— Нет, я не такая дикая, как другие думают, абсолютно не такая.
Пока я размышляла об этом, Сяо Цзюнь уже закончил свою миску лапши и вышел.
— Я собираюсь в школу, ты не хочешь пойти со мной?
Сяо Цзюнь смотрел на меня, когда говорил.
Разве это нужно спрашивать?
Я даже не раздумывая кивнула в ответ.
Сяо Цзюнь указал на заднее сиденье своего велосипеда, и я села.
Он повёз меня, и все на Улице Чистой Воды удивлённо смотрели на нас.
Мне очень хотелось обнять его за талию, но я не сделала этого. Отношение Сяо Цзюня вызывало у меня волнение и тревогу. Я сидела на велосипеде, чувствуя, что он ведёт меня в незнакомое будущее.
— Мы прибыли.
Сяо Цзюнь поставил велосипед и повёл меня по кампусу.
Солнце уже полностью зашло, и полутёмное небо казалось наполненным неопределённой атмосферой.
Когда Сяо Цзюнь вдруг схватил меня за руку, я спросила: — Ты же говорил, что никогда не полюбишь меня.
Сяо Цзюнь, идя, обернулся и улыбнулся мне, его улыбка под таким небом была ещё более очаровательной.
— Разве слова, сказанные в десять лет, могут считаться серьёзными?
— Но я всегда серьёзно относилась к тому, что говорила в десять лет!
— Так ты — Цзин Цзин, ты самая красивая Цзин Цзин на Улице Чистой Воды.
— Значит, ты полюбил меня?
Сяо Цзюнь остановился, встал напротив меня, убрал с моего лица волосы, высушенные на солнце, и сказал: — Глупая, я всегда любил тебя. Все эти годы я постоянно думал о тебе, ни одна девушка не оставила в моём сердце такого глубокого следа.
— Так почему ты всегда избегал меня?
— Потому что я должен учиться. Если я не буду учиться хорошо, ты будешь подвергаться насмешкам со стороны всех на Улице Чистой Воды.
Я была так тронутой, что почувствовала, что все страдания за эти годы были того стоили. Наконец, я обрела свою прекрасную любовь.
Сяо Цзюнь нежно приподнял моё лицо, его глаза светились любовью, он сказал: — Ты действительно красива!
Я никогда не думала, что я красивая, и мне было всё равно, красива я или нет, но сейчас я увидела свою красоту в глазах Сяо Цзюня, почувствовала её в его горячем дыхании, ощутила её от его рук, скользящих по моему телу.
Сяо Цзюнь крепко обнял меня, а затем поцеловал в губы.
Все эти первые переживания пришли так неожиданно, без всякой подготовки. Мы завершили все действия, которые должны были совершить влюблённые, всего за час, и никто из нас не чувствовал, что это было слишком спешно. На самом деле, мы ждали этого восемь лет.
Сяо Цзюнь вдруг остановился и сказал: — Я хочу показать тебе одно место.
Он потянул меня на крышу учебного корпуса, и там мы обнимались и целовались на ветру.
Мы были неопытными, даже наши объятия и поцелуи были неловкими, но в то время стыд и сладость были такими, что я больше никогда не испытывала этого.
Сяо Цзюнь медленно положил меня на крышу, и, когда я легла, я полностью поняла, что мы собираемся сделать.
Я была немного удивлена, и мне было не странно, что Сяо Цзюнь тоже это понимает.
Сяо Цзюнь не стал снимать мою одежду, он просто поднял мою юбку, расстегнул мой бюстгальтер, а затем лёг на меня, жадно и прямо.
Я полностью потеряла себя в боли и радости, не понимая, какой ценой это обернётся, лишь зная, что я с Сяо Цзюнем, и он так без остатка принадлежит мне, Цзин Цзин. Это было чем-то, чем можно было гордиться, все на Улице Чистой Воды обязательно будут в шоке.
— Цзин Цзин, я вернусь, чтобы жениться на тебе!
— Я вернусь, чтобы жениться на тебе!
Сяо Цзюнь неразборчиво обещал мне, так он пообещал свою жизнь.
Я тихо ответила «да», веря, что он действительно женится на мне.
— Почему у тебя кровь?
Сяо Цзюнь вдруг остановился и удивлённо спросил меня.
— Ты же собираешься в университет, почему ты спрашиваешь?
Я кокетливо ответила.
Сяо Цзюнь с беспокойством смотрел на меня, в его глазах уже не было света любви. Я думала, что он будет рад и удовлетворён, ведь эта женщина отдала ему самое ценное в своей жизни, как будто отдала ему свою жизнь.
— Но все говорят, что Старый Холостяк уже...
Я рассмеялась и сказала: — Он уже так пострадал от меня, как он мог что-то сделать?
— Хотел воспользоваться мной, ему это не суждено!
Сяо Цзюнь просто смотрел на меня, долго не говоря ни слова, его удивление в конце концов перешло в замешательство.
Я обняла его и, как бы утешая, тихо сказала: — Всё в порядке, всё в порядке, это мой подарок тебе, он достоин только нашей любви.
— Я так люблю тебя, ты полностью заслуживаешь этого.
Сяо Цзюнь постепенно успокоился, снова обнял меня, но уже без прежней страсти.
Когда мы возвращались домой, я спросила Сяо Цзюня: — Завтра ты снова придёшь ко мне?
Сяо Цзюнь кивнул и сказал, что придёт.
(Нет комментариев)
|
|
|
|