Цзин Цзин старалась сохранять спокойствие.
— Мама, ты обычно не просишь меня помогать с готовкой. Почему сегодня я нужна тебе на кухне?
— Сегодня я немного устала, — спокойно ответила мама Цзин Цзин. — И хотела с тобой поговорить.
— Хорошо, тогда давай сходим за продуктами и поговорим по дороге, — предложила Цзин Цзин.
— Не спеши. Давай сначала посидим и поговорим, — сказала мама, усаживая Цзин Цзин на диван.
Цзин Цзин почувствовала неладное. Ее охватило беспокойство, и она молча сидела, ожидая, что скажет мама.
— У вас с Ло Ле что-то случилось? — спросила мама.
«Вот оно», — подумала Цзин Цзин. Она решила немного потянуть время, вдруг мама просто строит догадки на пустом месте.
— Мама, что может быть у меня с двоюродным братом? Что ты имеешь в виду?
— Вы с ним… встречаетесь? — прямо спросила мама.
Цзин Цзин очень хотелось ответить «да», но слова застряли в горле. Она нервно сжала руки.
— Мама, о чем ты говоришь? Что заставило тебя так подумать?
— Не отрицай. Я многое повидала в жизни. Если бы между вами не было чувств, вы бы не смотрели друг на друга так. Кроме того, никто не знает тебя лучше меня. Если бы ничего не было, ты бы просто посмеялась и сказала, что у меня паранойя.
— Мама, у нас с двоюродным братом действительно хорошие отношения, но не такие, как ты думаешь.
— Тогда почему ты плакала?
— Да что ты, мама! — засмеялась Цзин Цзин. — Просто что-то попало в глаз, и я попросила брата посмотреть.
Мама Цзин Цзин немного успокоилась. У нее действительно не было веских доказательств. Возможно, между ними действительно ничего нет, только зачатки чувств. — Ладно, пусть будет так, как ты говоришь. Но вы уже взрослые, не стоит быть слишком близкими. Люди могут начать сплетничать. У твоего отца недавно случилась беда, потеря ноги стала для него тяжелым ударом. Если он услышит еще и сплетни, как он это перенесет?
Услышав слова матери, Цзин Цзин поняла, что у них с Ло Ле нет будущего, и решила больше не бороться за свою любовь. После того, как она увидела, как постарели ее родители, она решила пожертвовать своими чувствами. Подумав об этом, она не смогла сдержать слез.
Чтобы скрыть их, она прижалась к матери.
— Мама, не волнуйся, я все понимаю.
Мать почувствовала решимость дочери и погладила ее по спине.
— Умница. Теперь нам с тобой нужно заботиться о семье.
Цзин Цзин твердо решила слушаться родителей. Даже будучи дочерью, она должна стать опорой для своей семьи!
В тот день Цзин Цзин была особенно старательной. Перебирая овощи, она получила сообщение от Ло Ле: «Тетя ничего не сказала?» Цзин Цзин ответила: «Все в порядке. Я готовлю ужин, вечером будет что-нибудь вкусненькое».
Вечером Цзин Цзин с мамой отнесли ужин в больницу. Ло Ле весь вечер пытался остаться с Цзин Цзин наедине, но так и не смог найти подходящего момента.
Около восьми вечера мама Цзин Цзин отдала ключи от дома маме Ло Ле и попросила ее отвести Ло Ле и Цзин Цзин домой спать. В автобусе Цзин Цзин сидела рядом с мамой Ло Ле, что немного расстроило Ло Ле.
Вернувшись домой, мама Ло Ле предложила Ло Ле спать в главной спальне, а сама легла с Цзин Цзин в ее комнате. Ло Ле специально долго смотрел телевизор в гостиной, надеясь, что мама уснет, и он сможет побыть с Цзин Цзин наедине. Но когда мама пошла спать, Цзин Цзин тоже отправилась в свою комнату. Расстроенный Ло Ле долго ворочался в постели, прежде чем уснуть. Неужели самый близкий ему человек отдаляется от него?
Цзин Цзин тоже долго не могла уснуть. Мысль о том, что ей придется отдалиться от Ло Ле, потерять их близкие отношения, причиняла ей боль. Ей было тяжело видеть, как страдает Ло Ле. Но решение нужно было принять! Незаметно для себя она заплакала, слезы бесшумно катились по наволочке. Боясь, что тетя увидит, она спрятала лицо под одеялом. К счастью, тетя, уставшая за день, быстро уснула.
На следующее утро мама Ло Ле встала рано и приготовила завтрак. Во время завтрака она получила звонок от отца Цзин Цзин, который попросил Цзин Цзин и Ло Ле запустить фейерверки в честь открытия магазина и остаться там присматривать за ним в течение дня. После завтрака мама Ло Ле ушла в больницу.
Цзин Цзин мыла посуду, когда Ло Ле подошел сзади и нежно обнял ее.
— Тетя вчера что-то говорила?
— Нет, — ответила Цзин Цзин, замедляя движения, но продолжая мыть посуду, не поворачиваясь.
Ло Ле догадался, о чем говорила тетя с Цзин Цзин. Он не знал, что сказать, и просто продолжал обнимать ее, уткнувшись лицом в ее спину, вдыхая ее аромат.
Вдруг Цзин Цзин перестала мыть посуду. По движению ее плеч Ло Ле понял, что она плачет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|