Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

Цзи Хуайли: Поздравляю моего дорогого Тиншэня и Сяо Юй с регистрацией брака! В связи с некоторыми обстоятельствами, пожалуйста, никому об этом не рассказывайте. Пусть это останется между нами. Штраф за разглашение — 1 миллион юаней за каждого, кто узнает.

Фан Юйжунь: Тиншэнь хорошо скрывал свою жену! Даже не показал ее нам, а уже расписался. Наш Тинъе на три года старше, а даже не заикался о каких-либо отношениях. Эх.

Хотя в большой семье обычно царила гармония, когда дело касалось таких щепетильных вопросов, как имущество и наследство, у каждого были свои мысли. Тот факт, что 23-летний Цзи Тиншэнь уже женился, да еще и пользовался особой любовью дедушки, не мог не вызывать у Фан Юйжунь чувство тревоги. Ее сыну, Цзи Тинъе, уже 26, а он ни разу не приводил домой девушку и вообще не вел себя как старший внук.

А про дочь, Цзи Тиньи, и говорить нечего. Только и знает, что пропадает неизвестно где.

Цзи Тиньи: Может, у брата их несколько? [смайлик собачьей морды]

Цзи Тинъе: Что? Что? Что?

Цзи Юйци, тетя Цзи Тиншэня: Тиншэнь, почему ты раньше не сказал, что Гу Юйши твоя девушка? Я же знакома с Цинь Даньнин, руководителем их шоу. Сказал бы раньше, я бы помогла ей с протекцией.

Цзи Тиньи: Не думаю, что это было необходимо. Она и так заняла первое место.

Цзи Юйци: О, тогда может сегодня вечером поужинаем вместе с моей племянницей-невесткой?

Цзи Тиньи: А брата Цзюньсяня позовем? [смайлик собачьей морды]

Цзи Тинъе: [смайлик собачьей морды] Думаешь, тетя сама не догадается?

Цзи Тиньи: Тсс.

Цзи Гуанъюань, который только что узнал новости из чата и закончил совещание, вернулся в свой кабинет и тут же позвонил Цзи Хуайли.

— Папа, что ты наделал? Зачем ты шутишь с таким серьезным делом, как брак Тиншэня? Даже не знаю, что и сказать, — с досадой и раздражением в голосе сказал Цзи Гуанъюань.

— Ладно, ладно, они уже расписались. Не волнуйся, все под контролем. И будьте с невесткой поласковее. И еще, не вздумайте составлять брачный договор. Я уже все продумал и подписал с ними соглашение. Вам с Ваньвань остается только ждать правнуков. Все, я занят. Если что — пишите в WeChat, — Цзи Хуайли устал объяснять и, сказав пару слов, повесил трубку.

После регистрации пятеро вышли из ЗАГСа.

Когда они скрылись из виду, сотрудники ЗАГСа начали сплетничать.

— Эта Гу Юйши даёт жару! Вчера дебютировала в прямом эфире, а сегодня уже выходит замуж. Да еще и за младшего внука семьи Цзи, Цзи Тиншэня! — сказал один из сотрудников.

— А Цзи Тиншэнь такой красавчик! Высокий, красивый, с отличной кожей. Только вот с таким ледяным выражением лица, наверное, с ним сложно общаться, — сказала другая сотрудница.

— Вроде бы Цзи Тиншэнь не особо занимается семейным бизнесом, у него своя небольшая компания. Наследником, скорее всего, будет Цзи Тинъе. Тиншэню, наверное, ничего не достанется.

— Да уж, худой верблюд все равно больше лошади. Нам, с нашими жалкими зарплатами, не стоит переживать о чужих миллиардах, — вздохнул кто-то.

У ЗАГСа Цзи Тиншэнь открыл свой «Ауди» и протянул Гу Юйши свидетельство о браке.

— Свидетельство оставь у себя, храни его хорошо. В следующем году пойдем разводиться, — сказал Цзи Тиншэнь и направился к машине.

— Что ты такое говоришь? Ты куда-то торопишься? — услышав про развод, Цзи Хуайли нахмурился и остановил внука.

Гу Юйши убрала свидетельство в сумку, подошла к Цзи Хуайли и тихо сказала:

— Дедушка, можно вас на минутку? Мне нужно кое-что сказать.

Цзи Хуайли многозначительно посмотрел на Цзи Тиншэня, как бы говоря ему не уходить, и отошел с Гу Юйши в сторону.

— Дедушка Цзи, как вы собираетесь решать вопрос с моим отцом? Сейчас меня больше ничего не волнует, я хочу как можно скорее решить эту проблему, — спросила Гу Юйши.

Цзи Хуайли вдруг вспомнил об этом деле и воскликнул:

— Ах да! Сейчас же позвони своей сестре Бай, назначь встречу где-нибудь. Думаю, скоро твой отец будет на свободе.

— Спасибо, дедушка Цзи! — сказала Гу Юйши, а затем, посмотрев на ожидающих их троих, добавила: — А можно, чтобы остальные не ехали? Я не хочу, чтобы об этом деле отца узнало слишком много людей.

Цзи Хуайли показал Гу Юйши знак «ОК», а затем, обращаясь к Цзи Тиншэню и Тан Ваньвань, сказал:

— Я за рулем не могу, поэтому Ци Ма поедет с нами. Ци Ма, можешь быть спокойна, я сохраню все в тайне.

— Хорошо, спасибо, дедушка Цзи! — ответила Гу Юйши.

«Единорог».

Как и утром, Бай Жоянь в платье-ципао и на высоких каблуках пришла в кафе.

Но за столиком напротив нее сидели Цзи Хуайли и Ци Ма.

Хотя Цзи Хуайли был уже в возрасте, по одному его виду было понятно, что он не простой человек. А рядом с ним сидела суровая Ци Ма. Эта парочка словно говорила: «С нами лучше не связываться».

— Малышка, мы же виделись утром. Зачем ты привела подмогу? — язвительно спросила Бай Жоянь.

Гу Юйши промолчала. Заговорил Цзи Хуайли.

— Госпожа Бай, верно? — спросил он, глядя на Бай Жоянь.

— Что вам нужно, стари…кан? — надменно спросила Бай Жоянь, ничуть не смущаясь присутствием Цзи Хуайли и Ци Ма.

— Как ты разговариваешь?! — Ци Ма вскочила со стула и грозно потрясла кулаком перед Бай Жоянь.

— Ой, среди бела дня нападают! Помогите! Я сейчас же позвоню своему адвокату! — завизжала Бай Жоянь так, что люди за соседними столиками обернулись.

Хотя Гу Юйши была в маске и кепке, она все равно опустила голову, боясь, что ее узнают.

Цзи Хуайли махнул рукой Ци Ма, предлагая ей сесть, и снова обратился к Бай Жоянь:

— Сегодня мы пригласили вас сюда, чтобы дать вам шанс. Отозовите обвинения против Гу Цзиньяна. Я не хочу много говорить. Вы можете сами поискать информацию обо мне в интернете, меня зовут Цзи Хуайли. Посмотрите дела, которые я вел. Если после этого вы все еще будете настаивать на своем, я приму вызов.

Гу Юйши посмотрела на Цзи Хуайли. Надо сказать, что серьезный Цзи Хуайли, ведущий деловые переговоры, был совсем не похож на того добродушного старика, которого она видела раньше. Сейчас от него исходила мощная аура. Хотя он говорил спокойно, в его словах чувствовалась непреклонность.

Бай Жоянь, похоже, немного испугалась. Она сделала вид, что небрежно достала телефон и ввела имя Цзи Хуайли в поисковик.

Гу Юйши наблюдала, как выражение лица Бай Жоянь менялось: сначала самодовольство, затем замешательство, а теперь и легкий испуг.

Гу Юйши подумала, не подлить ли масла в огонь.

Она включила запись утреннего разговора с того момента, где Бай Жоянь самодовольно хвасталась своей клеветой.

Только что такая самоуверенная Бай Жоянь теперь выглядела совершенно растерянной. Она взяла со стола чашку кофе, сделала глоток, но обжегшись, выронила ее. Горячий кофе пролился на ее синее платье-ципао, оставив пятна на чистой ткани.

Сейчас Бай Жоянь выглядела крайне жалко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение