Духовная энергия в ванной мгновенно исчезла. Розовое белье, парящее в воздухе, потеряв поддержку, шлепнулось на цитру Ли Сянь. По случайному стечению обстоятельств, Ли Хань в этот момент слегка продвинулся вперед и уселся прямо на него.
— Ты хочешь умереть? — процедила сквозь зубы Лянь Синь, которую давно ничего так не злило.
— Я, я не нарочно, — Ли Хань, увидев ее гнев, поспешно поднялся, словно провинившийся ребенок.
Вещи в ее квартире были такими странными, а ему было скучно, поэтому он...
Взгляд Лянь Синь медленно скользнул с его красивого лица вниз и остановился на белье под его ногами. Ее прекрасное лицо стало багровым от гнева, а в глазах будто вспыхнул огонь.
Ли Хань непонимающе проследил за ее взглядом.
Неужели она злится из-за этого?
Подумав об этой возможности, Ли Хань сосредоточился, и розовое белье легко опустилось ему на ладони.
Он заискивающе поднес белье к ее лицу и с любопытством спросил: — Что это? Розовое, такое милое.
Только вот форма...
Он нахмурился и невольно посмотрел на ее грудь.
— Развратник! — Лянь Синь выхватила белье из его рук и быстро отвернулась, сгорая от стыда и гнева. Ей хотелось отправить его на край света.
Однако она этого не сделала, лишь холодно фыркнула.
Выйдя из ванной и увидев беспорядок в гостиной, Лянь Синь бросила на него ледяной взгляд, который был страшнее открытого гнева: — Ты что, пришел мне квартиру разгромить?
Если бы это было возможно, она бы немедленно отправила его обратно!
Почувствовав исходящий от нее холод, Ли Хань подплыл к ней с невинным видом: — Я не знаю, как так получилось.
Большинство вещей в ее квартире он видел впервые.
Из любопытства он все осмотрел, но его духовная энергия иногда выходила из-под контроля, и вот к чему это привело.
— Две тысячи! — бросила Лянь Синь, искоса глядя на него.
Какие две тысячи?
Ли Хань слегка наклонил голову, не сразу поняв, что означают эти слова.
— Запомни, ты мне уже должен две тысячи двести пятьдесят, — холодно и непреклонно сказала Лянь Синь. — Когда отдашь?
Она прислонилась к стене, скрестив руки на груди.
Ли Хань наконец понял.
Так вот что значат эти «две тысячи»! Две тысячи лянов. Понятно!
— Я... пойду заработаю, — ответил он. Отдам, как только заработаю.
Однако последнюю фразу он произнес только про себя, не осмелившись сказать ей вслух.
Лянь Синь понимала, что он новичок в этом мире, поэтому не стала придираться и вернулась в ванную: — В будущем не смей трогать ничего в квартире.
Почему?
Ли Хань последовал за ней, желая спросить, но не осмелился.
Лянь Синь обернулась, посмотрела на него и, нахмурившись, сказала низким голосом: — Выйди и сиди там смирно.
Она указала пальцем на разбитый стеклянный журнальный столик.
Ли Хань посмотрел в указанном направлении и, чувствуя себя виноватым, медленно поплыл к столику.
Глядя на его слегка поникшую спину, Лянь Синь нахмурилась, подавив внезапную грусть, и начала стирать одежду, которую не успела постирать накануне.
Лянь Синь была занята в ванной и не видела взгляда Ли Ханя, полного любви, боли и одновременно какого-то удовлетворения.
Если она больше не будет прятаться от него, не будет держать его на расстоянии, он готов на все.
Вскоре прошел час.
Лянь Синь вышла на балкон с постиранным бельем. Собираясь развесить его, она вдруг почувствовала на себе взгляд Ли Ханя. Подняв глаза, она увидела, что он смотрит на ее нижнее белье с нескрываемым любопытством.
Почти рефлекторно Лянь Синь захлопнула стеклянную дверь.
Сквозь стекло она видела, как ее уши стали ярко-красными, и лишь спустя некоторое время румянец начал спадать.
Развесив белье, Лянь Синь вышла с балкона и снова закрыла стеклянную дверь.
— Не смей открывать эту дверь и выходить. В этом мире большинство людей обычные и не верят в духов, — сказала она, направляясь на кухню. — Если тебя кто-нибудь увидит, неизвестно, какой переполох поднимется.
На самом деле это была лишь одна из причин. Другая заключалась в том, что она боялась, что он снова начнет с любопытством изучать ее нижнее белье.
— Угу, — в глазах Ли Ханя мелькнула радость, когда она снова заговорила с ним.
Он неторопливо последовал за ней на кухню.
Лянь Синь, будучи духом Тяньди, не нуждалась в еде и могла поддерживать свои силы, поглощая духовную энергию. Однако, чтобы адаптироваться к новому образу жизни, она решила научиться жить как обычный человек.
Она готовила не каждый день, а примерно раз в два дня.
Ли Хань молча наблюдал, как она спокойно моет и режет овощи. Его взгляд становился все более нежным, словно что-то готово было выплеснуться из его глаз.
Сейчас Лянь Синь не была такой холодной, как раньше.
Черты ее лица смягчились, а в глазах читалась кротость. Это напомнило ему их первую встречу несколько тысяч лет назад, когда он получил приказ сблизиться с ней.
Тогда ее голос был таким чистым и мелодичным, словно чарующая мелодия цитры, доносящаяся из ущелья. Она была так же нежна и изящна, как и ее голос, и он с первого взгляда потерял свое сердце.
Лянь Синь собиралась налить масло в кастрюлю, но, заметив его задумчивый и мечтательный взгляд, ее лицо снова стало холодным, а в равнодушном голосе послышалось отчуждение: — Вон!
Ли Хань резко пришел в себя, смущенно улыбнулся ей и молча вышел.
В глазах Лянь Синь он выглядел до невозможности обиженным.
Поев, Лянь Синь снова собралась уходить.
Утром она действительно обнаружила присутствие злой сущности в доме одной богатой семьи, но ее приняли за мошенницу и выгнали. Однако она оставила свою визитку, закрепив ее на ограде.
(Нет комментариев)
|
|
|
|