========================================
Искусственный интеллект сообщил, что в термокомнате обнаружено живое существо. Цзян Юй встревожился:
— Возможно, что-то проникло в термокомнату, мне нужно вернуться и проверить.
Цзян Юй схватил гаечный ключ и вернулся в термокомнату. Он быстро осмотрелся, но не обнаружил проникших существ. В недоумении он услышал слабый звук из инкубатора.
Из трех птичьих яиц, которые он принес, осталось только два. Вместо них был серенький птенец, кричащий с открытым ртом.
Оказалось, что живое существо, о котором сообщил искусственный интеллект, — это только что вылупившийся птенец розового павлина.
Цзян Юй тут же достал свой журнал наблюдений, чтобы осмотреть птенца. Он выглядел очень здоровым, вероятно, принял Цзян Юя за мать, и кричал, требуя еды от Цзян Юя.
Но два его брата и сестры были такими же, как и раньше, не проявляли признаков вылупления.
Однако успешное вылупление одного яйца уже стало для Цзян Юя приятным сюрпризом. Камера наблюдения также правдиво записала весь процесс рождения розового павлина, что было еще более ценным материалом для их Управления по делам животных.
Цзян Юй вдруг подумал, что камера наблюдения наверняка записала и причину, по которой он выбежал из термокомнаты и оказался в постели Вэй Су.
Но у него не было доступа к управлению отделением, и требовалась авторизация старика Вана.
Цзян Юй сначала сообщил старику Вану радостную новость о вылуплении птенца розового павлина. Старик Ван взволнованно заявил, что в честь этого пожарит для него большого грызуна.
Старик Ван, который когда-то был начальником столовой, имел много талантов, но не мог их проявить, и давно хотел показать свое мастерство.
Когда Цзян Юй спросил об авторизации, старик Ван ответил, что сам не умеет этим пользоваться. Если Цзян Юй хочет посмотреть, он может взять ключ и пройти прямо в комнату мониторинга.
У старика Вана на поясе была связка ключей без каких-либо меток, но он мог точно их различать. Цзян Юй очень восхищался этим навыком.
Старик Ван велел Цзян Юю не торопиться с работой, а подождать у обеденного стола, чтобы попробовать его копченое мясо грызуна, жареные на углях лапки грызуна и тушеное мясо грызуна, и достал неоткрытую бутылку байцзю, чтобы хорошенько выпить с Вэй Су.
На этой отдаленной планете, Таоюань-47, иметь возможность купить байцзю, который уже давно не продается на рынке, — старик Ван действительно имел кое-какие связи/способы.
Цзян Юй потерял аппетит, вспомнив, как выглядели эти большие грызуны при жизни, но, взглянув на Вэй Су, которого считал не от мира сего, увидел, что тот ест кусок за куском и, кажется, ему нравится.
Старик Ван был слегка пьян, постукивал пальцами по столу и напевал фальшивую мелодию. Напевая, он потянул Вэй Су и попросил его оценить свое кулинарное мастерство.
— Малыш Цзян сказал, что моя еда слишком резкая, с рыбным запахом, попробуй, попробуй! Разве вкус не в самый раз? Какой там запах?
Старик Ван оторвал кусок жирного, маслянистого мяса с бедра и положил его в миску Вэй Су. Цзян Юй видел, что он намеренно дает Вэй Су мясо с бедра, все еще не оставляя надежды сделать Вэй Су своим зятем.
Вэй Су проглотил кусок, не меняя выражения лица, и выпил еще несколько рюмок байцзю со стариком Ваном. Байцзю был крепким, старик Ван после тоста постоянно причмокивал, но во рту Вэй Су он словно превратился в простую воду, он даже не нахмурился.
Цзян Юй невольно заподозрил, что у Вэй Су нарушено вкусовое восприятие, не чувствует ни крепости алкоголя, ни привкуса мяса.
Однако, после того как байцзю попал в организм Вэй Су, лицо и уши Вэй Су покраснели. Хотя глаза были открыты, они казались расфокусированными и блуждали по лицу Цзян Юя.
Старик Ван напился в стельку. Цзян Юй помог ему вернуться в комнату, но он один не мог поднять старика Вана, поэтому позвал Вэй Су на помощь. Вэй Су, сидевший за столом, произнес "о" и медленно встал.
Цзян Юй увидел, что с его выражением лица что-то не так, не мог понять, пьян ли Вэй Су на самом деле, и снова окликнул его:
— Вэй Су, ты пьян?
Вэй Су посмотрел на Цзян Юя:
— Ты зовешь меня?
Увидеть Вэй Су пьяным! Цзян Юй намеренно подразнил Вэй Су:
— Если не тебя, то кого же я зову? Разве ты не Вэй Су?
Вэй Су покачал головой и серьезно сказал:
— Я не Вэй Су.
Победа была близка. Цзян Юй подошел к нему, намереваясь выманить у него настоящее имя:
— Тогда кто ты? Можешь сказать мне?
Вэй Су опустил глаза, в его синих зрачках отразился силуэт Цзян Юя. Он сказал:
— Я... муж Цзян Юя. — Сказав это, он тяжело кивнул и повторил: — Я муж Цзян Юя.
Цзян Юй, не выпивший ни капли алкоголя, в этот момент покраснел сильнее, чем двое пьяных, сидевших там.
Он взял Вэй Су за подбородок и сказал, дразня:
— Ты притворяешься пьяным, чтобы подшутить надо мной? Ты не мой... — Цзян Юй запнулся. Действительно, "муж" — это то, что он сам первым произнес в постели. Он думал, это просто для игры, но не ожидал, что Вэй Су запомнит это обращение, даже будучи пьяным.
— Неужели ты хочешь жениться на мне? — Вэй Су пробормотал себе под нос. В конце концов, Вэй Су, будучи пьяным, не вспомнит, что говорил или делал, и сможет не нести ответственности, проснувшись. Но когда Вэй Су произнес эти слова, сердце Цзян Юя едва не выпрыгнуло из груди.
Когда он принял решение о трансплантации искусственной матки, он был готов вынашивать жизнь в одиночку, но не ожидал встретить здесь Вэй Су.
— Я не похож на дочь старика Вана. Я всегда мечтал о традиционных семейных отношениях.
Цзян Юй сначала отвел Вэй Су в комнату. Он сначала уложил Вэй Су, а затем пошел помочь старику Вану. Когда позже он снова заглянул к Вэй Су, то обнаружил, что Вэй Су сидит прямо на кровати, скрывая в руке холодный, сверкающий короткий клинок.
Под воздействием алкоголя глаза Вэй Су были налиты кровью, на лбу выступили вены. В таком виде даже Цзян Юй не осмеливался подойти.
— Вэй Су, Вэй Су? — Цзян Юй стоял в дверях и звал его, но Вэй Су не двигался.
Цзян Юй ничего не мог поделать и сменил обращение:
— Муж, что ты делаешь?
Услышав обращение "муж", вся его воинственность исчезла, и он опустил короткий клинок в руке.
Цзян Юй присел рядом с ним, разжал ладонь Вэй Су и забрал два клинка. Только убедившись в безопасности, он вздохнул с облегчением.
— Муж, почему ты не спишь? — Цзян Юй поднял голову. С этого ракурса он мог видеть выступающее адамово яблоко Вэй Су. Когда Вэй Су говорил, его адамово яблоко тоже двигалось вверх и вниз.
Вэй Су послушно ответил:
— Я пьян, мне нельзя спать, это будет опасно.
Вероятно, это было еще одно последствие тренировок Вэй Су. Цзян Юй взял Вэй Су за руку, пытаясь успокоить его:
— Здесь нет опасности, можешь спокойно спать, я буду тебя защищать.
Ладонь Вэй Су была на размер больше его, и он, наоборот, обхватил ладонь Цзян Юя своей.
Он неуверенно переспросил:
— Правда?
Цзян Юй изначально просто хотел уложить его спать, но, увидев его красивые синие глаза, он не смог больше его обманывать.
— Конечно, правда. Я всегда буду здесь.
Цзян Юй лег обратно на кровать вместе с Вэй Су. Вэй Су крепко сцепил свои пальцы с пальцами Цзян Юя и заснул менее чем через полминуты после того, как закрыл глаза.
Цзян Юй хотел вернуться в свою комнату, пока тот спит, но тело Вэй Су во сне было как стальная плита. Пальцы Цзян Юя онемели от того, как он их сжимал, но Вэй Су все равно не отпускал.
От безысходности Цзян Юй вынужден был ютиться на одной кровати с Вэй Су. Цзян Юй никогда не видел человека, который в пьяном виде мог бы сохранять идеальную позу для сна. Он часто колебался, сомневаясь, был ли Вэй Су человеком или роботом.
Биологические часы Вэй Су были настолько точными, что даже после сильного опьянения он просыпался вовремя, чтобы выйти на пробежку.
Цзян Юй разминал запястье, которое ныло после того, как Вэй Су держал его несколько часов, поднял маленькое железное ведро и собирался отправиться на близлежащее болото, чтобы добыть корм для птенца.
Розовые павлины любят есть длинных вьюнов из болот. Теперь, когда родителей птенца не было рядом, Цзян Юй, естественно, стал и отцом, и матерью, взяв на себя обязанность заботиться о птенце.
(Нет комментариев)
|
|
|
|