Глава 11
Больницы всегда переполнены, это, пожалуй, самое безвременное место на земле.
Рождение, болезнь, борьба, смерть — бесконечный цикл, которому всё равно, понедельник сегодня или воскресенье.
Чу Нань рассчитала время идеально. Когда они подошли к посту медсестры в онкологическом отделении, Ли Мэймэй как раз закончила первый обход палат.
Она была одета в типичную форму медсестры. Увидев их, она сначала немного растерялась: женщина, позвонившая вчера вечером, представилась полицейским Чу, ответственным за дело об исчезновении. Но почему сейчас перед ней стояли мужчина и женщина, ни один из которых не был в форме? К тому же, оба выглядели так эффектно, совсем не как полицейские.
Цзи Янь заметил ее замешательство и сразу показал удостоверение:
— Цзи Янь, городской уголовный розыск.
Только тогда Ли Мэймэй поверила им.
— Значит, эта красавица — полицейский Чу? — Ли Мэймэй поздоровалась с Чу Нань, с которой разговаривала вчера по телефону. — Профессор Чжан сейчас на приеме, если у вас есть вопросы, можете задать их мне. Благодаря Сяо Тин, я хорошо осведомлена о состоянии госпожи Ван.
«Сяо Тин», которую она упомянула, была дочерью Ван Цзя, Ци Шитин, ее одноклассницей и лучшей подругой со времен средней школы.
Судя по информации, полученной Цзи Янем, Ци Шитин занимала руководящую должность в Миньчэне, была очень занята. Ее брат, Ци Цзяхуэй, по слухам, вел крупный бизнес в столице провинции. Несколько лет назад он даже купил виллу в Миньчэне и нанял сиделку специально для ухода за матерью.
Однако позже госпожа Ван настояла, что у нее есть руки и ноги, и она не нуждается в уходе, поэтому сын уволил сиделку. А сама она, ища общения, стала часто бывать в Доме престарелых «Дэшань».
Говорила, что ходит преподавать наньинь, но на самом деле просто искала компанию друзей.
— А ее дочь? — спросила Чу Нань. — Раз дочь живет в Миньчэне, почему она не переехала к ней?
Ли Мэймэй улыбнулась:
— Полицейский Чу, вы, наверное, еще не замужем? Сяо Тин вышла замуж, у нее есть свекор и свекровь. К тому же, у нас тут вы слышали, чтобы кто-то жил в доме замужней дочери? Нет ведь?
Тоже верно.
Похоже, эта медсестра действительно хорошо знала семью госпожи Ван. Чу Нань поговорила с ней несколько минут, и когда Ли Мэймэй окончательно разговорилась, Цзи Янь подал Чу Нань знак.
Тогда женщина-полицейский прекратила «светскую беседу», и в разговор вступил мужчина-полицейский:
— Медсестра Ли, не могли бы вы вспомнить, когда именно госпожа Ван в последний раз была в больнице?
Ли Мэймэй, по сути, даже не пришлось напрягать память. Она подошла к посту медсестры, включила компьютер и открыла историю болезни Ван Цзя:
— Первого числа этого месяца. Товарищи полицейские, первого числа госпожа Ван приходила на плановый осмотр и взяла лекарства на следующие две недели.
Лекарства на следующие две недели — Цзи Янь и Чу Нань переглянулись: получается, с первого числа до сегодняшнего дня две недели почти прошли.
— Она всегда брала лекарства раз в две недели? — Чу Нань помнила, что у Ван Цзя был рак мозга. По идее, приходить в больницу раз в две недели казалось рискованным.
— Нет, — сказала Ли Мэймэй. — Раньше она брала лекарства каждые несколько дней. Но в прошлый раз госпожа Ван сказала, что ей неудобно постоянно ездить туда-сюда, и попросила выписать больше лекарств. Но ее болезнь… — она вздохнула. — Сяо Тин ведь рассказала вам, что опухоль у госпожи Ван на самом деле злокачественная?
Цзи Янь кивнул.
— Злокачественная опухоль, кто же позволит ей так редко приходить в больницу? Но Сяо Тин и ее брат просили нас держать это в секрете от старушки, чтобы она не знала правды. Опухоль расположена в мозгу, в очень чувствительном месте, риск операции слишком велик. К тому же, два года назад, когда ее только обнаружили, рак был на ранней стадии, операция была опаснее, чем ее отсутствие. Поэтому Сяо Тин с братом, посоветовавшись, выбрали консервативное лечение.
Ли Мэймэй снова вздохнула, в ее голосе слышалась беспомощность:
— То есть, эти лекарства и регулярные осмотры были для госпожи Ван жизненно важны. Так скажите, как я могла позволить ей так редко приходить в больницу? В итоге профессор Чжан, все взвесив, выписал госпоже Ван лекарств на две недели.
— Значит, через две недели она обязательно должна была прийти за лекарствами, иначе ее состояние могло ухудшиться, так? — уточнила Чу Нань.
— Верно, — подтвердила Ли Мэймэй.
Чу Нань замолчала.
Через мгновение, словно что-то внезапно вспомнив, она спросила Ли Мэймэй:
— С тех пор, как два года назад ей поставили диагноз, госпожа Ван, хотя и приходила в больницу каждые несколько дней, так и не узнала правды о своем состоянии?
— Да, — ответила Ли Мэймэй. — Риск операции слишком велик, поэтому все решили не говорить госпоже Ван правду. Так для ее душевного состояния лучше.
Вот это интересно.
— Что? — спросил Цзи Янь. — В чем дело?
Чу Нань не ответила ему, лишь опустила глаза и принялась накручивать на палец локон волос, упавший на плечо.
У госпожи Ван была опухоль, злокачественная. И из-за ее расположения она даже не могла сделать операцию.
Шестидесятилетняя женщина, без операции, только на лекарствах — по сути, это было ожидание смерти.
И именно в это время произошло еще одно событие: госпожа Ван исчезла, никого не предупредив. А дети других стариков, пропавших примерно в то же время, как один твердили:
— Невозможно, моя мама/папа так редко приезжает домой, мы ее/его на руках носим, кто же посмеет ее/его обидеть?
Так неужели ее внезапное «исчезновение» действительно никак не связано с ее двухлетней болезнью?
Чу Нань подняла голову и неожиданно спросила Ли Мэймэй:
— Так вы уверены, что госпожа Ван до сих пор не знает, что у нее на самом деле злокачественная опухоль?
— Да, — ответила Ли Мэймэй.
— На сто процентов уверены? — настаивала Чу Нань. — Вы так долго скрывали от нее правду, и за это время не произошло никаких непредвиденных ситуаций? Совсем никаких?
Ли Мэймэй замерла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|