Глава 001. Падение в мир (Часть 2)

— Уф! — плечо ударилось обо что-то твердое, Шаньшань лишь успела вскрикнуть от боли, перекатиться через кучу листьев и упасть в мягкую влажную землю.

Она с трудом выпрямилась, осматривая себя — видны были лишь несколько царапин. В нескольких метрах находилась поляна и заросли ежевики. Ей невероятно повезло… Но преследователи не боялись обрыва.

Под отчаянным взглядом Шаньшань, Цзю Ши без труда вскарабкался по выступам обрыва на поляну и схватил ее за левое крыло.

Мужчина поднял Шаньшань, словно преподнося добычу, и показал мужчине на обрыве:

— Господин Верховный жрец, она Крылатая!

— Приведи сюда.

— Есть!

Сопротивление Шаньшань было бесполезным. После головокружительного поворота она оказалась перед Верховным жрецом.

Солнечный свет падал на нежные крылья, по поверхности белых перьев струилось завораживающее светло-золотое сияние.

Этот золотистый оттенок отразился в бесстрастных глазах жреца. Он прищурился:

— Цзю Ши, тебе не кажется, что она похожа на кое-кого?

— На кого? Господин Верховный жрец, Крылатых не так уж много, я таких не видел… Посмотрите, крылья красивые, конечно, но размером с куриные.

— Хе, — после короткого смешка жрец покачал головой. Усталые серые волосы скрывали улыбку, не доходящую до глаз. — Ладно, возможно, не совсем человек. «Ее спину украшают золотисто-красные крылья, сияние которых рассекает небесный свод, а глаза подобны янтарю»…

— А?! — Цзю Ши грубо перебил жреца. — Вы говорите о… Госпоже Богине?

Говоря это, он взглянул на солнце, висящее в небе.

— Именно о легендарной Госпоже Богине, — улыбка на губах жреца была многозначительной. — Присмотрись, разве она не похожа на Богиню с тысячелетних фресок?

Цзю Ши с сомнением уставился на Шаньшань, кивнул, потом покачал головой:

— Ну, крылья есть, и глаза похожи на янтарь. Но совсем не похожа! Кроме этого, совсем не похожа!

Верховный жрец перестал обращать внимание на Цзю Ши и прямо посмотрел на Шаньшань:

— Ты умеешь говорить?

Шаньшань медленно кивнула под его взглядом… Странно, она полностью понимала, что говорят эти люди, и слоги были очень похожи на китайский.

— Тогда говори.

— Умею…

Простые слова слетали с ее губ, как родной язык, без раздумий.

Услышав ее ответ, улыбка жреца стала шире:

— Отлично. Те, кто получил благословение крыльев, чаще всего с птичьими мозгами. Ты не хочешь умереть, верно?

— Верно, — Шаньшань неловко отвела взгляд.

— Очень хорошо. Тогда запомни: ты Божественная дева, потомок Госпожи Богини.

Шаньшань подняла голову. В глазах этого человека она не видела ни капли уважения. Когда он произносил «Госпожа Богиня», повышение тона было многозначительным, более тонким, чем фальцет.

— Если я откажусь… Вы убьете меня?

Седовласый мужчина перестал улыбаться:

— Я не причиню вреда Божественной деве.

Как только он произнес эти слова, дерево позади нее с грохотом рухнуло!

«Как быстро!»

Кажется, Верховный жрец только что поднял руку… Шаньшань напряженно смотрела на его запястье. Такая скорость и сила — разве это под силу человеку? И, если она не ошиблась, рука этого человека только что превратилась в… когти зверя?

«Я не причиню вреда Божественной деве». Иными словами, если бы она не была Божественной девой… Шаньшань проглотила слова отказа.

Через мгновение Цзю Ши не удержался и пробормотал:

— Как она может быть Божественной девой… Крылья такие маленькие.

Верховный жрец бесстрастно ответил:

— Божественная дева не сама Богиня, крылья, естественно, меньше.

— А это… — Цзю Ши отпустил руку Шаньшань, почесал затылок. — Но, но…

— Она и есть Божественная дева, — Верховный жрец холодно повернулся и вошел в чащу. — Не понял?

Цзю Ши вздрогнул всем телом и покорно кивнул:

— Да, да… — Он поспешил за жрецом, еще раз взглянул на застывшую на месте Шаньшань и с большой неохотой протянул: — Эй… Госпожа Божественная… с вашими ногами все в порядке? Мне вас понести?

Шаньшань собралась с силами, встала и увернулась от его руки:

— Все в порядке, я сама могу идти.

...

После нескольких часов пути они наконец миновали густой лес и вышли на широкую равнину.

Земля под ногами больше не была вязкой, мелкий песок ощущался довольно приятно.

Шаньшань прикрыла глаза рукой от солнца и посмотрела на человеческое поселение неподалеку: это был очень широкий и ровный… город-государство.

Хотя строительными материалами служили только дерево, шкуры и камень, и его легко можно было отнести к примитивной деревне, по бокам действительно были земляные стены городского масштаба, края которых не было видно.

— Как тебе? — Верховный жрец, казалось, был немного доволен. — Ты ведь впервые видишь такое величественное поселение?

«Я впервые вижу такое ветхое место».

Шаньшань кашлянула:

— Это место действительно сильно отличается от других.

Цзю Ши гордо направился к городской стене:

— Конечно, это же благословенная земля, выбранная Господином Верховным жрецом.

— Благословенная земля? — Шаньшань хотела вытянуть еще пару слов, но вдруг почувствовала, как ее спину подтолкнула трость.

Холодный голос Верховного жреца раздался позади:

— Помни о своем статусе. Голова прямо, грудь вперед, моя Божественная дева.

Место, куда ее толкнули, охватил неприятный холод. Шаньшань быстро сделала два шага, увеличивая расстояние между ними.

Она следовала за Цзю Ши внутрь стен. Вдоль тянущихся земляных стен работало много людей с голыми торсами, а место, где должны были быть ворота, оставалось пустым.

Когда Верховный жрец проходил мимо этих людей, часть тех, кто был в шкурах, поспешно упала на колени, кланяясь до земли.

Однако рабочие с голыми торсами не прекращали работу, с безразличными лицами утрамбовывая землю для стены.

— В будущем тебе предстоит научиться, как обходиться с этой глупой толпой.

Шаньшань растерянно обернулась. Человек, тихо произнесший эти слова, не смотрел ни на нее, ни на стоящих на коленях. Верховный жрец просто смотрел вперед, и взгляд его можно было назвать ласковым.

Но от этого ей стало… жутко.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение