Сюй Вэньчэнь, услышав из дома весть о том, что его ищут люди из столицы, слегка удивленный, вернулся с полей.
Увидев пришедших, выражение его лица стало еще более удивленным.
— Этот...
Управляющий, которого всегда смущало поведение молодого господина Жуна, поклонился, произнося: — Приветствую, господин Чэнь.
Выпрямившись, он тут же расплылся в особенно вежливой улыбке: — Господин Чэнь, я управляющий из Третьей ветви. Девятнадцать лет назад я имел честь видеть вас.
Сюй Вэньчэнь на мгновение задумался, но быстро сдался и с улыбкой сказал: — Право, не могу вспомнить, прошу прощения.
Сказав это, он пригласил его сесть, и они начали разговаривать.
Сюй Чанлэ и Сюй Ую не вошли. Они спрятались в стороне и некоторое время наблюдали. Внутри все еще продолжались вежливые разговоры.
Внезапно кто-то постучал Сюй Чанлэ по голове.
Обернувшись, она увидела стоящего там Сюй Аньканя, который с улыбкой сказал: — Опять подслушиваете?
Ую, ты не должна плохо влиять на Чанлэ.
Сюй Ую ущипнула Сюй Аньканя за руку и упрекнула: — Брат только меня ругает, а Чанлэ раньше была не спокойнее меня.
Сюй Анькан рассмеялся, потянул их обоих и ушел: — Если что-то важное, отец сам скажет, так что не подслушивайте здесь.
Только тогда Сюй Чанлэ последовала за Сюй Ую, и они ушли вместе.
Войдя в задний двор, они увидели Ван Яжун, сидящую с тем молодым господином и той девушкой. Увидев, что они вошли, она с улыбкой сказала: — Куда вы обе убежали?
Подойдите и поздоровайтесь с гостями.
Сказав это, она извинилась перед молодым господином.
Тот тут же вскочил, покраснев, и замахал руками: — Ничего, ничего, когда возвращаешься домой, всегда хочется поговорить с друзьями.
Ван Яжун в душе захотелось рассмеяться. Откуда взялся такой молодой господин с таким наивным характером?
В детстве это можно было назвать милым, но когда он вырастет, его семья, наверное, будет из-за него переживать.
Хотя он и брат, его манеры и поведение уступали даже его сестре, которая была рядом.
Думая так, она взглянула на сестру, сидящую рядом, и, как и ожидалось, кончики ее ушей покраснели, а в глазах мелькнула тень беспомощности.
— Я Сюй Шуньжун, а это моя сестра, Сюй Вань.
— Так представившись, молодой господин с нетерпением посмотрел на обеих: — Не знаю, как зовут двух сестренок.
Ван Яжун рядом тихо рассмеялась. Сюй Ую шагнула вперед, потянула Сюй Чанлэ и с улыбкой сказала Сюй Шуньжуну: — Меня зовут Сюй Ую, а сестренку — Сюй Чанлэ.
Имя сестры Сюй Вань очень красивое.
Не знаю, какой именно иероглиф "Вань"?
Сюй Вань поспешно встала, подробно назвала свое имя, не обращая внимания на брата, и потянула Сюй Ую и Сюй Чанлэ сесть рядом.
Ван Яжун, видя, что трое оживленно беседуют, тоже обрадовалась. Встав, она сказала: — Пойду посмотрю на блюда на кухне. Сегодня гости, нужно приготовить что-нибудь побогаче.
Сказав это, она встала и ушла, оставив четверых здесь болтать.
Сюй Чанлэ увидела, что Сюй Ую и Сюй Вань оживленно беседуют, переходя от рукоделия к украшениям, затем одна рассказывала о диковинных цветах и травах, другая — о мелочах сельской жизни.
Сюй Шуньжун рядом жалобно смотрел на них двоих, наконец повернулся к Сюй Чанлэ и тихонько потянул ее за рукав: — Чанлэ, Чанлэ, поговори со мной, пожалуйста.
Сюй Чанлэ взглянула на него и вдруг увидела перед собой большую собаку, сидящую на корточках и жалобно виляющую хвостом. Она невольно рассмеялась про себя, и на ее лице появилась улыбка.
— Молодой господин Жун...
— Не называй меня молодым господином Жуном, — сказал Сюй Шуньжун. — Ты ведь тоже из семьи Сюй, как и я. Можешь называть меня брат Шуньжун или просто по имени.
Видишь, я же называю тебя Чанлэ?
Сказав это, он наконец ярко улыбнулся: — К тому же, когда вернемся в столицу, вы будете из основной ветви, а я — из боковой. Меня уж точно не будут называть молодым господином.
Сердце Сюй Чанлэ подпрыгнуло, когда она услышала про возвращение в столицу, но затем она снова рассмеялась, развеселенная Сюй Шуньжуном, и послушно назвала его по имени.
Разговаривать с Сюй Шуньжуном было совсем нетрудно. Хотя этот парень приехал из такого процветающего места, как столица, в нем не было ни малейшего презрения к деревне. Напротив, он проявлял крайнее любопытство к местным обычаям и нравам.
Когда он услышал, что Сюй Чанлэ даже лазила по деревьям, чтобы доставать птичьи яйца, на его лице появилось необычайно любопытное выражение.
Через некоторое время Сюй Чанлэ услышала, как он, потянув Сюй Вань за рукав, очень тихо сказал: — Сестренка, смотри, я же говорил, что нужно было выбрать обычную семью.
Сейчас у нас хоть и есть деньги, но чем это отличается от нашей жизни в реальности?
Сердце Сюй Чанлэ вздрогнуло.
Жизнь в реальности?
Ей показалось, что она услышала что-то невероятное...
Сюй Вань с большим трудом вырвала свой рукав из рук Сюй Шуньжуна и еще немного поговорила с Сюй Ую. Когда Сюй Шуньжун снова схватил ее за рукав, она быстро и беспомощно сказала: — Что ты вытворяешь? Теперь ты старший молодой господин семьи Сюй, и нет возможности начать заново. Почему бы тебе просто не быть хорошим молодым господином?
Ты ведь прекрасно учился этикету, а теперь устраиваешь такое посмешище. Тебе не стыдно, а мне стыдно.
Сюй Ую, казалось, не слышала, что говорят Сюй Шуньжун и Сюй Вань. Она моргнула с недоумением, а через некоторое время вдруг рассмеялась: — Ой, я совсем забыла! Сейчас как раз созрела красная малина. Я должна дать вам попробовать.
Хотя у вас, в богатых семьях, наверняка много такой еды, но нет ничего свежее, чем только что собранное с поля.
Подождите немного, я пойду принесу вам.
Сказав это, она стремглав выбежала.
Сюй Чанлэ смотрела ей вслед, даже не успев окликнуть.
Как только Сюй Ую ушла, обстановка сразу стала немного неловкой.
Сюй Шуньжун поспешно потянул Сюй Чанлэ и с улыбкой спросил: — Чанлэ, ты всегда так делаешь, когда хочешь что-то съесть, просто идешь и собираешь?
Сюй Чанлэ взглянула на Сюй Вань и с улыбкой ответила: — В основном так и есть.
Фрукты и овощи вкуснее, когда они свежие.
Сюй Шуньжун жалобно посмотрел на Сюй Вань, но та решительно отвернулась, не глядя на него.
В итоге Сюй Шуньжун тут же воскликнул: — Как же я завидую сестренке Чанлэ! У нас там нет таких свежих вещей.
Все собирают и замораживают, а потом достают, когда захотят съесть.
Сюй Чанлэ удивленно распахнула глаза: — Замораживают?
Значит, в столице так хранят продукты?
Не боитесь, что льда не хватит?
Она увидела, как тело Сюй Шуньжуна напряглось, а в следующий момент он сухо рассмеялся: — Что вы, так делают только в очень богатых семьях.
Сказав это, он уныло опустил голову и очень тихо пробормотал: — Ааа, чуть не проболтался.
В древности ведь не было холодильного оборудования, я совсем забыл.
Сюй Чанлэ в душе приподняла бровь. Древность?
Словно пытаясь отвлечь внимание Сюй Чанлэ, Сюй Вань рядом с улыбкой спросила: — Скоро лето, интересно, какие фрукты и ягоды есть в деревне в это время?
Мы хотим взять немного с собой в дорогу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|