— Конечно, если бы ты родился лет на двадцать с лишним позже, мы могли бы подумать о том, чтобы сделать тебя нашим сыном.
Лян Цзинси снова не согласилась: — Нет-нет, он слишком крепкий, может быть только сыном.
Ли Канъюэ захихикал: — Или я мог бы стать любовником кого-то из вас.
Лян Цзинси и Сун Мо одновременно покачали головами.
Ли Канъюэ пожал плечами: — Ладно, я так и знал, что в любой жизни буду лишь сторонним наблюдателем.
Сегодня я, сторонний наблюдатель, угощаю обеих потрясающих, вызывающих восхищение красавиц ужином. Так ведь можно?
Сун Мо серьезно покачала головой: — Мими, вся жизнь впереди, у тебя еще будет много возможностей проявить себя.
Сегодняшний счет я уже оплатила.
Ли Канъюэ не мог поверить: — Ты оплатила счет, еще даже не заказав еду?
Лян Цзинси похлопала Ли Канъюэ по плечу, словно поучая младшеклассника: — Вот поэтому я и говорю, что ты не смотришь новости, но даже не следишь за тем, в каком направлении развивается бизнес семьи Сун.
Я разочарована в тебе.
Ли Канъюэ, словно озаренный, огляделся по сторонам в ресторане, а затем нарочито вздохнул: — Действительно, деньги — великая сила.
Насколько велика сила денег?
Лян Цзинси думала, что у каждого свое определение этого вопроса, но для нее сейчас деньги были очень важны.
Если Ван Минъян собирался включить ее имя в список наследников, она ни за что не отказалась бы.
Когда ужин подходил к концу, Пань Шилян приехал за Сун Мо.
Пань Шилян был на семь лет старше Сун Мо, родом из Чжэцзяна, но с северным акцентом. У него были очень глубокие глаза, и он улыбался с большим достоинством, был очень галантным.
Когда они еще учились, он уже был правой рукой Сун Ишаня. После самоубийства Сун Юйжэнь он стал его опорой.
Брак Сун Мо и Пань Шиляна не вызвал у Лян Цзинси особого удивления; таких примеров в жизни было полно.
Она не спрашивала Сун Мо, действительно ли та любит Пань Шиляна, потому что независимо от того, любила ли Сун Мо, это не могло изменить ее судьбу — выйти замуж за Пань Шиляна.
И она также ясно понимала, что любить кого-то — значит видеть и чувствовать только этого человека, невольно улыбаться при виде его, и даже голос становится мелодичным, как у иволги. Не должно быть видно никаких преград.
В день свадьбы Сун Мо в Берлине шел сильный дождь. Она очень долго сидела в кафе, так долго, что оцепенела и даже не заметила, как слезы промочили воротник.
Знакомый официант подошел спросить, нужна ли ей помощь. Она покачала головой, заплатила и вышла из кафе.
У нее не было зонта, и она просто шла под дождем, шаг за шагом, твердо ступая. Волосы, лицо, одежда, обувь — все промокло. Ей не было холодно, только грустно, так грустно, что хотелось разорвать этот мир.
Она вспомнила, как в тот год Сун Юйжэнь выбежала на дорогу, чтобы покончить с собой, и была насмерть сбита проезжавшей машиной. Тогда она видела только кровь, в голове была пустота, и ей даже не приходило в голову, что семья Сун, потеряв умную и способную старшую дочь, заставит ее лучшую подругу пожертвовать своим браком как разменной монетой, чтобы удержать мужчину.
Две-Три Истории о Любви (2)
Когда Лян Цзинси вернулась в дом Ван, было уже почти одиннадцать.
Мелкий дождь шел очень сильно, и пока она шла от ворот до крыльца, лицо невольно покрылось влажной дымкой.
Она вернулась всего несколько дней назад и никогда раньше не была на улице так поздно. Все уже выключили свет и легли спать, поэтому ей пришлось несколько раз нажать на дверной звонок, ожидая, пока служанка откроет дверь.
Территория комплекса была очень обширной, но жильцов мало. В такую дождливую ночь, если бы не достаточно яркие уличные фонари, холодный ветер заставлял бы чувствовать себя довольно неуютно.
Лян Цзинси нажала на дверной звонок, но служанка не пришла открывать. Она уже собиралась достать телефон, чтобы позвонить Управляющему У, как вдруг раздался скрип, и дверь открылась изнутри.
Казалось, такая атмосфера немного нервировала ее. С замиранием сердца она посмотрела на человека, постепенно появляющегося из-за двери.
В доме горел только торшер у лестницы, слишком далеко от входа, чтобы быть полезным. Но прожекторы над дверью светили очень ярко, полностью освещая несколько холодное лицо Ван Лолина.
Она была немного удивлена, но не растерялась, спокойно и с некоторой отчужденностью поприветствовала его: — Пятый брат.
Он не ответил ей, даже не произнес дежурного "м-м", а просто повернулся и пошел в дом, словно если бы заранее знал, что за дверью она, то не открыл бы, даже если бы дверной звонок сломался.
Она еще немного постояла у двери, а когда он почти дошел до лестницы, вошла в дом.
Она быстро нашла выключатель и включила самую большую хрустальную люстру в гостиной, повернулась и увидела, что он уже поднялся на второй этаж, совершенно не собираясь обращать на нее внимание.
Конечно, она не расстроилась из-за его холодного отношения. С двенадцати лет он никогда не выражал ей, этой обузе, своего расположения. К тому же, в его глазах она была убийцей Сун Юйжэнь. То, что он не приказал бросить ее в реку Чжуцзян на корм рыбам, было уже ее удачей.
Она одна некоторое время грелась в свете лампочек в гостиной, а затем пошла на кухню, достала из холодильника воду и выпила больше половины.
Она не была человеком, который обманывает себя, и понимала, что после возвращения и встречи со старыми знакомыми, все то, что она пыталась вычеркнуть из памяти, снова нахлынет. Но понять — это одно, а столкнуться с этим на самом деле — совсем другое.
Этой ночью она, конечно же, плохо спала.
Она проснулась, когда садовник внизу разговаривал с Управляющим У о том, что в этом сезоне из-за погоды цветы плохо цветут.
Возможно, Ли Канъюэ был прав. Шесть лет жизни в Берлине, даже если не полностью превратили ее в строгого человека, но определенно сделали ее ежедневную жизнь очень упорядоченной: не спать допоздна, не злоупотреблять алкоголем, нормально питаться, не ходить по ночным клубам, не ложиться поздно. За исключением редкой бессонницы, ее режим дня был почти безупречен.
Душная влажная погода все еще не улучшилась.
Однако Лян Цзинси сегодня собиралась выйти пораньше, поэтому умывалась и одевалась очень быстро. Если бы не то, что, спускаясь по лестнице, она неизбежно попалась бы на глаза Ван Минъяну, который встал еще раньше и сидел в столовой, завтракая, она бы предпочла уйти незаметно.
Ван Минъян был бодр, зрение у него было отличное. Он с улыбкой поприветствовал ее: — Сицзы, иди завтракать.
Она не могла отказать старому человеку, тем более что этот старик был ее законным отцом, очень богатым отцом.
Но она не ожидала, что Ван Лолин тоже встанет так рано.
Ван Минъян еще не знал, что она вчера вечером уже виделась с Ван Лолином, и сказал: — А-Лин вернулся вчера вечером, вы не виделись много лет.
Она не стала поправлять Ван Минъяна, поэтому кивнула и улыбнулась ему. Но Ван Лолин, державший в руках газету и даже не желавший поднять голову, не стал сотрудничать и заявил: — Вчера вечером виделись.
Ван Минъян хотел положить хорошее начало для них двоих, но не ожидал, что Ван Лолин не будет сотрудничать и даже пойдет против него. Он был не очень доволен, его голос стал ниже, и он сказал Ван Лолину: — Позавтракав, ты с Сицзы поедешь в больницу навестить тетю.
Ван Лолин, вероятно, не слишком хотел этого. Он отложил газету, собираясь что-то сказать, но Управляющий У вовремя принес завтрак и поставил его перед ним, вставив: — Господин Лолин, вашу машину Сяо Юй только что пригнал из старого дома.
Ван Лолин замолчал. Неизвестно, было ли это из-за любезного вмешательства Управляющего У или потому, что он заметил, что Лян Цзинси одета в вязаный свитер цвета арбуза, и его настроение испортилось, и он не хотел больше говорить.
У Лян Цзинси тоже не было приятного настроения. Она хотела выйти пораньше, чтобы найти уютное местечко и провести там два-три часа, а в больницу пойти ближе к полудню, когда Дин Шуанъяо закончит прихорашиваться. Но идти так рано сейчас означало явно получить отказ.
Подумав о том, чтобы получить отказ, она вдруг решила, что было бы неплохо, если бы Ван Лолин тоже немного пострадал.
Но чтобы такой человек, как Ван Лолин, пострадал, сначала, конечно, нужно было немного потерпеть.
Например, едва позавтракав, ей пришлось сидеть на пассажирском сиденье рядом с ним и терпеть его невероятно высокую скорость.
Если бы они наконец не выехали на дорогу в центр города, где из-за плотного движения он не мог разогнаться, она, вероятно, просто вырвала бы на сиденье из телячьей кожи.
Переведя дух, она вдруг серьезно задумалась о том, чтобы съехать из дома Ван.
Сун Мо вернулась, у нее тоже было время. Возможно, сегодня она сможет выделить время, чтобы найти агентство по аренде и поездить по городу.
Выбрать место подальше от дома Ван, поближе к работе, желательно с видом на реку. Когда наступит ночь, разноцветные огни неоновых вывесок, еще более яркие, чем шесть лет назад, будут отражаться в воде, создавая ощущение переменчивости, которое ее успокаивало.
В больнице по-прежнему было людно.
Ван Лолин всегда не любил многолюдные места, особенно те, где витал запах лекарств и смешанный запах людей, поэтому он шел особенно быстро.
(Нет комментариев)
|
|
|
|