Глава 5: Подонок, убирайся вон!

Подонок, убирайся вон! Это была и ее вина. Раньше, из-за того что Банься был таким покорным, она и решилась на этот крайний шаг, желая использовать его для выполнения своего задания.

Откуда ей было знать, что Банься — человек с достоинством, берегущий свою репутацию?

Его слова тронули Цзинь Цянъюй до глубины души.

Неудивительно, что в конце истории он проявил такую преданность и верность по отношению к Цзинь Цянъюй. Она не ожидала, что в этом романе для взрослых найдется такой чистый душой персонаж.

Подумав об этом, Цзинь Цянъюй почувствовала, что осквернила его.

Она поспешно извинилась: — Я, я просто пошутила.

Не обращай внимания.

Сказав это, Цзинь Цянъюй тут же бросилась развязывать Банься. Только тогда она заметила, что из-за того, что она затянула веревки слишком туго, следы на его руках побагровели. Бедняга, он даже не вскрикнул от боли.

Увидев это, Цзинь Цянъюй мысленно выругала себя и снова растрогалась его терпением.

Освободив его, Цзинь Цянъюй с раскаянием произнесла: — Прости, не расстраивайся. Я пошутила, больше так не буду.

Увидев, что Цзинь Цянъюй отпустила его, Банься заметно повеселел. Он понял, что она все еще заботится о нем.

Ему стало неловко, и он тихо сказал: — Это я виноват.

Испортил госпоже настроение.

Услышав это, Цзинь Цянъюй смутилась еще больше: — Вовсе нет, это я виновата.

Но я хочу серьезно спросить тебя: что ты думаешь обо мне?

Банься долго молчал, его глаза сияли, как звезды.

Цзинь Цянъюй с трепетом смотрела на него.

Но вскоре Банься улыбнулся: — Хотя у госпожи есть жених, услышав, что я вам нравлюсь, я все равно не могу сдержать радости.

Впредь я буду хорошо заботиться о госпоже, защищать вас, беречь вас. Если госпожа не будет презирать меня за низкое положение, я всегда буду рядом с вами.

Услышав эти слова, Цзинь Цянъюй мгновенно потеряла голову.

Она радостно рассмеялась: — Глупый, глупый, ты самый большой глупец на свете… Ты любишь меня больше всех, ты мой лучший друг детства! Какое еще низкое положение, не смей так говорить!

С этими словами она шагнула вперед и обняла его. Банься, помня, что у госпожи есть жених, не решался обнимать ее в ответ, но Цзинь Цянъюй крепко держала его и не отпускала: — Раз ты не хочешь, чтобы я тебя связывала, то хотя бы согласись держать меня за руку и обнимать.

Иначе я останусь в большом проигрыше.

— Но что, если молодой господин Ча узнает?

Госпожа договорилась встретиться с ним сегодня днем.

— Пф, это мой дом, здесь я главная. Что хочу, то и делаю,

— фыркнула Цзинь Цянъюй.

Банься никогда раньше не видел у нее такой яркой, солнечной улыбки. На его губах тоже появилась улыбка: — Да, господин больше всех балует госпожу. Пока госпожа сама себя не унижает, никто не посмеет вас обидеть.

Цзинь Цянъюй рассмеялась, крепче обняла Банься и сказала: — Вот такие люди мне и нравятся.

Давай немного поболтаем, только не отпускай мою руку.

Банься покраснел и с улыбкой кивнул.

После этого они вот так улеглись на кровать. Цзинь Цянъюй держала его теплую руку, и на душе у нее было невероятно радостно.

Эти дурацкие правила пространства-времени требовали от нее обниматься и держаться за руки с мужчинами.

Но даже несмотря на серьезную задачу набрать 94 очка, если Банься был против, Цзинь Цянъюй не хотела его принуждать.

К тому же, в запасе был еще целый день. Если не получится набрать очки сегодня, можно будет сделать это завтра.

Размышляя об этом, Цзинь Цянъюй вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд.

Она повернула голову и увидела, что Банься смотрит на нее.

— На что смотришь, Банься?

— спросила она с улыбкой, крепче сжимая его руку.

— Я вспоминал прошлое, госпожа,

— уголки губ Банься приподнялись.

— Что именно?

— с любопытством спросила Цзинь Цянъюй.

— Раньше, в детстве, мы часто лежали на траве и смотрели на облака и самолеты, вот так же, как сейчас.

А вы еще любили ловить бабочек.

— А ты ловил бабочек вместе со мной?

— У меня слабое сердце, я не мог бегать туда-сюда. Но я хорошо лазил по деревьям и ловил жуков-усачей. Я часто ловил их для вас.

Усы у тех жуков были вот такие длинные.

С этими словами Банься показал длинными пальцами размер усов. Цзинь Цянъюй восхищенно сказала: — Ого, какие большие!

Может, сходим как-нибудь снова половить жуков-усачей?

— Правда?

Госпожа, вы уже давно не любите бывать на природе.

Говорите, что там жарко и грязно.

Цзинь Цянъюй тут же очаровательно улыбнулась ему: — Завтра же пойдем.

Мы давно не были так близки. Раньше из-за всяких недостойных людей я пренебрегала тобой, таким хорошим. Мне так жаль.

От этих слов взгляд Банься дрогнул, его губы шевельнулись: — Госпожа…

Однако, пока они нежно беседовали, снаружи комнаты Цзинь Цянъюй вдруг раздался голос: — Госпожа, пришел молодой господин Ча.

Молодой господин Ча?

Ча Оуцзян?

Цзинь Цянъюй, не понимая ситуации, не двигалась, а вот Банься вскочил.

— Плохо дело, госпожа! Нельзя, чтобы молодой господин Ча увидел нас в таком виде, иначе он точно рассердится на вас, и вы снова будете расстроены.

Сказав это, он поспешно начал надевать пиджак, но было уже поздно. Дверь распахнулась, и на пороге появился мужчина.

Цзинь Цянъюй обернулась на звук и увидела, что внезапно появившийся мужчина был примерно одного роста с Банься. Его красивое лицо отличалось резкими, холодными чертами, темные глаза были глубокими и полными высокомерия.

Слегка облегающий костюм подчеркивал его неплохую фигуру, а волосы пепельного цвета были удивительно красивы.

По тому, с какой властностью этот мужчина открыл дверь, Цзинь Цянъюй быстро поняла, что это ее нынешний жених Ча Оуцзян — тот самый мерзавец, который запал на Сан Вэньюй и предал ее.

К слову, оригинальная злодейка Цзинь Цянъюй была дочерью крупного банкира Цзинь Ваньши.

Основанная Цзинь Ваньши «Группа Цзинь» была крупнейшей в стране финансовой группой по размеру активов, прибыли, глобальному охвату и спектру услуг.

Эта группа объединяла коммерческий и инвестиционный банкинг, страхование, паевые фонды, торговлю ценными бумагами и многие другие финансовые услуги, занимая лидирующее положение в финансовом мире.

Согласно прошлогоднему списку богатейших людей, общие активы семьи Цзинь составляли 200 миллиардов долларов США, а чистый доход — 50 миллиардов долларов. Это была действительно богатая и знатная семья, недосягаемая для обычных людей.

А «Группа Ча», основанная дедом Ча Оуцзяна, занималась развитием недвижимости и стратегическими инвестициями.

Будучи транснациональной корпорацией, она включала в себя девелопмент и инвестиции в недвижимость, агентства недвижимости и управление ими, портовые и сопутствующие услуги, телекоммуникации, гостиничный бизнес, розничную торговлю, энергетику, инфраструктуру, финансы и инвестиции, электронную коммерцию, строительные материалы, медиа и биотехнологии.

По прошлогодним данным, активы семьи составляли 150 миллиардов долларов США, а чистый доход — около 40 миллиардов долларов.

Хотя они и уступали семье Цзинь, разрыв был не таким уж большим.

К тому же, некоторые члены семьи Ча занимались политикой, что придавало им особый вес.

В то время семья Ча как раз намеревалась частично перепрофилировать свой бизнес и развивать банковское дело, но столкнулась с давлением со стороны семьи Цзинь. Между двумя семьями возникла конкуренция и вражда, однако семья Ча, в конечном счете, не смогла противостоять более опытной семье Цзинь.

Чтобы превратить вражду в дружбу, родители Ча Оуцзяна предложили женить сына на дочери Цзинь Ваньши, чтобы объединить две сильные семьи ради взаимной выгоды. Так и состоялась их помолвка.

Однако, как это часто бывает в романах, такие браки по расчету, устроенные родителями в богатых семьях, редко находят понимание у детей. Ча Оуцзян крайне не любил Цзинь Цянъюй. Если бы не тот факт, что оригинальная Цзинь Цянъюй была безумно влюблена в него и, унижаясь, преследовала его, помолвка бы не состоялась.

И именно из-за этого преследования Цзинь Цянъюй позже была им использована и опозорена.

Но, хотя Ча Оуцзян и не любил Цзинь Цянъюй, лицо он все же старался сохранять.

Окинув взглядом комнату и увидев их двоих в растрепанной одежде, обнимающихся на кровати, он мгновенно помрачнел.

— Средь бела дня развлекаться со слугой за закрытыми дверями… Не ожидал, что вы такая распущенная, госпожа Цзинь.

Услышав это, прежде чем Цзинь Цянъюй успела что-то сказать, Банься тут же спрыгнул с кровати и бросился объяснять Ча Оуцзяну: — Молодой господин Ча, вы неправильно поняли! Мы с госпожой ничего не делали, просто разговаривали.

— Ты почти раздет, и говоришь, что ничего не было?!

!

Нужно, чтобы вас застали в постели, чтобы это считалось?

— Молодой господин Ча, это все моя вина, но, пожалуйста, не говорите порочащих слов о госпоже.

Кто бы мог подумать, что Ча Оуцзян, услышав, как Банься смеет ему возражать, замахнется ногой, чтобы ударить его. Банься, однако, оказался довольно ловким и успел прикрыться руками, так что удар не достиг цели. Но это еще больше разозлило Ча Оуцзяна. Он взревел: — Слуга смеет уворачиваться от меня!

— и схватил Банься за воротник.

Цзинь Цянъюй, увидев это, не могла остаться в стороне. Она спрыгнула с кровати, оттолкнула Ча Оуцзяна и встала перед Банься.

Ча Оуцзян был крайне удивлен: — Ты смеешь меня толкать?

Сказав это, он тут же разозлился, схватил ее за руку и попытался оттащить. Он сжал ее руку так сильно, что Цзинь Цянъюй вспыхнула от боли и гнева.

Черт побери, я с тобой не связываюсь, а ты совсем обнаглел!

Подумав так, она, изучавшая тхэквондо, ударила Ча Оуцзяна кулаком в лицо, а затем сильно пнула ногой.

Ча Оуцзян вскрикнул, схватился за живот и рухнул на колени.

Цзинь Цянъюй, увидев это, указала на Ча Оуцзяна и крикнула: — Ублюдок, ну-ка попробуй еще раз!

Ча Оуцзян, получивший болезненный удар, еще не успел прийти в ярость, как услышал эти слова. Он недоверчиво указал на нее: — Ты развлекалась с кем-то, ударила меня, а теперь еще и смеешь ругаться?!

!

Цзинь Цянъюй вскинула бровь: — А почему бы мне не сметь тебя ругать?

Это мой дом, так что веди себя прилично! Будешь наглеть дальше — прикажу слугам избить тебя и вышвырнуть вон!

Эти слова ошеломили не только Ча Оуцзяна, но и Банься со слугами.

Они и представить не могли, что их госпожа, которая раньше виляла хвостом перед молодым господином Ча, как моська, вдруг обретет такую решимость!

Но они не знали, что в их госпоже теперь была другая душа, не такая, как прежде.

Зная развитие сюжета и понимая, что Ча Оуцзян — подонок, Цзинь Цянъюй, несмотря на его привлекательную внешность, видела в нем лишь сухие кости и гнилую грязь и испытывала к нему глубокое отвращение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Подонок, убирайся вон!

Настройки


Сообщение