Глава 6. Понять можно, объяснить нельзя

Раздался драконий рык, эхом прокатившийся по всему коридору.

В коридоре воцарилась тишина, все затаили дыхание.

Казалось, они боялись, что любой звук может повлиять на работу Су Мина.

Разговаривающий по телефону Тан Лун тоже затаил дыхание, широко раскрыв глаза и неотрывно следя за движениями Су Мина.

Су Мин достал девять серебряных игл и направил их в сторону Тао Гуйцинь.

Девять серебряных игл, словно лезвия, вонзились в девять акупунктурных точек.

Иглы вошли в тело, а их основания продолжали дрожать.

Основания игл дрожали, а драконий рык не утихал.

Эта сцена вновь перевернула представление Тан Луна, признанного мастера медицины, об иглоукалывании.

Он открыл рот от изумления, не веря своим глазам.

— Алло!

— Дядя Тан, почему вы молчите?

— Дядя Тан, вы еще здесь?

— Дядя Тан… — Взволнованный голос доносился с другого конца провода.

— А?

— Тан Лун очнулся: — Здесь, я здесь.

— Дядя Тан, вы сказали, что есть человек, который может вылечить моего отца. Это правда? Где он сейчас? Можете ли вы попросить его приехать?

— Он сейчас передо мной. Могу попробовать, но не гарантирую, что получится.

— Тогда очень вас прошу, дядя Тан.

Пока они разговаривали, иглы перестали дрожать, и драконий рык исчез.

Под пристальным вниманием всех присутствующих Тао Гуйцинь медленно открыла глаза.

— Очнулась! Еще одна!

— Божественный доктор! Даже Хуа То и Бянь Цюэ не смогли бы сделать лучше!

— Конечно! Даже старик Тан не смог им помочь, а он справился несколькими иглами. Разве это не божественный доктор?

— …

Окружающие, увидев, что Тао Гуйцинь тоже пришла в себя, снова начали обсуждать происходящее.

Под шум разговоров Су Мин вынул иглы из тела Тао Гуйцинь и, повернувшись к Ван Юйтун, сказал: — Юйтун, можешь помочь тете Ван встать.

— А… хорошо.

Ван Юйтун, очнувшись от своих мыслей, поспешила помочь Тао Гуйцинь подняться.

Ма Тао, понимая, что ему лучше уйти, развернулся и направился к выходу.

Но он сделал всего пару шагов, когда за спиной раздался холодный голос Су Мина: — Доктор Ма, вы считаете, что можно просто уйти, не дав никаких объяснений?

Ма Тао остановился, повернулся и указал на Ван Шоуго и Тао Гуйцинь: — Они же оба поправились? Чего еще вы хотите?

На губах Су Мина появилась холодная улыбка: — Вы хотите сказать, что использование вами успокоительных можно просто так забыть?

— А что еще?

В глазах Ма Тао мелькнуло презрение: — Вы хотите устроить здесь скандал? Советую вам не делать глупостей, иначе последствия будут не из приятных!

— Ха! Ха-ха!

Су Мин рассмеялся.

Если быть точным, слова Ма Тао вызвали у него смех.

Врач, совершивший ошибку, не только не извиняется, но и угрожает ему?

Откуда у него такая смелость?

Ма Тао, увидев улыбку Су Мина, почувствовал неладное: — Чему вы смеетесь?

— Смеюсь над тем, что вы идиот! — спокойно ответил Су Мин. — Вы спрашивали, чего я хочу? Я просто хотел, чтобы дядя Ван и тетя Ван получили извинения. Всего лишь ваши извинения! Жаль…

Он покачал головой, его взгляд стал еще холоднее: — Жаль, что я не вижу в ваших глазах ни капли раскаяния! Ни капли! Если бы у вас была хоть капля раскаяния, вы бы не довели их до такого состояния!

— Вы… что вы имеете в виду?

Лицо Ма Тао резко изменилось, и у него появилось дурное предчувствие.

Су Мин не ответил, а поднял руку и указал на него пальцем. Поток энергии вырвался из его пальца, словно пуля, и попал Ма Тао прямо в лоб.

— Бах!

Тело Ма Тао\b упало на пол.

Смерть мозга! В мире появился еще один человек в вегетативном состоянии!

— Доктор Ма!

— Доктор Ма!

— Ма Тао!

Люди, которые пришли вместе с Чэн Цзюнем и Тан Луном, увидев это, пришли в ужас.

Один из них подбежал к Ма Тао, чтобы проверить его состояние.

Лицо Чэн Цзюня потемнело от гнева, он посмотрел на Су Мина и спросил: — Что вы сделали с Ма Тао?

Су Мин спокойно ответил: — Понять можно, объяснить нельзя. Если хотите узнать, я не против, чтобы вы испытали это на себе!

— Вы…

Чэн Цзюнь потерял дар речи от гнева.

Как бы он ни был зол, испытать это на себе он не осмелился!

Этот человек мог управлять иглами с помощью ци, кто знает, что содержал в себе этот энергетический удар.

Если это была разрушительная энергия, то его жизнь закончится!

Су Мин не стал больше разговаривать с Чэн Цзюнем и направился к Ван Юйтун и ее семье.

— Мама, посмотри, кто это? Ты узнаешь его?

— Ван Юйтун указала на приближающегося Су Мина и спросила Тао Гуйцинь.

Тао Гуйцинь посмотрела на молодого человека с длинными волосами и слегка нахмурилась: — Кажется, знакомое лицо…

— Тетя Ван, только знакомое?

— Су Мин подошел к матери и дочери и с улыбкой спросил.

Услышав это обращение, Тао Гуйцинь снова посмотрела на Су Мина, а затем ее лицо выразило крайнее удивление: — Ты… Су Мин?

— Да, это я, — Су Мин с улыбкой кивнул. — Тетя Ван, я вернулся.

— Су Мин, это действительно ты! — На лице тети Ван появилось радостное выражение. — Сынок, где ты был все эти годы? Ты знаешь, как долго дядя Ван и тетя Ван тебя искали?

Су Мин улыбнулся и сказал: — Тетя Ван, это долгая история, давайте поговорим дома?

— Хорошо! Домой! Пойдем домой.

На лице Тао Гуйцинь появилась добрая улыбка, она слегка кивнула.

— Я соберу вещи, — сказала Ван Юйтун и начала собирать разбросанные по полу вещи.

Собрав вещи, все четверо направились к выходу из больницы.

Чэн Цзюнь и его спутники молча наблюдали, как они уходят, но никто не посмел их остановить.

У выхода из больницы они вызвали такси.

Пока они ждали машину, к ним подбежал Тан Лун.

— Господин, пожалуйста, подождите, — крикнул он еще издалека.

Услышав голос, все четверо обернулись.

Пожилой Тан Лун бежал к ним.

— Хорошо, что я успел, — сказал Тан Лун, запыхавшись, когда добрался до них.

Сделав несколько глубоких вдохов, он с улыбкой посмотрел на Су Мина и сказал: — Господин Су, у меня есть старый друг, который не очень хорошо себя чувствует. Не могли бы вы взглянуть на него? Что скажете…

— Нет времени, — не дав ему закончить, ответил Су Мин.

Он был практикующим, а не врачом.

Пусть врачи занимаются такими делами.

— Э… — Улыбка на лице Тан Луна исчезла.

Он предполагал, что Су Мин может отказаться, но не ожидал, что это будет так резко.

Тан Лун смущенно сказал: — Господин Су, мой друг занимает высокое положение. Если вы согласитесь помочь, вас ждет щедрое вознаграждение.

— Не интересно, — Су Мин покачал головой.

Высокое положение? И что с того?

Десять лет назад он бросил вызов всем влиятельным семьям Пекина, неужели этот друг важнее старейшин этих семей?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Понять можно, объяснить нельзя

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение