Связанное с произведением (5) (Часть 3)

Сун Мо кивнула: — Он, Су Ху и моя сестра были тогда «тремя мушкетерами» учителя Гао. Су Ху не собирался оставаться, но кто-то же должен был быть.

Она хотела продолжить, но Ли Канъюэ прервал ее и спросил Лян Цзинси: — Сицзы, ты голодна?

Не дожидаясь ответа Лян Цзинси, он сказал Сун Мо: — Госпожа Пань, будь добра, сходи купи что-нибудь поесть.

Сун Мо очень недовольно посмотрела на Ли Канъюэ: — Почему я должна идти?

Ли Канъюэ ответил как само собой разумеющееся: — Потому что у тебя есть деньги.

Сун Мо фыркнула, увидев, что Ли Канъюэ тоже занят, и встала: — Ладно, я злодейка-богачка, кто еще пойдет покупать еду, если не я.

Как только Сун Мо вышла, Ли Канъюэ признал свою ошибку перед Лян Цзинси: — Я полный неудачник, не заметил проблемы и оставил тебя одну.

Лян Цзинси слабо откинулась на кровати, не слишком сосредоточенно глядя на Ли Канъюэ, но голос ее был очень серьезным: — Оказывается, в этом мире действительно так много людей, которые так безумно любят Сун Юйжэнь.

Ли Канъюэ поправил ее: — Чжан Чжуяо болен. Возможно, он сам не понимает, что натворил.

Лян Цзинси горько улыбнулась: — Правда?

Ли Канъюэ знал, что ее не так просто обмануть, поэтому сменил тему и сказал ей: — Когда Су Ху нес тебя, вы чуть не затмили жениха и невесту.

Она с некоторой беспомощностью взглянула на Ли Канъюэ, затем перевела взгляд на окно и самоиронично засмеялась: — Неудивительно, что я постоянно чихала во сне. Оказывается, меня многие ругали за спиной.

Ли Канъюэ не видел на ее лице ни малейшего признака радости или восторга. Он глубоко вздохнул, помолчал немного и наконец не удержался, спросив: — Сицзы, ты правда любишь Су Ху?

Ее глаза дважды моргнули, веки слегка опустились, она не ответила.

Ему стало немного не по себе, и он сказал: — Когда все это произошло, меня не было рядом. Хотя я не удивлен, что вы с Су Ху привлекли друг друга, но если ты действительно так сильно его любишь, почему ты бросила его на столько лет?

Сицзы, у тебя есть какая-то скрытая боль?

Это из-за опасений перед семьей Сун или по какой-то другой причине?

Она явно не хотела вспоминать те события и попыталась отделаться от Ли Канъюэ: — Су Ху попал в аварию, пойди посмотри, как он справляется.

Ли Канъюэ никогда не принуждал людей. Услышав ее слова, он даже не успел вздохнуть, как встал с дивана и направился к двери. Он уже почти собирался открыть ее, как раз в этот момент постучал и вошел Су Ху.

Ли Канъюэ воспользовался моментом и сказал: — Я выйду позвонить.

Су Ху отошел в сторону, пропуская Ли Канъюэ. Когда тот вышел, он осторожно прикрыл дверь, а затем с улыбкой посмотрел на Лян Цзинси и спросил: — Ты голодна?

Хочешь что-нибудь поесть?

Его пиджак давно был снят, галстук не надет. Рубашка почти высохла, но жилет был сильно мокрым, и его контуры отчетливо проступали сквозь рубашку.

Из-за того, что он бегал туда-сюда без отдыха, на лбу у него выступил тонкий слой пота, а щеки немного покраснели.

У нее тяжело на сердце. Чувство страха, словно ее вот-вот задушит вода, нахлынуло изнутри волнами. Она долго старалась успокоиться, прежде чем покачала головой и сказала: — Сун Мо пошла покупать.

Он кивнул и снова спросил: — Хочешь пить?

Она снова покачала головой: — Только что пила.

Улыбка, которую он держал на лице, наконец не выдержала. Словно спущенное колесо велосипеда, он вдруг глубоко вздохнул и, полубеспомощно, полуласково глядя на нее, сказал: — Что же тогда делать?

Мне нечего делать, и мое присутствие здесь, кажется, немного лишнее.

Она заметила, что место, где он стоял, обдувалось кондиционером, и указала ему: — Ты можешь сесть на диван.

Он послушно сел на диван и снова с улыбкой посмотрел на нее: — Значит, моя задача теперь — быть статуей?

Она тоже улыбнулась и сказала: — Или ты можешь помочь мне оформить выписку из больницы.

Он не совсем согласился: — У тебя еще есть жидкость в легких, нужно остаться в больнице под наблюдением.

Она честно сказала ему: — Я правда не люблю находиться в больнице. Здесь слишком близко к смерти.

Он пристально посмотрел на нее некоторое время, затем, поколебавшись, спросил: — Тогда как ты отблагодаришь меня за то, что я стал твоим сообщником в побеге отсюда?

Она подумала немного, но не смогла придумать подходящего ответа.

Тогда он сказал: — А может, ты снова станешь подопытной мышью и попробуешь, годится ли моя стряпня для стола?

Она поняла, что он имеет в виду, слегка улыбнулась и спросила: — Кто-нибудь когда-нибудь отказывался от твоего предложения?

Он смотрел на нее с улыбкой: — Я никогда никому не делал такого предложения.

Она снова поджала губы и улыбнулась, вдруг сказав: — Когда я увидела, как ты сам подошел к Пятому брату, я беспокоилась, что он не будет к тебе благосклонен.

Услышав, как она вдруг упомянула об этом, он нахмурился, но быстро улыбнулся и сказал: — Он не был ко мне благосклонен, но я случайно знаком с Жэнь Чжисяо, и найти тему для разговора было не так уж сложно.

Она слегка приподняла брови, глядя на него: — Ты знаком с Жэнь Чжисяо?

Он кивнул и сказал: — Вторая госпожа из Чунмин Шие. Я раньше, когда был в Шанхае, немного общался с ее старшим братом.

Она всегда чувствовала, что происхождение Жэнь Чжисяо не так просто, но не ожидала, что она окажется госпожой из Чунмин Шие, и невольно онемела.

Увидев, что она словно поражена, он тоже помолчал немного, а затем медленно сказал: — Она добивается А-Лина так, что об этом знает почти весь Шанхай. Я не очень удивлен, увидев ее здесь.

Она пришла в себя, молча кивнула и сказала ему: — Жэнь Чжисяо живет по соседству со мной.

Выражение его лица не изменилось, он сказал: — Какой маленький мир.

Она согласно кивнула.

Он посмотрел на нее несколько секунд и сам сказал: — То, что А-Лин прыгнул в воду, чтобы спасти тебя, меня немного удивило.

Она ожидала, что он это скажет, и с некоторой самоиронией засмеялась: — Я тоже немного удивилась.

Возможно, он считает, что я наполовину из семьи Ван, и если что-то случится, это опозорит семью Ван.

Он не согласился с ее словами, но и не возразил, а спросил: — Тебя очень задевают слова, которые А-Лин сказал тебе тогда в больнице?

Ее улыбка была немного натянутой, но она старалась говорить легко: — Наверное, никому не понравится, когда тебя ненавидят всю жизнь, верно?

Он кивнул, больше не продолжая эту тему, от которой перехватывало дыхание, и вернулся к тому, что было отложено: — Так что ты решила?

Останешься в больнице?

Или станешь моей подопытной мышью?

Она очень ненавидела запах лекарств, который витал повсюду в больнице, и наконец согласилась, сказав: — Тогда я хочу жареную жэлань с говядиной.

О том, как я люблю тебя (11)

Сун Мо еще не вернулась с едой.

Ли Канъюэ стоял у палаты и действительно разговаривал по телефону. Услышав, что Су Ху собирается отвезти Лян Цзинси домой, он ни слова не сказал, только заверил их, что когда Сун Мо вернется, он один все съест.

Су Ху раньше тоже был довольно хорошо знаком с Ли Канъюэ. Спускаясь с Лян Цзинси на лифте, он с улыбкой сказал: — Мими очень хорошо относится к тебе и Сун Мо.

Лян Цзинси с улыбкой кивнула: — Я одно время очень жалела, что он любит не меня.

Он знал, что она шутит, но намеренно воспользовался случаем, чтобы сказать: — Я одно время очень жалел, что по-настоящему узнал тебя так поздно.

Она улыбнулась, не глядя на него, и, уставившись на щель в металлической двери лифта, сменила тему: — Твоя машина разбита, нам придется взять такси, чтобы купить продукты?

Лифт доехал до первого этажа. Он повел ее к выходу, покачал головой и сказал: — Сначала отвезу тебя домой отдохнуть, а сам пойду за продуктами.

Она искренне подумала: — Это довольно хлопотно.

Он уже поднял руку, вызывая такси. Обернувшись, он с улыбкой посмотрел на нее: — Рядом с твоей квартирой есть рынок. Подвезу тебя наверх, а потом спущусь и куплю.

Она немного удивилась: — Ты хорошо разузнал обстановку.

Он открыл дверь такси и сказал ей: — Я готовился к этому дню много лет.

Она одной рукой держалась за дверь машины и молча смотрела на него: — Не будь ко мне так добр.

Улыбка на его лице не изменилась, и он сказал немного серьезным тоном: — Я обдумаю твое предложение, но, думаю, оно не сильно на меня повлияет.

Она почувствовала, что продолжать обсуждать эту тему нет большого смысла, поэтому решила последовать желанию Су Ху: сначала вернуться в квартиру отдохнуть, а затем ждать, пока он вернется с продуктами, чтобы продемонстрировать свое кулинарное мастерство.

Сун Мо позвонила Лян Цзинси, когда Су Ху спустился за продуктами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (5) (Часть 3)

Настройки


Сообщение