В декабре зима уже полностью вступила в свои права. Ло Ле должен был отпраздновать свой двадцать первый день рождения. Цзин Цзин отпросилась у куратора на два дня, сославшись на семейные дела, села на поезд и поехала к Ло Ле, захватив с собой тысячу бумажных журавликов, которые она складывала больше месяца.
Ло Ле встретил её на выходе со станции и укутал своим пальто, защищая от холода.
В автобусе они смотрели друг на друга, лица светились радостью. Нежность, которой они были наполнены, отгораживала их от всего мира. Эта нежность, крепкая как клей, не позволяла никому вмешаться в их маленький мир.
Они уединились в гостиничном номере, который забронировал Ло Ле, и не могли оторваться друг от друга, обнимаясь и целуясь.
— Цзин Цзин, если мы будем вместе, наша жизнь может быть очень трудной. Ты думала об этом? — спросил Ло Ле.
— С тобой мне ничего не страшно, — ответила Цзин Цзин, прижимаясь к нему.
— Я часто спрашиваю себя, — сказал Ло Ле, — если я люблю тебя, разве не должен я обеспечить тебе хорошую жизнь? Если из-за меня твоя жизнь будет трудной, не слишком ли эгоистична моя любовь?
Цзин Цзин отстранилась от него и села. Повернувшись, она посмотрела на него покрасневшими глазами.
— Брат, ты испугался или разлюбил меня?
Её вид заставил сердце Ло Ле сжаться. Он поспешно сел рядом, обнял её и, целуя в лоб, сказал: — Сестрёнка, как я могу разлюбить тебя? Я просто боюсь, что тебе будет плохо. — Сказав это, он сам не смог сдержать слёз.
Цзин Цзин поцеловала его слёзы. — Мне не страшно, с тобой мне ничего не страшно. Больше никогда не говори так!
Ло Ле энергично кивнул.
— Брат, останься сегодня, хорошо? — попросила Цзин Цзин.
Как было написано в книге, физическая близость между влюбленными только растет. В прошлый раз, на день рождения Цзин Цзин, Ло Ле остался с ней. Сейчас, если он откажет ей, у него не будет для этого ни веской причины, ни желания её огорчать.
Поэтому Ло Ле кивнул. — Хорошо, но мы должны просто спать.
Цзин Цзин кивнула в знак согласия, но в душе у неё были другие планы.
Вечером Цзин Цзин первой приняла душ и, прислонившись к изголовью кровати, смотрела телевизор. Когда Ло Ле вышел из душа, она бросилась к нему в объятия.
— Брат, когда мы поженимся, мы сможем спать вот так каждую ночь, — прошептала Цзин Цзин. Ло Ле наклонился и поцеловал её. Во время поцелуя руки Цзин Цзин начали блуждать по его телу.
Ло Ле взволнованно схватил её за руки. — Сестрёнка, мы же договорились, так нельзя!
— Брат, возьми меня. Я хочу отдать себя тебе. Это мой лучший подарок на твой день рождения.
Хотя Ло Ле и предвидел этот момент, он все равно застыл. Он нежно погладил её раскрасневшееся лицо. Он действительно хотел испытать это чувство полной близости.
Цзин Цзин было одновременно и страшно, и радостно. Как прекрасно отдать свою первую любовь тому, кого она так сильно любит! Но смогут ли они быть вместе? Если нет, что будет с ней потом? Она решила не думать об этом. Если Ло Ле захочет, она отдастся ему. Решение было принято.
Ло Ле убрал руки и сел. — Мы не можем этого сделать.
— Ты не хочешь? — с разочарованием спросила Цзин Цзин.
Ло Ле обнял её. — Хочу, но нужно потерпеть. Давай дождемся, когда мы будем уверены, что сможем быть вместе, хорошо?
Цзин Цзин положила голову ему на плечо. — Ты не пожалеешь?
— Я не пожалею. Если я смогу жениться на тебе, торопиться некуда.
— Брат, это настоящее мучение.
Ло Ле нежно погладил её волосы. — Сейчас все пройдет. Давай поговорим о книгах, которые мы недавно читали.
Ло Ле старался отвлечь Цзин Цзин разговорами о разных вещах. Голос Цзин Цзин становился все тише, и вскоре она уснула. Ло Ле гордился собой за то, что справился с таким трудным испытанием. Он тоже устал и вскоре погрузился в сон.
На следующее утро Цзин Цзин проснулась первой. Глядя на спящего Ло Ле, она вспомнила, как вчера вечером они говорили о книгах, о сплетнях из мира шоу-бизнеса, а потом она незаметно для себя уснула. Она искренне восхищалась им: Ло Ле был действительно замечательным человеком.
Принимая душ, она думала: «Даже если мы не сможем быть вместе в этой жизни, разговаривать с ним по душам — это уже счастье. Возможно, это глубинное счастье ценнее, чем физическая близость? Физическое удовольствие доступно практически каждому, но такая радость, рожденная взаимопониманием, дана не всем. Если у молодых влюбленных нет достаточной душевной близости, находясь вместе, они могут лишь исследовать тела друг друга. Но мы с Ло Ле так хорошо понимаем друг друга, что даже без физической близости чувствуем глубочайшую связь». Эта мысль принесла ей некоторое утешение.
Выйдя из душа и глядя на свое молодое тело в зеркале ванной комнаты, она вдруг подумала: «Можно ли назвать наши с Ло Ле отношения «чувства есть, но приличия соблюдены»? Это… инцест?» Это слово заставило её вздрогнуть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|