Глава 1 (Часть 2)

Один за другим зажигались огни, а затем послышался звук открывающихся окон.

— Какая каналья играет на цитре ни свет ни заря?!

Среди недовольных голосов раздался особенно громкий мужской бас, который мгновенно разнесся по всему жилому комплексу.

Окон с зажженным светом становилось все больше, и недавно еще тихий комплекс вдруг ожил.

Ли Хань нервно спрятался обратно в цитру Ли Сянь.

Что это за место, и почему здесь так много людей?

И что тот человек имел в виду под словом... каналья?

— Папа, папа, посмотри скорее! На балконе напротив висит цитра!

Пока Ли Хань ломал голову над происходящим, маленькая девочка из квартиры напротив звонко крикнула своему отцу.

Ли Хань, все еще находясь внутри цитры, пытался осмыслить слова девочки, когда его внезапно накрыла невидимая сила.

Он осторожно высунул голову из цитры, в его глазах читалось полное недоумение.

Что это... за место?

Эй, а что это такое?

Цитра Ли Сянь подпрыгнула и оказалась перед зеркалом в полный рост. Четкое отражение заставило Ли Ханя вздрогнуть.

Это... вода?

Ли Хань выплыл из цитры и начал внимательно рассматривать зеркало.

Когда Лянь Синь вышла из кухни, она увидела, как он, сосредоточенно нахмурившись, разглядывает зеркало, почти прижавшись к нему лицом.

Она никогда раньше не видела его таким. В глубине ее равнодушных глаз мелькнула улыбка.

Жаль, что она сама этого не заметила.

Лянь Синь полностью игнорировала Ли Ханя. Она втянула его в свою квартиру только для того, чтобы он не беспокоил соседей своей игрой и не пугал их.

Парящая в воздухе цитра, если бы ее кто-нибудь сфотографировал и выложил в соцсети, определенно вызвала бы большой переполох.

В первые месяцы после своего прибытия она сама попадала в неловкие ситуации.

Ли Хань увидел в зеркале отражение Лянь Синь и радостно выпрямился. Белая вспышка — и вслед за ней раздался звон бьющегося стекла.

Целое зеркало в мгновение ока разлетелось на осколки, а виновник уже отлетел на несколько метров и ошеломленно смотрел на осколки на полу.

— Заплатишь двести! — холодно и безапелляционно произнесла Лянь Синь.

Услышав ее голос, Ли Хань пришел в себя.

Что за драгоценность стоила двести лянов серебра?

Ли Хань похлопал по пустым рукавам, а затем неловко подплыл к Лянь Синь.

— Можно в долг? Отдам через несколько дней, — сказал он.

Ему нужно было придумать, как заработать денег, но... он будет отдавать долг постепенно!

Тогда она не выгонит его.

— Хорошо, — Лянь Синь не стала спорить и направилась в спальню. — Считай мою квартиру гостиницей, пятьдесят в день.

Что?

Пятьдесят лянов в день?

Ли Хань застыл на месте, ошеломленный. Он подумал, что это место действительно не для всех.

Видя, как она закрывает за собой дверь, он поспешил за ней, но наткнулся на барьер и отлетел назад вместе с цитрой.

Он с трудом поднялся и смущенно потер нос.

Когда Лянь Синь, переодевшись в белоснежное платье, вышла из спальни, призрачная фигура, лежавшая на цитре, поспешно поднялась. Его бездонные черные глаза оглядели ее с головы до ног и остановились на ее изящных белых ступнях.

Он невольно сглотнул, его взгляд потемнел. О чем он думал, оставалось загадкой.

Лянь Синь не взглянула на него, спокойно надела туфли и вышла за дверь.

Несколько дней назад она почувствовала зловещую ауру, сгущающуюся над городком неподалеку, и решила сегодня проверить, что там происходит.

Что касается...

Она наконец рассеянно посмотрела на тень, следовавшую за ней по пятам. В ее обычно спокойных, как гладь озера, глазах промелькнуло волнение.

Ладно, с ним она разберется позже.

— Оставайся дома, — Лянь Синь не дала ему возможности возразить, взмахнула рукой, и цитра Ли Сянь плавно опустилась на журнальный столик.

Дверь с грохотом захлопнулась, и у Ли Ханя почему-то екнуло сердце.

Он хотел последовать за ней, но снова наткнулся на барьер и, отшатнувшись, сделал несколько шагов назад.

Лянь Синь вернулась около десяти утра.

Спустившись вниз с покупками, она столкнулась с супружеской парой средних лет, жившей напротив.

Мужчину звали Чэнь Бин, а женщину — Ван Сянъюй.

Увидев Лянь Синь с сумками, Ван Сянъюй поспешила к ней.

— Ой, Лянь Синь, ты наконец вернулась!

— Что случилось? — удивленно спросила Лянь Синь.

— К тебе гости пришли? — быстро спросила Ван Сянъюй. — В квартире шум, грохот, непонятно, что происходит. Я несколько раз стучала, но никто не открыл. А еще я слышала звуки цитры.

Лицо Лянь Синь изменилось. Она поблагодарила соседку и бросилась наверх.

Как только она открыла дверь, ее ударил запах какого-то напитка.

На полу царил хаос, повсюду валялись осколки стекла, плитка была залита водой, на диване виднелись остатки пены. Наконец, в ванной она нашла виновника всего этого беспорядка.

Когда она вошла в ванную, ее розовое белье парило в воздухе, а он с любопытством тыкал в него пальцем.

— Что ты делаешь? — спросила она, ее голос был ледяным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение