Глава 8: Я нянька, и кого мне бояться?

Яичница сегодня чувствовала себя совершенно обессиленной. Сон — действительно важный процесс для восстановления очков здоровья и маны!

Сейчас Яичница умирает от усталости, но всё ещё полна вдохновения для писательства.

***********************Я — прекрасная разделительная линия*********************

Когда Сюй Сяою проснулась, её слуха достигли щебет птиц за окном и шум листьев, колышущихся на ветру. Мелодичные звуки словно говорили ей о красоте этого места.

И действительно, для Сюй Сяою, прожившей 25 лет в континентальном городе, внезапный приезд в этот приморский город был полон новизны. Даже ветер доносил запах моря, наполненный нежной солью.

Она посмотрела на часы: 7:00.

Сюй Сяою на цыпочках пробралась на кухню. После торта Ши Цин ей вдруг стало очень жаль этих двоих парней. Хотя вкус был неплохим, но еда, чьи цвет, аромат и вкус не соответствовали первому впечатлению, — это всё же печально.

Сюй Сяою закрыла кухонную дверь, открыла шкафчики и холодильник и начала размышлять.

Кухонная утварь была довольно полной: духовка, микроволновка, сковорода. Сюй Сяою никак не могла представить, как этот огромный ледяной айсберг, Ци Ифэй, стоит на кухне в фартуке и готовит.

Она покачала головой, отгоняя отвлекающие мысли, и начала готовить яблочный пирог.

Здесь опускаются более двухсот слов о процессе приготовления яблочного пирога. В любом случае, когда в 8:30 Ши Цин и остальные постепенно проснулись, Ци Ифэй, собиравшийся исполнить свой долг няньки, обнаружил на столе большой яблочный пирог, разрезанный ножом на четыре части, и четыре стакана молока. А на кухне — ни пылинки, всё чисто и аккуратно. Длинноволосая девушка заканчивала последние приготовления — мыла противень.

— Сяо Жань?

Ши Цин не поверила своим глазам и вопросительно позвала.

Сюй Сяою оглянулась на них, смущённо улыбнулась, взяла лежавшую рядом бумагу для заметок и написала: «Мне было нечего делать, я хотела помочь вам приготовить еду. Посмотрите, понравится ли вам».

Сян Ли всё ещё был в пижаме, зевая и взъерошив волосы. Он без всякой церемонии взял кусок и засунул его в рот.

— Мм, вкус неплохой, мягкий и рассыпчатый, с насыщенным яблочным вкусом! Гораздо вкуснее, чем то, что готовит Ши Цин!

Сюй Сяою замахала руками и продолжила писать: «Не говори так о сестре, она очень хорошо готовит».

Ши Цин увидела, что Сюй Сяою сама назвала её сестрой, забыла о том, чтобы отругать Сян Ли, бросилась к ней и, трепля волосы, закричала: — Отдайте мне этого ребёнка, она мне так нравится!

Ци Ифэй молча сел, пил молоко и ел пирог.

Сян Ли толкнул его локтем и указал на Сюй Сяою.

Ци Ифэй поднял голову и увидел, что Сюй Сяою немного взволнованно смотрит на него, и её ожидания были очевидны.

— Неплохо.

Ци Ифэй приподнял брови и медленно сказал.

Закончив говорить, он снова опустил голову и принялся за еду.

«Пф, ещё притворяется хорошим мальчиком, который ест и молчит», — Сюй Сяою скривила губы и тоже села завтракать.

Вскоре четверо человек, как вихрь, доели завтрак.

Ши Цин потянула Сюй Сяою и сказала: — Сяо Жань, пойдём по магазинам!

Сказав это, она обратилась к Ци Ифэю: — Есть ещё какие-нибудь указания?

Увидев, что Ци Ифэй качает головой, Ши Цин пулей взлетела наверх, переоделась и, взяв Сюй Сяою, вышла на улицу.

С самого детства Сюй Сяою больше всего боялась ходить по магазинам с женщинами. Эти медлительные женщины, которые всё смотрят и трогают… Особенно Сюй Сяою её мама. Каждый поход по магазинам превращался для Сюй Сяою в душераздирающий вопль, что и сформировало её совершенно безразличное отношение к одежде. Подбирать наряды — это самое ненавистное занятие.

К счастью, Ши Цин, как настоящая старшая сестра, брала на себя полную ответственность за Сюй Сяою, привела её на городскую торговую улицу и сразу же свернула в торговый центр.

Опасаясь, что Сюй Сяою будет стесняться, Ши Цин сама выбирала для неё вещи, примеряла их и оплачивала.

Затем они вошли в супермаркет и купили для Сюй Сяою предметы первой необходимости.

На всём пути, где бы ни появлялись юная и солнечная Ши Цин и чистая Сюй Сяою, они всегда привлекали внимание, становясь живописным пейзажем. Только Ши Цин испепеляла взглядом любого, кто смотрел на Сюй Сяою. Сюй Сяою словно видела, как взгляд Ши Цин, словно меч, пронзает лоб этих людей.

— Острое любишь?

Пока Сюй Сяою предавалась своим фантазиям, спросила Ши Цин.

Сюй Сяою склонила голову набок, размышляя. Если она скажет, что любит, то раскроет себя. Но ей так хотелось острого!

Она послушно написала на бумаге для заметок: «Не знаю», — а затем добавила: «Хочу попробовать».

Ши Цин, поглаживая Сюй Сяою по голове, улыбнулась: — Наша Сяо Жань тоже маленькая обжора. Сестрёнка отведет тебя в ресторан сычуаньской кухни.

Сюй Сяою кивнула.

Ши Цин и Сюй Сяою с большими и маленькими сумками подошли к ресторану в конце торговой улицы. Навстречу им вышел симпатичный молодой человек, склонив голову, поздоровался: — Сестра Ши, давно не виделись.

Сказав это, он взял у них вещи и проводил их внутрь.

Сюй Сяою увидела, что название этого ресторана состоит всего из одного иероглифа — «Острый». У Сюй Сяою при одном взгляде потекли слюнки, и язык уже ликовал.

— Я люблю острую пищу и являюсь постоянным клиентом этого заведения.

— Ши Цин повернулась к Сюй Сяою, но встретилась с её возбуждённым лицом. Она улыбнулась и сказала: — Наша Сяо Жань такая милая.

Сюй Сяою смущённо опустила голову, перебирая браслет, купленный Ши Цин.

Это был браслет из аметиста, каждая бусина которого имела неправильную форму. Когда его надели на запястье, оно приятно охладило.

Сюй Сяою выбрала его сама.

Когда Ши Цин увидела, что Сюй Сяою выбрала этот браслет, в её глазах промелькнуло удивление.

Однако наша одноклассница Сюй Сяою, склонив голову, этого не заметила.

— Что хочешь поесть?

Сказав это, Ши Цин протянула меню.

Сюй Сяою посмотрела и указала на водяную рыбу в меню.

Ши Цин кивнула и сказала тому симпатичному молодому человеку: — Угу, это, ещё тофу Мапо и две порции риса.

Симпатичный молодой человек с любопытством посмотрел на Сюй Сяою, записал заказ и ушёл.

Похоже, Ши Цин нечасто приводит сюда незнакомцев, иначе официант не был бы таким любопытным.

— Сяо Жань, как ты оказалась в море?

— Ши Цин, подперев подбородок, с сомнением спросила: — Ци Ифэй сказал, что увидел, как ты тонешь, но может ли утопление привести к потере памяти?

«Я влипла», — мысленно воскликнула Сюй Сяою.

Похоже, они всё ещё подозревают её.

«Я тоже не знаю. Когда я проснулась, то была в море. Я тогда очень испугалась, хотела выплыть наверх, но от страха у меня свело ногу, было очень больно. Я наглоталась много воды и не могла дышать.

А потом, когда я проснулась снова, я увидела вас».

Сюй Сяою впервые написала так много слов.

Она не могла не пожаловаться на свою дурацкую идею. Неумение говорить может убить.

— О, и сколько ты знаешь о себе?

— снова спросила Ши Цин.

Не знаю, в голове пусто.

— Тогда твои голосовые связки пострадали, когда ты была в море?

Не знаю, я не могу издать ни звука.

— Угу, может, сходим в больницу, когда у нас будет время?

Сюй Сяою заколебалась. Если она пойдёт в больницу и там ничего не найдут, что будет, если врач случайно её разоблачит?

Увидев, что Сюй Сяою нахмурилась, Ши Цин поспешно сказала: — Если Сяо Жань не хочет идти, то и не надо! Но можно сдать ДНК-тест и снять отпечатки пальцев, в понедельник днём, Сяо Жань вчера согласилась на это.

— Угу,

— написала Сюй Сяою.

— Еда приехала, ешь!

Ши Цин взяла Сюй Сяою за руку. — Не думай слишком много, мы не будем заставлять тебя делать то, что ты не хочешь.

— Угу,

— благодарно кивнула Сюй Сяою.

Во время еды у неё выступил пот на лбу, язык и желудок были полностью удовлетворены…

После обеда Ши Цин отвела Сюй Сяою домой.

Войдя в дом, Сян Ли свернулся калачиком на диване и смотрел телевизор, а Ци Ифэй стоял у окна и размышлял?

Сюй Сяою не видела его лица, но чувствовала, что от этого человека в этот момент исходила атмосфера одиночества и тоски.

— Мы вернулись!

— громко закричала Ши Цин.

Она бросила все сумки на Сян Ли, и тот, обхватив живот, притворился, что ему больно. — Сяо Жань, у твоего брата Сян Ли болит живот. Это твоя сестра Ши Цин ударила его.

Сюй Сяою с улыбкой подошла к нему, погладила Сян Ли по животу и написала на бумаге: «Не болит! Сяо Жань помассирует».

Сян Ли немного удивился, а затем обнял Сюй Сяою и сказал: — Этот ребёнок такой заботливый. Ифэй, пусть она будет моей сестрой.

На самом деле, Сюй Сяою вовсе не притворялась, чтобы завоевать любовь Сян Ли. Она просто естественно хотела сделать это, хотела слиться со всеми.

Сян Ли кокетливым голосом сказал Сюй Сяою: — Сяо Жань, в будущем ты будешь готовить нам, хорошо?

— Угу,

Сюй Сяою кивнула.

— Ифэй, ты слышал? Можно, да?

— закричал Сян Ли в сторону Ци Ифэя.

— Угу, можно, всё равно нам не хватает няньки.

Одно слово Ци Ифэя вывело Сюй Сяою из себя. Что значит «няньки»!

Но, подумав, они спасли её и предоставили ей жильё. Быть нянькой — это тоже правильно. Просто теперь она не увидит, как этот большой ледяной айсберг Киви готовит.

Сюй Сяою написала на бумаге: «Предоставьте мне всю работу по дому, а вы хорошо работайте».

Сян Ли был вне себя от радости, побежал помогать Сюй Сяою отнести вещи в спальню и постоянно спрашивал: — Что сегодня на ужин? Что сегодня на ужин?

Сюй Сяою долго склоняла голову, размышляя, и не знала, что они любят. Тогда она написала на бумаге: «Сегодня сначала приготовлю то, что хочет брат Сян Ли. Что ты хочешь съесть?»

Затем она протянула листок Сян Ли.

Увидев, что Сюй Сяою сначала подумала о нём, Сян Ли, не вдаваясь в подробности её «Сян Ли», сказал: — Жареные куриные крылышки можно?!

Увидев, что Сюй Сяою кивнула, Сян Ли, как ребёнок, выбежал за дверь.

Сюй Сяою, разбирая новую одежду, самодовольно подумала: «Я нянька, и кого мне бояться! Сегодня я покажу вам, на что способна эта барышня в ведении домашнего хозяйства».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Я нянька, и кого мне бояться?

Настройки


Сообщение