Глава 13. Эпоха «Баскетбола Куроко» (4)

Глава 13. Эпоха «Баскетбола Куроко» (4)

Попытки Вэй Сяньчжоу собрать баскетбольную команду зашли в тупик. Оставалось только обратиться за помощью к учителям — ведь они тоже часть команды класса, не так ли?

Хотя, будучи учеником, он всегда старался избегать официального общения с учителями — да и неофициального тоже, — ради возможности проявить себя перед Гу Сяои и попасть в школьную команду через эти соревнования, ему пришлось приложить дополнительные усилия.

Он решил поговорить с Лао Яном, своим классным руководителем, завтра утром на уроке китайского языка.

С самого пробуждения Вэй Сяньчжоу думал о том, как начать разговор с Лао Яном о баскетбольной команде. Он много раз прокручивал в голове различные сценарии и продумывал возможные ответы.

Честно говоря, он почти не знал Лао Яна. Единственное, что приходило ему на ум, — это образ старинного учёного, который много лет безуспешно пытался сдать экзамены на государственную службу и в итоге вернулся в родную деревню, чтобы преподавать в частной школе.

Но, если честно, Вэй Сяньчжоу нравились уроки Лао Яна.

Лао Яну было почти шестьдесят, он никогда не повышал голос, не наказывал учеников и не ругался. Если кто-то нарушал дисциплину, он лишь с грустью в голосе наставлял провинившихся, говоря, что нужно ценить возможность учиться, ведь молодость и хорошие возможности даются не всем.

С теми, кто совсем не хотел учиться, Лао Ян просто договаривался о трёх правилах: не делать ничего плохого и не мешать другим.

Его сосед по парте любил читать мангу «One Piece» на уроках китайского. Однажды Лао Ян это заметил, взял мангу, полистал её и посоветовал читать что-нибудь более полезное, например, «Культурное путешествие» Юй Цююя. Затем он вернул мангу.

Через некоторое время сосед по парте действительно купил «Культурное путешествие» и даже несколько дней читал его с умным видом.

Хотя Лао Ян был хорошим человеком, по всем признакам он был сторонником традиционного образования и вряд ли одобрил бы школьный баскетбольный турнир.

Вэй Сяньчжоу мялся и никак не мог решиться заговорить с Лао Яном. Зарядка закончилась, скоро должен был начаться урок китайского, а он всё ещё не знал, как подступиться к учителю.

Он и сам удивлялся своей нерешительности. Вчера он был полон решимости, а сегодня вдруг засомневался.

Наверное, это как в баскетболе: чем ближе к кольцу, тем сложнее забросить мяч. Можно получить блокшот.

Но ситуация неожиданно изменилась.

Эти перемены были настолько внезапными и масштабными, что не только Вэй Сяньчжоу, но и сам Лао Ян, и весь класс оказались застигнуты врасплох.

После зарядки ученики возвращались в классы. Вэй Сяньчжоу увидел, как Гу Сяои и учитель Хэ разговаривают с завучем у края поля.

Гу Сяои работал в Лешань уже больше недели, но обычно приходил в школу только к началу уроков, в 7:50. С 5:50 до 7:20, пока шли зарядка и утренняя самоподготовка, у него, как у тренера по баскетболу, не было никаких дел.

Сегодня он впервые пришёл так рано, и это предвещало что-то важное.

Вэй Сяньчжоу только сел за парту и достал учебник китайского, как в дверь постучали Гу Сяои и учитель Хэ, прервав Лао Яна, который объяснял классу задание на самоподготовку.

— Извините, учитель Ян, нам нужно с вами кое-что обсудить, — вежливо сказал учитель Хэ.

Лао Ян отложил учебник и подошёл к двери.

— В следующем месяце у нас начинаются соревнования по баскетболу, и мы с тренером Гу и директором Чэнем решили провести двухнедельные тренировки для всех десятых классов. Мы хотели бы использовать для этого время утренней самоподготовки, — сказал учитель Хэ.

— С сегодняшнего дня? — спокойно спросил Лао Ян.

— Да, времени осталось мало. Я слышал, что в вашем классе ещё не сформирована команда?

Лао Ян посмотрел на Вэй Сяньчжоу, но тот инстинктивно отвёл взгляд.

— Я поручил ученикам самим организовать команду. Я пока не знаю, как у них дела, — честно ответил Лао Ян, а затем спросил: — А почему вы решили проводить тренировки во время самоподготовки?

— Сейчас ещё довольно жарко, а утром прохладнее. Кроме того, мы хотим совместить самоподготовку с частью времени, отведённого на завтрак, чтобы у нас было больше времени на тренировки.

Лао Ян кивнул, вернулся к столу, взял учебник и снова подошёл к двери.

— Хорошо, тогда всё в ваших руках, — сказал он и вышел из класса.

Вэй Сяньчжоу, сидевший на задней парте, представил себе, как сын ворвался в кабинет отца с отрядом воинов и заставил его уйти в отставку.

Конечно, он был в восторге от того, что теперь сможет официально пропускать уроки ради баскетбола. Это было настоящим прорывом в его девятилетней школьной карьере.

Но на мгновение, глядя на удаляющуюся фигуру Лао Яна через окно, он почувствовал что-то вроде сожаления.

Учитель Хэ, казалось, тоже почувствовал это. Он явно не ожидал, что всё пройдёт так гладко, и не успел использовать все заготовленные аргументы.

Он немного помедлил, а затем вышел из класса и сказал Лао Яну: — Если нужно, мы можем компенсировать вам эти уроки на физкультуре в среду и четверг.

Лао Ян улыбнулся и сказал, что ничего страшного, и пожелал им удачи в соревнованиях.

Гу Сяои вошёл в класс и встал у доски. Он был так высок, что ученикам приходилось задирать головы, чтобы его увидеть.

— В течение следующих двух недель ваши утренние самоподготовки будут посвящены баскетбольным тренировкам. Конечно, не каждый день и не для всех классов. Когда придёт ваша очередь, мы с учителем Хэ сообщим вам после зарядки, — коротко объяснил он. — И ещё, баскетбольные тренировки — это не уроки физкультуры. Поэтому те, кто не интересуется баскетболом, могут остаться в классе и заниматься своими делами.

В этот момент все ученики, независимо от своих настоящих интересов, сделали вид, что очень любят баскетбол.

Они были готовы заниматься чем угодно — гольфом, Формулой-1, поло, — лишь бы не сидеть на уроках. Даже стать футбольными болельщиками.

— А девочки тоже могут участвовать? — спросила Ло Вэй, встав из-за парты.

— В современном мире нет спортивных соревнований только для одного пола. Разделение существует только в некоторых дисциплинах и на определённых турнирах. Хотя в этот раз в баскетбольных соревнованиях нет женской группы, это не значит, что её не будет в будущем. Если вам интересно, я буду рад видеть вас на тренировках, — ответил Гу Сяои.

— Отлично, я буду участвовать! — радостно воскликнула Ло Вэй.

Под руководством учителя Хэ и Гу Сяои весь десятый «Б» с энтузиазмом отправился на баскетбольную площадку.

В Лешань было две баскетбольные площадки, расположенные в разных местах. Одна находилась рядом со стадионом, а другая — за общежитием.

Вторая площадка была слишком далеко от столовой и учебных корпусов, поэтому ученики, вечно спешащие и экономящие каждую минуту, туда почти не ходили. Там играли в основном учителя после уроков или ученики, живущие в общежитии, по воскресеньям.

Вэй Сяньчжоу обычно играл на площадке рядом со стадионом. Оттуда было удобно бежать в столовую или возвращаться в класс к звонку.

Но учитель Хэ и Гу Сяои повели класс на площадку за общежитием. Учитель Хэ объяснил, что тренировка продлится до половины восьмого, и во время завтрака, который займёт двадцать минут, они не будут мешать другим ученикам и другие ученики не будут мешать им.

Учитель Хэ принёс четыре мяча, и под руководством Гу Сяои класс разделился на четыре группы. Каждая группа по очереди выполняла упражнение: нужно было вести мяч от одного края площадки до другого.

Через десять минут почти все научились вести мяч, хотя у большинства это получалось с трудом. Они не отрывали глаз от мяча и двигались довольно неуклюже, не согласовывая движения рук и ног.

Гу Сяои всё это время стоял, скрестив руки, и наблюдал за учениками с бесстрастным лицом.

После теста Гу Сяои и учитель Хэ выбрали шестерых учеников, включая Вэй Сяньчжоу и Ло Вэй, для игры три на три на половине площадки.

Остальным ученикам выдали три мяча и отправили на другую половину площадки, где они должны были выполнять упражнение на ведение мяча на месте: сто раз правой рукой и сто раз левой, на уровне голени, колена и пояса.

Перед началом игры Гу Сяои сказал: — У вас довольно слабая подготовка, и, по идее, вам нужно начинать с самых азов, как и всем остальным. Но, учитывая, что соревнования начнутся уже в следующем месяце, времени мало, поэтому мы будем тренироваться в игровом формате. Надеюсь, вы быстро освоите основные правила и приёмы.

Вэй Сяньчжоу эти слова немного задели. Получалось, что Гу Сяои считает его таким же новичком, как и остальных. Хотя Вэй Сяньчжоу и не считал себя мастером, у него всё же был пяти-шестилетний опыт.

Он решил, что во время игры покажет всё, на что способен.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Эпоха «Баскетбола Куроко» (4)

Настройки


Сообщение