темное небо снаружи. Сейчас, наверное, только чуть за пять утра.
При слабом свете свечи Юй Гэньшэн с радостью взглянул на свою нежную жену на кане, поправил ей одеяло. — Еще рано, поспи еще немного.
Свернувшись калачиком, как котенок, Майя почувствовала, что кан за ночь сильно остыл. Подсознательно она придвинулась ближе к Юй Гэньшэну.
Юй Гэньшэн опешил, вспомнив все, что было вчера. Он нежно погладил мягкие волосы жены, и без причины почувствовал приступ нежности.
Он встал, оделся, подумал немного, взял с кана новый одеяло и положил его на жену, затем повернулся и пошел разжигать огонь на кухне.
Кан под ней становился все теплее, и Майя постепенно уснула глубоким сном.
Ее разбудил шум.
— Спишь, спишь, только и знаешь, что спать! Солнце уже высоко, а ты все спишь... Ты что, возомнила себя барышней из богатой семьи? Ты просто обуза, и еще имеешь наглость валяться в постели... Есть ли у тебя хоть кто-то в глазах... — Затем послышался грохот, перемежающийся плачем Яэр.
Майя в полусне открыла глаза. — Брат, что там за шум?
Ее руку схватила теплая маленькая ручка. Ленивый тон, сонное личико... Юй Гэньшэн почувствовал, как его сердце растаяло от этого слова "брат".
Снаружи старшая невестка все еще отчитывала племянницу. Юй Гэньшэн вздохнул про себя. — Жена, уже не рано, вставай.
— А!
Рука Юй Гэньшэна скользнула по ее предплечью к обнаженному плечу. Майя вскрикнула.
Встретившись с парой сияющих глаз, она вдруг вспомнила все, что было прошлой ночью, и мгновенно покраснела.
— Ты... муж, ты сначала выйди...
Под одеялом было обнаженное нежное тело, как ей встать?
Юй Гэньшэн опешил, и выражение его лица стало немного игривым.
Он взглянул на красные следы на шее жены и, усмехнувшись, вышел.
Майя прикусила губу. Этот мужчина тоже не такой уж и простодушный.
Одевшись, Майя сложила одеяло, положила его на шкафчик на кане, а затем взяла другое и накрыла им.
Семья была не богатой, вещей было немного, но зато все было довольно аккуратно.
— Жена, умойся. Я приготовил горячей воды.
Юй Гэньшэн поставил таз с водой для умывания на кан и, стоя на полу, спокойно смотрел, как Майя хлопочет.
— Спасибо, муж. — Майя улыбнулась с пониманием, словно весенний ветерок, и Юй Гэньшэн тут же остолбенел.
— Хе-хе, ничего... ничего... — Возможно, это был первый раз, когда с ним были так вежливы. Казалось бы, проницательный мужчина вдруг показал детскую улыбку, простодушную, отчего Майя прикрыла рот рукой и рассмеялась.
— Жена, я кое-что тебе дам.
Юй Гэньшэн, словно преподнося сокровище, достал из-за пазухи сверток из ткани.
Майя подошла ближе. — Что это?
Маленький сверток из красной ткани, выглядел довольно ценным.
Открыв сверток, она увидела внутри набор серебряных украшений.
Серебряная шпилька, пара браслетов и пара серебряных гвоздик.
Так много вещей, наверное, стоят больше десяти лянов серебра?
Сердце Майи было неспокойно.
В эту эпоху ресурсы были скудны. Крестьянская семья за год могла потратить меньше одного ляна серебра. Это видно по тому, что семья Юй заплатила всего четыре ляна серебра в качестве выкупа за невесту.
Семья Юй не разделилась, деньги тратились из общего фонда. Откуда у Юй Гэньшэна столько серебра?
— Потом пойдем подавать чай матери. Дочери старшего брата (Яэр) нужно что-то дать, и младшей золовке, она самая любимая у нашей матери, не дать ей будет некрасиво... — Юй Гэньшэн колебался. — Третий брат уже немолод, ему, пожалуй, не стоит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|