Великие перемены (Часть 3)

— Мы просто стоим здесь, я могу одному за другим простреливать башки приближающимся отродьям. А они убежали, теперь неизвестно, живы ли, мертвы. Жаль двух молодых девушек.

Из зеленого фургона вышли двое, один за другим. Оба в высоких ботинках, с пулеметами в руках, на поясах – пистолеты и кинжалы. Тот, что шел впереди, не обратил внимания на говорившего, а подошел и огляделся. Тот, что шел позади, подошел к говорившему и сказал:

— Ты прострелишь по одному? Тот выстрел только что сделал Босс.

— Если бы мне дали такую возможность, я бы тоже смог.

— Хм-хм.

— Что ты имеешь в виду?

Тот, что шел впереди, осмотрел двор, а затем залез под лестницу у входа в дом. Двое других, заметив его странное поведение, перестали спорить и последовали за ним.

— Босс, что-то нашли?

Тот, кого назвали Боссом (Сы Хуацзан), присел, потрогал траву на земле, и с неопределенной улыбкой на губах ничего не ответил.

Тот, кто спрашивал, потерял терпение:

— Босс, если сейчас поискать тех двух девушек, возможно, еще найдем. Если позже, от них, может, и костей не останется.

Сы Хуацзан выбрался из-под лестницы, прошел вдоль ограды газона, остановился там, где Ван Ибай и Чжан Сюэтун упали в самом начале. Он посмотрел на траву под ногами – она была сильно примята и взъерошена в разные стороны.

Сы Хуацзан одной рукой оперся на ограду, перелез через нее и подошел к ограде соседнего дома. Это было то самое место, где Ван Ибай и Чжан Сюэтун прятались, наблюдая за ссорой мужчины и женщины.

Сы Хуацзан посмотрел на две кучи свежих останков с остатками плоти на газоне соседнего двора и у приоткрытой входной двери. Вспомнив сцену, которую он видел издалека, он поднял бровь и усмехнулся. Та женщина, увидев их, первым делом бросилась бежать.

Двое позади подошли и встали за спиной Сы Хуацзана. Они взглянули на останки во дворе, не придав им особого значения.

— Босс, правда не будем их преследовать? Здесь повсюду зомби, они вдвоем точно не выживут.

Сы Хуацзан убрал оружие, повернулся и пошел обратно, смеясь:

— Она не умрет так легко.

Двое позади недоуменно переглянулись и последовали за ним, спрашивая:

— Почему?

Сы Хуацзан не ответил, думая о той осторожной женщине, с выражением заинтересованности на лице.

Ван Ибай и Чжан Сюэтун бегали весь день и теперь сильно устали. Темное и тесное пространство под кроватью еще больше затуманивало разум. Ван Ибай тряхнула головой, чтобы оставаться в сознании, и посмотрела на Чжан Сюэтун рядом с собой, которая тоже широко раскрытыми глазами пыталась побороть сонливость.

— Ты сначала отдохни. Нас здесь не так легко найти.

Чжан Сюэтун подняла голову, посмотрела на нее, подумала и сказала:

— Ты сначала отдохни. Если что-то случится, все равно придется полагаться на тебя. Я пока могу выдержать.

Ван Ибай посмотрела на Чжан Сюэтун, ничего не говоря.

Чжан Сюэтун спокойно сказала:

— Я в случае чего сразу растеряюсь. Как ты сказала, если они действительно придут нас искать, то сразу сюда не найдут. Это время я буду дежурить, а ты поспи немного.

Спустя долгое время Ван Ибай ответила:

— Хорошо.

Ван Ибай на самом деле не спала, просто расслабила тело и отдыхала с закрытыми глазами. Но и этого было достаточно. Примерно через несколько часов Ван Ибай сказала Чжан Сюэтун отдыхать, а сама встала на дежурство.

К этому времени на улице уже совсем стемнело, под кроватью было еще темнее. В такое время они, наверное, уже не будут их искать снаружи. Когда Ван Ибай почти полностью расслабила бдительность, вдруг снизу, снаружи, послышались нисколько не скрывающие громкости голоса. Голоса были громкими, но из-за большого расстояния она не могла разобрать, что говорят.

Похоже, одна группа людей вошла в этот дом. Тело Ван Ибай напряглось. Она взглянула на спящую рядом, но явно спящую некомфортно, Чжан Сюэтун. Ван Ибай не стала ее будить.

Она ставила на то, что они не будут тщательно обыскивать этот дом.

Тяжелые шаги громко скрипели по полу. Звуки приближались к этой комнате. Дверь в главную спальню она не закрыла. Она услышала, как чьи-то шаги остановились у двери главной спальни.

— Сейчас так искать есть смысл? Возможно, те две женщины уже в животах у зомби, — пробормотал человек у двери.

Это был мужской голос, говорил по-китайски. Судя по его словам, они пришли искать их. Ван Ибай спокойно анализировала.

Человек у двери, похоже, не собирался входить. По звуку шагов он, кажется, повернулся и собирался уходить. Вдруг из соседней комнаты послышался голос:

— Лайт, черт тебя дери, ищи внимательнее! Я давно не видел женщин!

Хотя она была готова к этому, содержание этих слов все равно поразило Ван Ибай. Она инстинктивно протянула руку, чтобы закрыть рот Чжан Сюэтун, но вспомнив, что та спит, отдернула руку и закрыла свой рот и нос. Человек, уже отошедший на несколько шагов от двери, вернулся и с хлопком включил свет в комнате.

Под кроватью стало светло. Ван Ибай вжалась в середину, закрыв рот рукой, глаза ее от удивления широко распахнулись.

Вошедший в комнату человек сначала зашел в ванную, никого не нашел, вышел, бегло осмотрел комнату и крикнул наружу:

— Двери в этом доме сломаны, даже если те две женщины глупы, они не станут здесь прятаться!

Из соседней комнаты послышался грохот вещей и недовольный голос:

— Сказано искать, вот и ищи!

Человек в комнате тихо выругался, с грохотом захлопнул ящик, подошел к окну, отдернул шторы, повернулся и вдруг прыгнул на кровать, лег и с довольным вздохом сказал:

— Давно не спал на кровати, уже почти забыл, каково это.

Из соседней комнаты, ругаясь, подошел другой человек и остановился у двери этой комнаты:

— Черт тебя дери, я тебе кое-что отрублю!

Человек на кровати, похоже, опасался его, натянуто улыбнулся, протянул руку и стянул простыню с края кровати:

— Я же внимательно ищу.

Сказав это, он собирался опустить голову и посмотреть под кровать. В этот момент снизу кто-то крикнул:

— В соседнем доме что-то нашли!

Оба человека в комнате, услышав это, тут же поспешили вниз. Тот, что шел позади, Лайт, не забыл выключить свет. Только когда все люди покинули этот дом, напряженное тело Ван Ибай расслабилось. В темноте она услышала свое отчетливое, учащенное дыхание.

Неизвестно когда, она вытащила короткий нож, который всегда прятала в ботинке, и крепко сжала его в руке. От слишком сильного сжатия мышцы этой руки онемели и неконтролируемо дрожали. Ван Ибай сильно размяла эту руку другой рукой, чтобы разогнать кровь, и только потом убрала нож.

Когда они уходили, они не опустили простыню, и теперь она свисала с края кровати. Ван Ибай немного выползла, протянула руку и стянула простыню с кровати.

Ван Ибай вспомнила, как когда простыню подняли, она видела ноги мужчины, стоявшего у двери. У нее в руке был нож, но она не знала, что ей делать. Когда она сталкивалась с зомби, она говорила себе, что они уже не люди. Но сейчас перед ней были люди.

Ван Ибай лежала под кроватью, слушая шумные разговоры и грохот вещей, доносившиеся издалека, из дома, где они жили раньше. Она закрыла глаза и расслабила все тело. Вскоре послышался звук подъезжающей машины. Судя по звуку, она остановилась у входа в тот дом.

Шум продолжался очень долго. Чжан Сюэтун проснулась неизвестно когда. Услышав звуки снаружи, она тихонько похлопала Ван Ибай по плечу. Ван Ибай открыла глаза и повернулась к ней.

— Что случилось?

— Звуки снаружи... это?

— Они пришли, — спокойно ответила Ван Ибай.

Тело Чжан Сюэтун напряглось.

— К-когда?

Ван Ибай вспомнила, что в сумке осталось несколько конфет, и потянулась за сумкой.

— Не бойся, они уже были здесь.

— А что они сейчас делают? Так шумно, — Чжан Сюэтун не спросила, почему Ван Ибай не разбудила ее тогда.

Ван Ибай достала две конфеты, одну дала Чжан Сюэтун, другую развернула и положила себе в рот. Она была мятной. Ван Ибай взяла бутылку воды и сделала глоток. Во рту стало прохладно, и она почувствовала себя бодрее.

Ван Ибай поставила бутылку воды на место и немного подвинулась к краю кровати.

— Похоже, они собираются там переночевать.

Ван Ибай выбралась из-под кровати и пошла в комнату напротив. Чжан Сюэтун тоже выбралась.

— Что? Где они собираются переночевать?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение