— Нет, я хотел сказать, что ты можешь спокойно есть. Это я сорвал эти фрукты, к тебе это не имеет никакого отношения, — замахал руками Линь Фунянь, поняв, что Тань Ли неправильно его поняла.
— А ты не боишься, что они ядовитые?
— Нет! — уверенно ответил Линь Фунянь, похлопав себя по груди. — Я уже несколько съел, и пока жив.
Тань Ли смотрела на него, на ямочки на его щеках, которые появлялись, когда он улыбался, и на его размашистые жесты. Ей стало немного смешно.
Мало того, что она дважды за день застала его за проступками, так этот парень, хоть и выглядел как хулиган, на самом деле оказался довольно забавным.
Эти ямочки на его суровом лице смотрелись как-то не к месту.
Она подумала так, но, конечно, не сказала этого вслух. Из вежливости она откусила кусочек фрукта. Вкус был кисло-сладкий, напоминающий газировку, с легкой терпкостью. Вполне неплохо.
Линь Фунянь, наблюдая за тем, как она ест, случайно заметил что-то на ее запястье.
Сейчас было лето, и все носили светлые рубашки с короткими рукавами. Когда Тань Ли подняла руку, Линь Фунянь увидел несколько шрамов разной глубины.
Раны давно зажили, оставив после себя бледно-розовые следы.
Он замер, в голове промелькнули какие-то мысли, но он никак не мог связать их с этой холодной девушкой.
Они сидели под стеной, ели фрукты и молчали.
Легкий ветерок приятно освежал.
Тань Ли не любила много говорить. Она закрыла глаза, прислонившись к стене, и наслаждалась прохладой.
Линь Фунянь посмотрел на ее профиль. Эта девушка казалась ему странной.
Он не чувствовал в ней никаких эмоций. Она выглядела одновременно и счастливой, и несчастной.
Он решил нарушить молчание:
— Кстати, как тебя зовут?
— Меня зовут Линь Фунянь. А тебя?
— Тань Ли, — ответила она, открыв глаза.
— Тань? Редкая фамилия. А Ли — это какой иероглиф?
Тань Ли опустила голову, словно задумавшись о чем-то. Через некоторое время она ответила:
— Ли, как в слове «подарок».
Она горько усмехнулась. Это имя ей не подходило.
Каким же она была подарком?
Линь Фунянь, кажется, не заметил ее реакции.
— Значит, твои родители тебя очень любят. Подарок… Наверное, ты для них — подарок небес.
Он, видимо, не понимал, что каждое его слово попадало в цель.
— Нет, просто так назвали, — Тань Ли натянуто улыбнулась. Она и сама не понимала, почему ей так важно было это сказать. Можно было просто промолчать.
Но она подсознательно считала, что нужно говорить правду. Чего нет, того нет.
Снова повисла неловкая тишина. Тань Ли не хотела больше говорить о своем имени, поэтому перевела разговор:
— А у тебя какое значение имени?
Линь Фунянь не ожидал, что она спросит его об этом. Он тоже почувствовал неловкость от предыдущего разговора, и они оба решили больше к нему не возвращаться.
— Конечно, есть! Знаешь стихотворение «Линьцзянсянь. Девичьи думы»? Там есть строки: «Печали с западным ветром свиданье назначили, год за годом вместе встречают осень ясную». Мое имя оттуда. Здорово, правда?
— Да, красивое имя, — кивнула Тань Ли, глядя на Линь Фуняня с некоторой завистью.
Хотя они познакомились только сегодня, было видно, что он смелый и беззаботный парень, который делает, что хочет, не думая о последствиях.
Она опустила голову, ее взгляд забегал.
Она действительно завидовала ему. Ей совсем не нравилось, какой она стала.
Безвольной и покорной. В возрасте, когда нужно наслаждаться жизнью, она вынуждена была все время оглядываться и думать о последствиях. У нее было столько желаний, но она так и не смогла их осуществить.
Не потому, что не хотела, а потому, что не могла.
Она не хотела быть пай-девочкой, бездушной машиной. Ей хотелось испытать все прелести юношеского бунта, чтобы бросить вызов этому несправедливому миру.
Но она никогда не могла делать то, что хотела. А теперь, когда ей приходилось жить, оглядываясь на Шэнь Хуна, это стало еще сложнее.
Тань Ли часто думала, что, наверное, она слишком долго прожила в тени, и это сделало ее замкнутой и отстраненной.
Такие солнечные и жизнерадостные люди, как Линь Фунянь, были ее полной противоположностью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|