Видно было, что раньше она вела себя именно так.
Се Цы думала, что ее маленькие действия незаметны, но не знала, что все ее поступки были полностью замечены.
Над воротами Храма Сянго, на павильоне, стоял мужчина у перил. Он был крепкого телосложения, внешне не казался скромным, высокий и широкоплечий, с мечом на правом боку. С первого взгляда он не производил впечатления хорошего человека.
Если бы не форменный халат чиновника, можно было бы сказать, что он разбойник с большой дороги.
Конечно, сейчас этот форменный халат чиновника был страшнее разбойника с большой дороги.
Командующий пятью лагерями пехоты и патрулей Девяти Врат — сокращенно, Командующий Девяти Врат.
Военный чиновник первого ранга в столице, Сюй Цзилянь.
В этот момент лицо Сюй Цзиляня было невозмутимым, но в глазах светилась легкая улыбка. Он издалека наблюдал за маленькой девочкой, которая вела себя очень прилично, шаг за шагом, и, вспоминая ее недавнее живое и кокетливое поведение, находил это забавным.
Впрочем, эта маленькая девочка показалась ему знакомой!
У Сюй Цзиляня была отличная память. Через мгновение он вспомнил, что это та самая глупая девчонка, которая случайно съела ядовитые грибы и которую он встретил несколько дней назад, когда был с Его Величеством.
Да, глядя на ее ненадежный вид, это вполне в ее духе.
Он едва заметно приподнял уголок губ.
— Господин, это родственница господина Далисы Шаоцина Се Юньтина.
Люди, следовавшие за Сюй Цзилянем, были хитры как обезьяны. Увидев, как Сюй Цзилянь улыбнулся, они тут же доложили.
В конце концов, его жена рано умерла, и господин столько лет был один, в резиденции всего две-три наложницы, и ни одной госпожи.
Если он захочет снова жениться, это будет правильно.
Или даже лучше.
— Господин тоже должен...
— Его Величество здесь, сосредоточьтесь на охране, не говорите о другом, — равнодушно сказал Сюй Цзилянь.
Доверенный военный чиновник тут же стал серьезным и больше ничего не говорил.
Другие не знали, но на самом деле сегодня Храм Сянго был окружен тремя слоями тяжелой охраны, и бесчисленными скрытыми стражами.
Семья Се ничего не понимала, но Се Цы почувствовала, что что-то не так.
В прошлой жизни она жила слишком тревожно и осторожно, поэтому ей все казалось подозрительным.
При малейшем шорохе она тут же могла что-то заметить.
И сейчас Се Цы чувствовала, что в Храме Сянго слишком много людей.
Конечно, Храм Сянго всегда был процветающим, но... все равно было ощущение, что что-то не так.
В храмы обычно приходят, чтобы возжечь благовония и помолиться, обрести покой. Большинство людей не обращают внимания на посторонних.
Но Се Цы явно чувствовала, что взглядов, направленных на нее, стало больше.
Она слегка опустила голову и вместе с остальными вошла в главный зал.
Сегодня был день лекции Великого Мастера, и народу уже было немало.
Се Цы раньше не верила в духов и богов. Если бы они действительно существовали, как могли допустить гибель ее семьи?
Ее отец, мать и брат были такими хорошими людьми.
Но ей представился шанс начать все сначала, и Се Цы уже не могла с уверенностью сказать, не было ли это чудом Будды.
Она послушно встала в центре зала и спокойно опустилась на колени для поклона.
Се Цы спокойно молилась на коленях, тихо бормоча про себя. После поклона она спокойно вышла.
Госпожа Сун взяла дочь за руку и тихо сказала: — Твоя бабушка сейчас будет слушать лекцию, а тебе это неинтересно. Пойди с сестрой посиди в беседке в заднем дворе и подожди.
Се Цы тихо кивнула, очень послушно.
Когда Се Юнь поклонилась Будде и вышла, сестры вместе со служанками отправились в задний двор.
Се Цы с недоумением: — Брат не пойдет с нами?
Се Юнь взглянула на нее и сказала: — В следующем году у брата имперские экзамены. Бабушка взяла его с собой послушать лекцию, чтобы получить больше благословений.
Это произошло, когда А Цы молилась, поэтому она, конечно, не знала.
Се Цы поняла, имперские экзамены — это, конечно, важное дело.
Она кивнула и пришла в задний двор. Народу там было немного, лишь несколько групп. Сегодня была лекция Великого Мастера, поэтому большинство собрались в переднем дворе, где находился настоятель.
Но даже при малом количестве людей не стоило беспокоиться о безопасности. Храм Сянго был государственным храмом, охрана была очень строгой.
Позапрошлой осенью одну девушку похитили в заднем дворе, но ее поймали, не успев она даже спуститься с горы. Преступника тут же забили палками до смерти.
Именно поэтому никто из негодяев не осмеливался здесь бесчинствовать.
По этой причине госпожа Сун спокойно отпустила их ждать в заднем дворе.
Лекция Великого Мастера, вероятно, займет несколько часов. Сестры Се выпили много чая, но конца все не было.
Се Цы наконец не выдержала, встала: — У человека три нужды, я схожу.
Се Юнь немного забеспокоилась, колеблясь: — Обе служанки пошли за водой, ты одна...
Се Цы тут же: — Я в порядке.
Ее маленькие ямочки на щеках едва заметно появились: — Не волнуйся.
Се Цы действительно очень торопилась, поспешно ушла, свернула за длинный коридор и наконец нашла туалет.
Неизвестно, почему этот туалет был так далеко расположен.
Впрочем, после того, как все закончилось, стало легко.
Се Цы вышла и, увидев недалеко пруд, просто повернула к нему.
Се Цы подобрала маленький камешек, сильно отбросила его. Плюх, послышался звук падающего в воду камня.
Се Цы легко улыбнулась, вздыхая: — Как в Храме Сянго могут быть злодеи? Сестра просто зря беспокоится.
Не успела она договорить, как Се Цы вдруг почувствовала холод у ног. Она невольно опустила глаза: — А... — Се Цы поскользнулась и упала в пруд...
(Нет комментариев)
|
|
|
|