Ло Ле нежно повернул ее к себе.
— Дорогая, почему ты снова плачешь? Твои глаза совсем покраснели.
Цзин Цзин закрыла глаза и подняла голову.
— Поцелуй меня.
Ло Ле поцеловал ее, и слезы Цзин Цзин хлынули ручьем.
Ло Ле целовал ее слезы.
— Скажи мне, что тебя тревожит.
— Это наш последний поцелуй, хорошо?
Ло Ле опустил голову и посмотрел ей в глаза.
— Тетя вчера что-то говорила?
— Мама спросила про нас. Я сказала, что мы просто очень близки. Но она попросила нас не быть слишком близкими друг другу.
— Мои предчувствия оправдались, — сказал Ло Ле.
— Я и сама думала об этом еще до разговора с мамой.
Хотя Ло Ле уже знал о ее решении, он все же спросил:
— Что ты решила?
Ему нужно было услышать это, чтобы окончательно принять неизбежное.
— В день аварии папы, в больнице, я вдруг ясно увидела, как постарели мои родители. Мне стало так больно, почему я не замечала этого раньше? С тех пор я поняла, как мало внимания я им уделяла. Они стареют, и я не могу причинять им боль. Тетя тоже не молодеет. Разве ты хочешь, чтобы она страдала?
Ло Ле покачал головой.
— Я думал об этом, но не хотел тебя терять. Не думал, что этот день наступит так скоро.
Ло Ле знал, что Цзин Цзин упряма, и если она что-то решила, переубедить ее почти невозможно. Раз она приняла решение, он не станет усложнять ей жизнь. Но эта душевная разлука была слишком внезапной. Мысль о том, что самый близкий человек отдаляется от него, словно отнимала у Ло Ле половину мира. Он не смог сдержать слез.
— Мне тоже тяжело, — сказала Цзин Цзин.
Они долго целовались, словно хотели запечатлеть в памяти каждое мгновение близости. Сладость поцелуев и тепло объятий они хотели сохранить навсегда.
Расставшись, они пообещали друг другу стать лучшими братом и сестрой на свете.
Ло Ле запустил фейерверки перед магазином, а Цзин Цзин заменила табличку «Временно закрыто» на «Добро пожаловать». В тот день покупателей было немного, всего несколько человек заглянули после обеда. Впервые стоя за прилавком, они чувствовали себя неуверенно, но, следуя советам отца Цзин Цзин, справились.
На следующий день Ло Ле должен был вернуться на работу. Утром он зашел в больницу попрощаться с дядей.
— Дядя, я уезжаю. Поправляйся скорее, — сказал Ло Ле, взяв дядю за руку.
— Спасибо тебе, племянник. Ты нам очень помог. На самом деле я хотел, чтобы ты помог Цзин Цзин освоиться. Теперь ей придется самой заниматься магазином.
— Папа, не волнуйся, я справлюсь! — сказала Цзин Цзин. — Не переживай и ты, — добавила она, обращаясь к Ло Ле.
Ло Ле кивнул. Им с Цзин Цзин достаточно было обменяться взглядами. Если что-то случится, она ему позвонит.
— Дядя, береги себя и не волнуйся. Я приеду к тебе, как только смогу.
— Все хорошо, возвращайся к работе. Врач сказал, что через три недели я смогу вернуться домой.
Мама Ло Ле и Цзин Цзин проводили его на вокзал. Мама Цзин Цзин осталась ухаживать за мужем.
В ожидании поезда Цзин Цзин купила фрукты, закуски, два гамбургера и коробку куриных наггетсов, чтобы Ло Ле мог перекусить в дороге. Она села рядом с ним, и Ло Ле невольно потянулся к ее руке. Но, вспомнив их договор, он тут же отдернул руку. Цзин Цзин заметила этот жест и посмотрела на него. В ее взгляде он прочитал все, что было у нее на сердце, и понял, что они по-прежнему близки.
Сидя в поезде и глядя на мелькающие за окном пейзажи, Ло Ле был рассеян и чуть не пропустил свою станцию. Вернувшись домой, он получил сообщение от Цзин Цзин: «Береги себя. Мое сердце всегда с тобой. Мы оба должны быть счастливы». Ло Ле подумал, что ему потребуется, наверное, несколько месяцев, чтобы привыкнуть к этому внезапно сузившемуся миру.
(Нет комментариев)
|
|
|
|